Тэмуджин. Книга 3 - [93]
– Ну, пошли, – сказал Тэмуджин и тронул коня в воду.
Река здесь была мельче и уже, чем внизу. Они перебрались на другой берег, тронули в глубь леса. Быстро пересекли его, вышли на Тунгэли, перешли ее вброд и остановились.
Вокруг стояла обычная таежная тишина, смешанная с шумом ветерка в ветвях. Лениво пошевеливались верхушки деревьев. По берегу тут и там густыми черными гроздьями пестрели ветви черемухи, а дальше, к склону горы, тянулись заросли молодой сосны.
Тэмуджин, тепля в себе надежду, сложил ладони у рта и крикнул сойкой, как он иногда кричал, когда они вместе с Бортэ ездили по лесу и он смешил ее. Она должна была узнать его голос. Подождал, дожидаясь ответного крика.
Крикнул еще. Тайга молчала.
– Должно быть, они не дошли до этого места, – сказал Джэлмэ, разглядывая местность вокруг, – что-то следов от арбы не видно.
– Видно, что не дошли, – быстро соглашался с ним Боорчи, – да и корове арбу так далеко трудно утянуть. Наверно, выбилась из сил, они и остановились где-нибудь в чаще.
– Надо спуститься ниже, – сказал Тэмуджин, чувствуя в груди все возрастающую тревогу, и первым тронул коня мимо прибрежных кустов.
Боорчи и Джэлмэ, разойдясь по лесу, ехали в шагах двадцати друг от друга.
Тэмуджин проехал шагов пятьдесят – и вдруг далеко впереди, за приземистыми черемуховыми зарослями увидел знакомый верх крытой повозки. Хлестнув коня, перемахивая через камни и кусты, он подскакал к зарослям. Арба была распряжена, коровы не было, на земле валялось брошенное березовое ярмо. Ломая кусты, Тэмуджин подъехал вплотную к арбе, заглянул внутрь – там было пусто.
Тяжелая, вяжущая тоска с ноющей болью где-то в животе охватила его. Он с трудом осознавал, что его любимая жена в руках у меркитов. Внутренне он еще отказывался верить явному, сознание его слабо и жалко цеплялось за мысль, что они с Хоахчин, может быть, спаслись: убежали в кусты или скрылись в горах.
«Бросили арбу, когда корова обессилела, и ушли…» – вновь затлела было надежда, но тут же потухла, когда он увидел на земле, под колесом арбы, костяной шарик на тоненьком кожаном шнурке, который Бортэ носила на шее под одеждой и никогда с ним не расставалась.
Тэмуджин поднял его из травы, сжал в ладони. Выходило одно: когда меркиты их настигли, она незаметно сняла его с себя и бросила на землю – оставила для него, зная, что он придет на это место.
Он стоял неподвижно, потерянно застыв, мучительно чувствуя, как тяжело засосало у него под сердцем и невыносимая боль, все расширяясь, наполняла все его нутро…
Сзади вскачь подъехали нукеры.
– Выходит, взяли их, – мрачно промолвил Боорчи.
– Если ушли отсюда, значит, взяли, – сказал Джэлмэ. – Следов тут, видишь, сколько… И корову увели.
Вокруг арбы все было вытоптано конскими копытами, и широкая полоса примятой травы между деревьями уходила в сторону стойбища.
«И правда, – горько усмехнулся про себя Тэмуджин, – раз ушли отсюда, значит, взяли их, а я еще надеялся…»
Подъехали отставшие братья. Увидев распряженную арбу, темное от горя лицо брата, они поняли все и теперь хмуро, настороженно посматривали на него.
– Подъедем к поляне, – сказал Тэмуджин и, набираясь решимости, добавил: – Мы можем еще спасти ее. Поехали!
Он запрыгнул на коня, хлестнул его и рысью поскакал по примятой траве между деревьями. Боорчи и Джэлмэ испуганно переглянулись и, не говоря ни слова, поскакали за ним. Хасар и Бэлгутэй устремились следом.
– Тэмуджин, подожди! – разнеслись приглушенные их крики.
Тот, не отвечая, рвал поводьями конские губы, все убыстряя его, выбивая из него бешеную рысь, а сам не знал, как он будет спасать Бортэ. В мыслях все спуталось, хотелось увидеть ее хоть издали. «Там, на месте, будет видно…» – со злым упорством думал он.
Поляна приближалась, оставалось обогнуть излучину реки под горой, а там была прямая дорога по лесу – шагов в четыреста.
– Стой!.. Стой, Тэмуджин! Ты куда? – сзади доносились испуганные голоса нукеров и братьев, но он не останавливался.
Изо всех сил нахлестывая коня, Джэлмэ подскакал к нему слева и, вытягиваясь в седле, достал за повод, останавливая его жеребца.
– Отпусти! – грозно крикнул Тэмуджин, не владея собой, и схватился за плеть.
Тот не отпускал, и Тэмуджин дважды хлестнул его по голове; с того слетела войлочная шапка. Зажмурившись, отворачивая лицо с рассеченной бровью, из которой закапала кровь, Джэлмэ перевел коней на шаг. Боорчи подскакал с другой стороны, перегородил дорогу своим конем и крикнул Тэмуджину в лицо:
– Послушай, Тэмуджин! Отхлестать нас успеешь, но сначала послушай!
– Что?.. Чего послушай?! – отчаянно крикнул Тэмуджин и, уже осознавая их правоту, спрыгнул с седла на землю, обессиленно сел в траву. – Что же мне теперь делать?
– Надо тебе остыть, – внушительно сказал Джэлмэ, слезая с коня, прикрывая ранку на лице. – А потом думать, как ее вернуть.
– Главное, тебе сейчас не попасть к ним в руки, – склоняясь над ним, убеждал его Боорчи. – Если сам будешь свободен, всегда сможешь вернуть жену, а если попадешься к ним, все рухнет: и ее не спасешь, и себя погубишь.
– Их тут триста человек, – говорил Джэлмэ (Хасар сорвал с земли листок подорожника и прикладывал ему на рану), – с ними мы сейчас ничего не сможем сделать. Но ведь потом можно будет ее и выкупить… Джамуха-анда должен помочь, а можно попросить хана Тогорила поговорить с меркитами, они и отдадут, побоятся ханского гнева. Видно, они еще не знают, что ты дружишь с ханом, а то не сунулись бы.
В четвертой книге романа «Тэмуджин» продолжается история юного Чингисхана. Вернувшись из меркитского похода во главе отцовского войска, Тэмуджин обосновывается на верхнем Керулене вместе с другом и союзником Джамухой. Вскоре он идет в поход на могущественного тайчиутского вождя Таргудая, некогда разграбившего отцовские владения, и возвращает от него наследных подданных, многотысячные стада и табуны.
Роман бурятского писателя Алексея Гатапова описывает отроческие годы Чингисхана – великого полководца и государственного строителя Монголии XII–XIII вв. В первой и второй книгах романа отражается важный период становления молодого героя – от 9 до 11 лет. Это годы нужды и лишений, голода и смертельных опасностей, когда в условиях жестокой вражды между родами монголов выковывался характер великого воина и властителя.
Роман бурятского писателя Алексея Гатапова описывает отроческие годы Чингисхана – великого полководца и государственного строителя Монголии XII–XIII вв. В первой и второй книгах романа отражается важный период становления молодого героя – от 9 до 11 лет. Это годы нужды и лишений, голода и смертельных опасностей, когда в условиях жестокой вражды между родами монголов выковывался характер великого воина и властителя.
Огромное войско под предводительством великого князя Литовского вторгается в Московскую землю. «Мор, глад, чума, война!» – гудит набат. Волею судеб воины и родичи, Пересвет и Ослябя оказываются во враждующих армиях.Дмитрий Донской и Сергий Радонежский, хитроумный Ольгерд и темник Мамай – герои романа, описывающего яркий по накалу страстей и напряженности духовной жизни период русской истории.
Софья Макарова (1834–1887) — русская писательница и педагог, автор нескольких исторических повестей и около тридцати сборников рассказов для детей. Ее роман «Грозная туча» (1886) последний раз был издан в Санкт-Петербурге в 1912 году (7-е издание) к 100-летию Бородинской битвы.Роман посвящен судьбоносным событиям и тяжелым испытаниям, выпавшим на долю России в 1812 году, когда грозной тучей нависла над Отечеством армия Наполеона. Оригинально задуманная и изящно воплощенная автором в образы система героев позволяет читателю взглянуть на ту далекую войну с двух сторон — французской и русской.
«Пусть ведает Русь правду мою и грех мой… Пусть осудит – и пусть простит! Отныне, собрав все силы, до последнего издыхания буду крепко и грозно держать я царство в своей руке!» Так поклялся государь Московский Иван Васильевич в «год 7071-й от Сотворения мира».В романе Валерия Полуйко с большой достоверностью и силой отображены важные события русской истории рубежа 1562/63 года – участие в Ливонской войне, борьба за выход к Балтийскому морю и превращение Великого княжества Московского в мощную европейскую державу.
После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.
Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.