Тень шпионажа - [20]
Автомобиль остановился на значительном расстоянии от меня. Мотор затих, однако из машины никто не выходил. Тем временем совсем стемнело, поэтому я не мог разглядеть, вылез кто — либо из автомобиля или нет. Однако я прекрасно понимал, что человек, сидевший за рулем, приехал сюда не для того, чтобы побыть у подножия холма и уехать обратно. Мое сердце бешено колотилось. Прихватив автомат Томпсона, который я брал в ночные поездки, я осторожно подкрался к машине. «Наконец — то, наконец — то! Все, что ни делается, к лучшему… Еще немного, и было бы слишком поздно», — думал я.
Неожиданно у меня из — под ноги сорвался камень и покатился вниз, увлекая за собой другие. Незнакомец стремительно обернулся и как — то странно, на высокой поте вскрикнул.
— Стой, ни с места!.. — приказал я. — Стрелять буду!
В два прыжка я оказался рядом и — опустил автомат от неожиданности. Передо мной стояла Элен. На ней был плащ с капюшоном, иначе я бы узнал ее раньше по цвету волос. Зачем она здесь? Я застыл на месте, лихорадочно соображая, что же это такое. Во мне проснулись ужасные подозрения: неужели Элен — сообщница Уолпола? Я стоял как вкопанный и не мог произнести ни слова. Она тяжело дышала.
— Боже, как ты меня напугал! — вымолвила она наконец.
— Элен… — с трудом произнес я ее имя, — зачем ты здесь?
— Дорогой мой, я могу задать тебе тот же самый вопрос.
— Что касается меня, то я здесь по делам службы.
— Для офицера по делам прессы ты слишком хорошо вооружен.
— Брось паясничать! Я тебя спрашиваю…
— Помнишь нашу первую встречу, Роджер? — В ее голосе слышалась печаль. — Ты хотел тогда сообщить мне какую — то информацию. Однако все это время ты только и делал, что собирал эту информацию, в том числе и у меня… Идем — ка, я тебе кое — что покажу.
Мы продрались через заросли пиний. Моя растерянность с каждой минутой нарастала: получалось, что я невольно обманул подполковника, ведь я убедил его, будто проверил каждого, кто входил в контакт с Уолполом, но я почему — то совершенно забыл об Элен. Мне даже в голову не приходило, что она может быть замешана а этой темной игре, которую я должен был давным — давно разгадать. Все, что я знал о ней, мне рассказал Уолпол. И я никак не предполагал, что именно она вынимает из «почтового ящика» Уолпола шпионские сведения, которые он мог преспокойно передавать ей в гостинице.
То, что показала мне Элен, действительно оказалось тайником, по терминологии Тинуэлла, «почтовым ящиком». На моих глазах она сдвинула в сторону тяжелый камень, лежавший возле римской крепости, под которым оказалось шифрованное донесение, завернутое в пергамент. Я забрал его.
— Откуда тебе это известно, Элен? Откуда ты…
Совершенно спокойно она объяснила, как на днях Уолпол снова взял ее на раскопки и, вероятно думая, что она ушла к озеру, что — то спрятал под этот камень, а она невольно подсмотрела за ним и в ней пробудилось чисто журналистское любопытство.
— Я знаю, Роджер, ты следил за ним, — прошептала Элен, наклонившись ко мне. — Я догадалась об этом в тот день, когда ты не пришел на пресс — конференцию. Теперь ты, наверное, сможешь арестовать его.
— Уж будь спокойна, — заверил я.
Мы сели в мой джип и доехали до того места, где остался ее автомобиль.
— Я должна вернуть машину хозяину, — сказала она. — Знаешь что, бери мою развалину, а я поеду на твоем джипе.
Во мне снова проснулись подозрения. Что означало ее предложение? У моей машины был такой мощный мотор, что она могла в два счета обставить «моррис». Неужели она хочет сбежать от меня?
— Я должен вести машину сам, Элен, так требует инструкция. Машина ведь служебная. Поезжай вперед, а я потихоньку поеду следом.
Смерив меня внимательным взглядом, она пожала плечами и пересела в свой «моррис». Взвыли моторы. Скрипя рессорами, мы двинулись по отвратительному проселку.
Когда мы выехали на шоссе, в машине Элен испортилось освещение. Она остановилась и попросила разрешения ехать следом за мной, чтобы ориентироваться по фарам моей машины. Мои подозрения усиливались с каждой минутой. Я даже предложил ей пересесть в мой джип, сказав, что «моррис» можно забрать завтра. Но Элен наотрез отказалась, заявив, что внесла за машину приличный залог, который намерена получить рано утром, поскольку завтра уже покидает Кипр. К тому же «моррис» могут украсть.
Растерянный, сгорая от желания как можно скорее добраться до Никосии, я был вынужден согласиться. Я старался не упускать машину Элен из виду, то и дело смотрел в зеркало заднего обзора, включив прожектор и повернув его назад. Только позднее я понял, что тем самым я дал знать о своих подозрениях Элен и это не могло не нервировать ее.
И вдруг я сообразил, что шум мотора за моей спиной стих. Я взглянул в зеркало, включил прожектор, но его луч высветил лишь пустоту. Машина Элен исчезла. Сердце мое сжалось от страшного предчувствия…
Я развернулся и на большой скорости помчался в обратном направлении. Через несколько минут подъехал к месту, где начиналась проселочная дорога. К югу в горы вела узкая каменистая тропа.
Проехав километра три, я наткнулся на «моррис». Он, наверное, не смог осилить подъем, и Элен развернула его поперек дороги, чтобы я не преследовал ее дальше.
Роман известного писателя из ГДР посвящен героической борьбе кубинских коммунистов против происков ЦРУ и контрреволюционной эмиграции.
Вольфганг Шрайер — современный немецкий писатель (ГДР), уже известный читателю своим романом «Операция „Сандерстром“».События повести происходят на острове Кипр осенью 1956 года. Англо-французские империалисты готовят нападение на Египет. На Кипре в строгой тайне концентрируются их войска. Но секретные сведения об этих приготовлениях регулярно поступают египетскому командованию. Кто их передает? Английский офицер Роджер Андерсон получает задание разоблачить шпиона. Он начинает следить за подозрительным «археологом», который ведет раскопки в районе военного аэродрома Акротири.
В книгу известного немецкого писателя из ГДР вошли повести: «Лисы Аляски» (о происках ЦРУ против Советского Союза на Дальнем Востоке); «Похищение свободы» и «Записки Рене» (о борьбе народа Гватемалы против диктаторского режима); «Жажда» (о борьбе португальского народа за демократические преобразования страны) и «Тень шпионажа» (о милитаристских происках Великобритании в Средиземноморье).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Острый сюжет, документальная канва, политическая заострённость и актуальность главной идеи, динамизм развития и непредсказуемость развязки.Главный герой — служащий западногерманского концерна Ганс Гундлах — неожиданно оказывается в гуще политической и вооруженной борьбы в Сальвадоре во второй половине двадцатого века.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бьяртни Гистласон, смотритель общины и хозяин одной из лучших исландских ферм, долгое время хранил письмо от своей возлюбленной Хельги, с которой его связывала запретная и страстная любовь. Он не откликнулся на ее зов и не смог последовать за ней в город и новую жизнь, и годы спустя решается наконец объяснить, почему, и пишет ответ на письмо Хельги. Исповедь Бьяртни полна любви к родному краю, животным на ферме, полной жизни и цветения Хельге, а также тоски по ее физическому присутствию и той возможной жизни, от которой он был вынужден отказаться. Тесно связанный с историческими преданиями и героическими сказаниями Исландии, роман Бергсвейна Биргиссона воспевает традиции, любовь к земле, предкам и женщине.
Читатель, вы держите в руках неожиданную, даже, можно сказать, уникальную книгу — "Спецпохороны в полночь". О чем она? Как все другие — о жизни? Не совсем и даже совсем не о том. "Печальных дел мастер" Лев Качер, хоронивший по долгу службы и московских писателей, и артистов, и простых смертных, рассказывает в ней о случаях из своей практики… О том, как же уходят в мир иной и великие мира сего, и все прочие "маленькие", как происходило их "венчание" с похоронным сервисом в годы застоя. А теперь? Многое и впрямь горестно, однако и трагикомично хватает… Так что не книга — а слезы, и смех.
Можно ли выжить в каменных джунглях без автомата в руках? Марк решает, что нельзя. Ему нужно оружие против этого тоскливого серого города…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
История детства девочки Маши, родившейся в России на стыке 80—90-х годов ХХ века, – это собирательный образ тех, чей «нежный возраст» пришелся на «лихие 90-е». Маленькая Маша – это «чистый лист» сознания. И на нем весьма непростая жизнь взрослых пишет свои «письмена», формируя Машины представления о Жизни, Времени, Стране, Истории, Любви, Боге.