Тень принца - [2]

Шрифт
Интервал

— По каким признакам вы оцениваете? Не следует ли просто ограничиться длиной отростка?

Принц качает головой.

— Это было бы слишком просто. Чтобы отобрать лучшего слона, нужно смотреть не только на размеры хобота, но и на кожу. Если она слишком гладкая, животное станет жертвой кровососущих насекомых, тогда как складчатая и толстая кожа защитит зверя от укусов и солнца.

Молодой принц и евнух Сю, Главный придворный воспитатель, прохаживаются в слоновнике. Там царит крепкий запах сена и зверинца. Ища защиты от палящей жары, погонщики слонов, корнаки, увели животных в затененный уголок, покрытый цветным навесом. Через него редкими лучами, в которых кружатся пылинки, едва проникает солнце. Огромные мохнатые мухи лениво летают в полутени, опускаясь иногда на кучи зеленоватых испражнений. Деликатно придерживая у носа надушенный платок, старый евнух Сю внимательно оглядывается вокруг, оценивая взглядом каждого слона.

— А как насчет бивней? — спрашивает он, указывая на животное с огромными, похожими на храмовые колонны ногами.

Принц Хунг отвечает со знанием дела, безучастным голосом:

— Это зависит от того, для чего предназначен слон. Если для пахоты, то бивни должны быть такими, чтобы не повредить тех, кто работает в поле. Если для парадов и шествий, то они должны быть изящно выгнуты, как будто их нарисовал художник. Но чтобы служить правосудию, слон должен иметь бивни острее кинжала, убийственнее сабли.

Несмотря на послеполуденную жару, Главный воспитатель Сю вздрагивает.

— Ваш отец приказывает отбирать слонов, годных для наказания распутных женщин.

Всади-Нож, служитель при слоновнике, отошел, чтобы принести несколько охапок сена. Он не спеша возвращается. Хотя он ростом с ребенка, по его лицу видно, что жизнь не была к нему ласкова.

— Точно, — с ироничной улыбкой говорит он евнуху. — Слон обвивает женщину хоботом и подбрасывает в воздух. Падая, она попадает на бивни, подставленные обученным слоном, и умирает в ужасных мучениях.

Принц Хунг окликает его:

— Всади-Нож, что бы ты посоветовал принцу, который должен выбрать слона в качестве приза за победу на экзаменах?

— Господин, я бы рекомендовал вам слоненка, который сейчас ест. Он кроткий и податливый. Его можно выдрессировать для процессий, он не будет отвлекаться.

Принц Хунг указывает пальцем на другое животное, которое в этот момент энергично чешет спину о столб, но Всади-Нож пренебрежительно улыбается.

— Берите его, если хотите, чтобы он вспарывал животы зрителям, которые придут поглазеть на процессию. Посмотрите, как нервен его хобот и как остры бивни. Нет, он оставлен для суда. Как и некоторым из нас, ему нравятся женщины. Если пожелаете, я могу оставить для вас другого слона, специально выдрессирую его. Он сможет делать пируэты на одной ноге, перекатываться с боку на бок, срывать хоботом цветы, он будет стараться доставить вам удовольствие.

На губах его застывает двусмысленная улыбка. Он кланяется с преувеличенной почтительностью — при этом движении рубаха на груди приоткрывается, и он убегает, насвистывая модную песенку.

— Какая наглость! — шокированный евнух Сю складывает руки на толстом животе. — Нужно скрывать этот ужасный шрам!

— Так ты заметил выжженный у него на груди крест, похожий на клеймо, какое ставят животным? — спрашивает принц Хунг, пожимая плечами.

Он замыкается в мрачном молчании, рассеянно похлопывая палкой слона, который ест фрукты. Они проходят в другой двор, залитый солнцем, — там посетители освежаются водой из пузатых глиняных кувшинов. Приглушенный рев дрессируемых слонов встречает их у тренировочного загона. Главный воспитатель Сю долго наблюдает, как ходят взад-вперед служители слоновника — несчастные заключенные, пожизненно приговоренные к изнурительным работам.

Старый евнух прочищает горло и с волнением говорит:

— Господин, пока вы делаете свой выбор, мы пойдем, чтобы подготовиться к банкету в честь лауреатов трехгодичных экзаменов. Император оказывает вам честь, давая роскошный прием. Подобает надеть наряд Избранных, который он вам преподнес.

Внезапно трубный рев потрясает слоновник. Один из слонов, которого дрессируют для исполнения наказаний, теряет интерес к своему дереву и тяжелой поступью направляется к входу, куда корнак только что привел молодую самку. Явно возбудившись от ее запаха, животное собирается немедленно приступить к спариванию с пришелицей.

— Ну и зверюга! — не может удержаться от завистливого восклицания евнух Сю.

Вознамерившись помешать слону, корнак Всади-Нож с вилами наперевес бежит к загону. Слониха, одурев от пыла самца и устав сопротивляться ему, улепетывает изо всех сил, круша на пути большие кувшины с водой и ротанговые скамейки. Растоптав загородку, она рвется к воротам, преследуемая возбужденным слоном. Всади-Нож, который делал вид, что хочет помешать их соединению, брошен на землю ударом хобота.

— Остановите его! — кричит он.

Принц Хунг наблюдает эту сцену, размахивая руками.

Сбегаются и остальные корнаки, но слоны уже почти у выхода из слоновника. Еще немного — и адская парочка начнет сеять хаос на улицах города и на рынке, который находится совсем рядом.


Еще от автора сёстры Чан-Нют
Черный порошок мастера Ху

И вновь мандарин Тан вынужден отложить рутинные дела в суде — в городе творятся поистине странные вещи: призраки крадут с кладбища могильные камни и грабят джонки у входа в порт. Кроме того, зверски убит и ограблен уважаемый господин Дьем. Никто, кроме Тана конечно же, ничего не понимает. За дело берется мандарин и его друг ученый Динь.


Рекомендуем почитать
Veritas

1711 год.Десять лет не прекращается война. Аббат Мелани, секретный агент Людовика XIV, прибывает в Вену. Он узнает о заговоре против императора Иосифа I.Но кто готовится нанести смертельный удар? Брат, мечтающий о троне, или коварные иезуиты? Вероломные англичане или турки, извечные враги империи?Разгадка кроется в таинственном сообщении турецкого посла. Пытаясь расшифровать это сообщение, помощники аббата гибнут один за другим.Впервые на пути агента Людовика XIV оказался столь безжалостный противник.


Убить сёгуна

…Эдо.Новая столица Японии, не успевшей еще зализать кровавые раны жестокой гражданской войны.Твердыня клана Токугава, силой и хитростью вырвавшего власть из рук наследников Тоётоми Хидэёси.Здесь все еще нельзя доверять никому — ни другу, ни врагу, ибо каждый способен прятать в рукаве кинжал или пузырек с ядом.И теперь гибель, похоже, угрожает самому сёгуну.Его люди убеждены — наемный убийца просто промахнулся, застрелив стоящего рядом с Токугавой Иэясу советника.И только ронин Мацуяма Кадзэ, всей душой ненавидящий клан Токугава и его приспешников, догадывается, как и почему произошло это преступление…


Убийство по-китайски: Смертоносные гвозди

Судье Ди, «Шерлоку Холмсу Древнего Китая», предстоит разгадать три загадки: кто обезглавил молодую женщину, кто отравил выдающегося борца и кто свел в могилу торговца тканями? Чтобы это сделать, судья Ди должен пройти через сложный лабиринт заговоров, низких интриг и сильных человеческих чувств.


Ад в тихой обители

Четвертый роман известного английского писателя Дэвида Дикинсона (р. 1946 г.) о лорде Пауэрскорте (с тремя предыдущими издательство уже познакомило российских читателей).Англия, 1901 год. Собор в Комптоне, на западе Англии готовится к великому празднику — вот уже тысячу лет в его стенах люди обращаются с молитвой к Всевышнему. И тут прихожане с ужасом узнают, что всеми уважаемый настоятель собора покинул сей бренный мир, и сделал это при весьма странных и загадочных обстоятельствах. Никому не позволяется видеть тело умершего.


Тень Александра

В доме погибшего при загадочных обстоятельствах профессора Лешоссера найден древний меч искусной работы.Из оставленного ученым дневника следует, что этот меч принадлежал герою Троянской войны Ахиллу и им, согласно легенде, завладел Александр Македонский.Но где в таком случае упоминающиеся в тех же записках доспехи античного воина?


Корона во тьме

В своем очередном историческом романе, выдержанном в жанре «средневекового триллера», современный британский мастер детектива Пол Доуэрти обращается к одной из не разрешенных по сей день загадок. XIII век, Великобритания, уходящий корнями в прошлое конфликт английского и шотландского королевства. На этот раз проницательному Хью Корбетту, посланнику английского лорд-канцлера Бенстеда, предстоит расследовать таинственную смерть шотландского короля Александра III.Да, король погиб глухой ночью и без свидетелей, сорвавшись со скалы и разбившись насмерть — но была ли то лишь роковая случайность? Слишком много ниточек переплелось, слишком много алчных взоров устремлено на шотландский престол — и изнутри страны, и из-за ее рубежей.