Тень девятихвостой лисицы [заметки]
1
Ри — мера длины в Японии равная 3927 м.
2
Хакама — традиционные японские длинные широкие штаны в складку, похожие на юбку, шаровары или подрясник, первоначально носимые мужчинами.
3
Груз 300 — военный термин, обозначающий транспортировку раненого солдата, вывозимого из мест боевых действий.
4
Дурь — одно из жаргонных названий стимулирующих препаратов.
5
Имеется в виду книга В А Обручева «Плутония»
6
Бурденко — Главный военный клинический госпиталь имени Н.Н. Бурденко.
7
Красавица, Пчелка — сленговые названия вертолета Ми-8/17.
8
Нурэ-онна — в японской мифологии женщина-змея, живущая в водоемах или в море, которая, подманивая мужчин своей женской половиной, нападает на них и съедает.
9
Асигару (яп. 足軽, букв. «легконогие», то есть «не прикрытые доспехами») — вид легкой пехоты в средневековой Японии из не-самураев, основным оружием которой были яри, а со второй половины XVI века — аркебузы-танегасим.
10
В Средневековой Японии возраст взросления мальчиков — 15 лет, девочек — 13.
11
Каппа — «речное дитя» (яп.) Японская разновидность водяных. Каппа известен по всей Японии, однако, в зависимости от района страны, его имя или представления о внешнем виде могут немного отличаться.
12
Юдзё (яп. 遊女) — дословно «женщина для удовольствий» — собирательное название проституток и куртизанок (но не гейш).
13
По-японски «гей» означает «искусство», а «ся» — «человек». Таким образом, гейша буквально означает «человек искусства».
14
Тэцубо — один из древних видов оружия, попавший в Японию с Азиатского континента. Железная палка с шипастым навершием. Из-за своих размеров и веса обращаться с таким оружием могли только физически сильные люди. В мифологии тэцубо считалось оружием демонов.
15
Бакэнэко (яп. 化け猫, «кошка-оборотень») — в японском фольклоре кошка, обладающая магическими способностями.
16
Л. Кэролл. «Алиса в стране чудес».
17
Нэко на японском языке означает — кошка. Получается, кошку зовут кошкой, отсюда и удивление.
18
Японские часы использовали двенадцатичасовую систему, сутки были поделены на две части, соответственно части поделены на 6 дневных и 6 ночных промежутков — «часов». Отсчет дневных часов начинался с рассвета, ночных— с заката.
В отличие от традиционной европейской системы измерения времени с постоянной величиной часа, в японской системе дневные часы были длиннее в летнее время и короче в зимнее, и наоборот.
19
Борёкудан — термин (как и Якудза) обозначающий в японском языке организованную преступность. Некоторые криминологи оперируют словом «борёкудан» в значении «банда» («группировка»), а под «якудза» понимают членов борёкудана, то есть гангстеров, состоящих в организованной группе. Другие специалисты употребляют термины «борёкудан» и «якудза» синонимически, в значении «банда».
20
Часто мечи вакидзаси и катану делал один мастер, мечи имели качественное оформление и один стиль. Эту пару мечей называли дайсё.
21
Шенкель — обращённая к лошади часть ноги всадника от колена до щиколотки, помогающая управлять лошадью.
22
Карьер — самый быстрый аллюр. Тело животного ритмично сгибается в пояснице, а задние ноги выбрасываются перед передними. Последовательность движений почти как при галопе, и карьер может рассматриваться как его быстрый вариант.
23
Бисямон-яри — копье с комбинированным наконечником, состоящим из игольчатого (круглого или гранёного) копейного острия и клинка боевого с острым обухом, проще говоря — алебарда.
24
Начкар — начальник караула.
25
Автор напоминает, что катану носили с вакидзаси и такой комплект назывался дайсё. В ранние периоды японской истории кинжал танто носился вместо вакидзаси. А также, когда самурай надевал доспех, вместо катаны и вакидзаси обычно использовался тати и танто. По размерам: танто — до 1 сяку; вакидзаси — от 1 до 2 сяку; катана — больше 2 сяку; тати свыше 2,5 сяку, но не более 3. 1 сяку = 30,3 см. В отличие от катаны, которая засовывалась за пояс оби лезвием вверх, тати подвешивался на пояс, на перевязь аси лезвием вниз. Для защиты от повреждений доспехами ножны часто имели обмотку.
26
Цуба — аналог гарды у японского клинкового оружия.
27
Премия Дарвина (Darwin Awards) — виртуальная антипремия, ежегодно присуждаемая лицам, которые наиболее глупым способом умерли или потеряли способность иметь детей (при этом уже имеющим родных детей премия не присуждается) и в результате лишили себя возможности внести вклад в генофонд человечества, тем самым потенциально улучшив его.
28
Здесь имеется в виду сад камней — культурно-эстетическое сооружение Японии, разновидность японского сада, появившаяся в период Муромати (1336–1573)
29
Тё — мера длины, 109,09 м.
30
Губа — гауптвахта. В Вооруженных силах России гауптвахты — место содержания военнослужащих, получивших взыскание в виде дисциплинарного ареста.
31
Здесь имеются в виду корабли типов: кохая, атакэбунэ, сакибунэ, которые при всей их внешней необычности, конечно же, уступали кораблям европейских государств.
32
Кара́кка (итал. Carасса, исп. Carraca) — большое парусное судно XV–XVI веков, распространённое во всей Европе. Отличалось исключительно хорошей по тем временам мореходностью, с чем связано активное использование каракк для плаваний в океанах в Эпоху Великих географических открытий. Использовались и как торговые, и как военные корабли.
33
Имеется в виду картина «Крик»
34
И ты, Брут? (лат. — «Et tu, Brute?») — по легенде, последние слова Юлия Цезаря, обращённые к своему убийце — Марку Юнию Бруту. В новое время фраза широко применяется в случаях, когда говорящий считает, что его предал тот, кому он прежде доверял.
35
Оябун (яп. 親分, букв. «шеф») — Центральная фигура борекудан (якудза), примерно соответствует русскому вору в законе.
36
Юкаку (яп 遊廓ю: каку, «двор развлечений», «квартал развлечений») — загородный квартал в Японии XVII — первой половины XX века, в котором работали разрешённые властью публичные дома.
37
Кумитё — старший начальник, верховный босс.
38
Дзинсу или Каннуси — служитель в Синтоизме. Человек, отвечающий за содержание синтоистского святилища и поклонение ками.
39
Сяку — японская мера длины, примерно 30,3 см.
40
Кашая — традиционная одежда буддийских монахов. Согласно преданию, является набором предметов одежды Будды.
41
Да́мару или да́мру — маленький двухмембранный барабан в Индии и Тибете, имеющий форму песочных часов. Является ритуальным музыкальным инструментом в буддийской традиции Ваджраяна и некоторых формах индуизма (шакта, шиваизм)
42
Автор в курсе, что у самураев в нашей истории были большие бамбуковые луки, но здесь не Земля. Империя находится на материке, тут развита магия, и развитие пошло немного не так. Луки у местных самураев — композитные. Длина примерно 65–80 см, и их можно носить снаряженными с установленной тетивой. Таро не очень разбирается в луках, поэтому не обратил на это внимания.
Отправляясь на очередное задание, командир отделения московского СОБРа майор Григорий Смирнов не мог даже предположить, что его разум вскоре окажется в теле шестнадцатилетнего парня. Мир неотличим от средневековой Японии. Империя, в которой власть разделена между императором и пятью могущественными даймё. Страна, в которой не прекращаются клановые войны. Место, где боги так же реальны, как и сказочные существа. Очнувшись в небольшой деревеньке на границе со степью, майор пытается разобраться в происходящем, и первая же встреченная оками узнает в нем погибшего телохранителя бога…
Отправляясь на очередное задание, командир отделения московского СОБРа майор Григорий Смирнов не мог даже предположить, что его разум вскоре окажется в теле шестнадцатилетнего парня. Мир неотличим от средневековой Японии. Империя, в которой власть разделена между императором и пятью могущественными даймё. Страна, в которой не прекращаются клановые войны. Место, где боги так же реальны, как и сказочные существа. Очнувшись в небольшой деревеньке на границе со степью, майор пытается разобраться в происходящем, и первая же встреченная оками узнает в нем погибшего телохранителя бога…
Для запертого в скрытой локации Романа путь в большой мир не был легкой прогулкой, но новые друзья в трудную минуту всегда готовы были прикрыть ему спину, а старые враги, несмотря на все их уловки, не смогли стереть из новой реальности одного упрямого демона. Ярость битвы и горечь поражения, радость от встречи с родными и тоска по возлюбленной… Шансы на победу ничтожны, ведь противостоят тебе боги. Но ни Рома, который теперь больше известен как Князь Крейда Криан, ни его друзья, ни даже обычные игроки не готовы сдаваться без боя.
Приключения Романа Кожевникова в виртуальном «Мире Аркона» продолжаются!Адам Чейни, один из членов Совета директоров корпорации, заблокировал выход из игры для Романа, который, к своему ужасу, узнал, что его тело, находящееся в игровой капсуле, мертво. И не только его тело. Миллионы игроков навсегда обречены на скитания по цифровым мирам в образе эльфов, орков и некромантов. И пока полиция в реале ищет виновников массовой гибели пользователей «Мира Аркона», Роман в облике могучего демона Крина сражается с воинами Преисподней, мечтая выбраться на новые уровни…
2037 год…Сверхпопулярная онлайн-игра «Мир Аркона» получила семнадцатое обновление. Отныне все ощущения, которые пользователи, погруженные в индивидуальные капсулы, испытывают в процессе игры, стали неотличимы от реальных. Это в полной мере прочувствовал Роман Кожевников, не по своей воле оказавшийся в Арконе. И не просто в Арконе, а в самом страшном его месте – Землях Демонов. Слившись со своим персонажем, демоном Крианом, Роман должен не только выжить, но и отомстить за свое заточение в виртуальной реальности, где достоверность болевых ощущений достигла ста процентов…
Может ли что-то заменить привычные будни серого города и повседневной жизни? Ты ведь наверняка мечтал убежать от этого всего туда, где реальны и рыцарский конь, и надежный меч, и прекрасная принцесса! Туда, где подвиги замечают Боги, а друзья никогда не предадут. Где приключения, пророчества, опасность и страх смешиваются с безумным желанием идти дальше, разгадать еще одну тайну, выучить еще одно заклинание. Добро пожаловать в Аркон. Бескрайний мир загадок и приключений. Тут тебя ждут непроходимые леса и неприступные скалы, развалины замков и руины древних городов.
Сумасшедший за твоим столом, что может быть хуже? Только эти высокомерные Творящие, которые мнят себя выше всех остальных. И не важно, что благодаря своим талантам, так оно, по сути, и есть. Они — дыхание войны. Они и есть сама война. Но даже им придется не сладко, столкнувшись с угрозой, исходящей от чудовищ из древних мифов. Страшные, давно позабытые звери существуют на самом деле. Амалионы, луксоры, гравалионы… Жуткие твари долго ждали своего часа. И он настал. Огромное войско генерала оказалось заперто в городе.
Давайте начистоту — кому нравится делать то, что не хочешь? Никому не нравится. Кому нравится идти туда, где уже пропадали люди до тебя? Никому не нравится. Кому нравится иметь при этом под боком команду психопатов, самоубийц и преступников, зачастую в одном лице? Ну вы поняли… А кому нравится при этом понимать, что агонизирующий мир вокруг есть результат четырех глобальных всемирных проектов? И при этом знать, что ваша команда — это пятый проект…
Его имя Адам Фрост, но в своём мире он был известен как Арлекин. Наёмник, который потерял свой отряд. Человек, желавший смерти и тот, кто привык дарить её другим. Но даже умерев, он не обрёл покоя и воссоединения со своим отрядом. Ведь у Смерти были свои планы на его судьбу. И именно из-за этих планов он оказался в теле мелкого пацана, не обладавшего даром «Владеющего» и являющегося отбросом собственного рода. Фигуры выставлены на доску и их хозяева сделали свои ходы! Да начнётся игра!
Его имя Адам Фрост, но в своём мире он был известен как Арлекин. Наёмник, который потерял свой отряд. Человек, желавший смерти и тот, кто привык дарить её другим. Но даже умерев, он не обрёл покоя и воссоединения со своим отрядом. Ведь у Смерти были свои планы на его судьбу. И именно из-за этих планов он оказался в теле мелкого пацана, не обладавшего даром «Владеющего» и являющегося отбросом собственного рода. Фигуры выставлены на доску и их хозяева сделали свои ходы! Да начнётся игра!
Нильтас Квардис, 4й принц королевства и одаренный маг, всеми силами старающийся выбить себе место под солнцем. Закончив обучение в магической Академии и получив под свое командование боевой отряд, он, после выпускного, на спор решил провести…
Мир Империи, многие века колонизирующей галактику — огромен. Сотни систем, тысячи планет и орбитальных станций. Магистрали, протянутые между ними, позволяют путешествовать из одного края галактики в другой. Нейроинтерфесы, искусственные интеллекты и терраформирование планет стали обычным делом, а среди тех, кто держит в руках судьбы простых людей идёт непрекращающаяся тайная война за обладание древними технологиями, позволяющими перевернуть представление человека о вселенной Молодой аристократ по имени Виктор ищет след таинственного проекта.