Тэмуджин. Книга 1 [заметки]
1
Кияты – род, из которого произошел Тэмуджин (будущий Чингисхан).
2
Багатур – древняя форма монгольского слова «батор», через Золотую Орду перешло в русский язык как «богатырь».
3
Обо – у монголов-шаманистов место поклонения духам-хозяевам местности.
4
Борджигины – группа близких родов в племени монголов (фратрия), к которой относились кияты. Борджигины происходили от легендарной праматери Алан-гоа.
5
Анза – штраф, возмещение за убийство, увечье и другие преступления сородичам потерпевшего.
6
Нукеры – воины личной гвардии нойона, хана.
7
Харачу – черная кость, низшие слои свободного населения, обедневшие соплеменники.
8
Тэмуджин – детское имя Чингисхана.
9
Мадага – длинный, около полуметра, боевой и охотничий нож.
10
Гутулы – монгольские остроносые сапоги из толстой кожи.
11
Хоймор – место на северной стороне очага напротив входа. Считается местом хозяина, старшего в семье мужчины.
12
Дарханы – монгольские кузнецы, которые владеют магией, экстрасенсорными и др. способностями, исполняют жреческие функции наравне с шаманами.
13
Онгоны – изображения предков в виде деревянных и кожаных кукол. В онгонах находятся духи предков.
14
Хурай – боевой клич монголов. Во времена Золотой Орды был перенят русскими дружинниками и ныне существует как «ура».
15
Семь Старцев – Большая Медведица.
16
Хоорцах – легкие стрелы для дальнего боя.
17
Оргой – шаманская верхняя одежда.
18
Хамниганский – эвенкийский.
19
Тайлган – языческий праздник с жертвоприношениями богам и духам-покровителям.
20
Хоромго – футляр для лука.
21
Саадак – колчан.
22
Чу (монг.) – междометие, возглас, которым всадник понукает коня.
23
Урга – длинный шест для набрасывания аркана.
24
Сайты, сайды – (монг. «лучшие») – представители привилегированного сословия, то же, что у европейцев дворяне.
25
Йори – стрела с отверстиями на наконечнике, издающими при полете пронзительный свист. Использовалась при подаче сигналов, для запугивания зверей при облавной охоте и т. д.
26
Хорзо – молочная водка тройного перегона.
27
Аргал (монг.) – лошадиный или коровий кал, используемый кочевниками для топлива.
28
Шэлгэ – река Шилка.
29
Галши – у монголов выборная должность руководителя облавной охоты.
30
Годоли – стрела с тупым наконечником.
31
Арза – молочная водка двойной перегонки.
32
Харан – обозримое до горизонта расстояние.
33
Бухэ Бэлгэтэ – в монгольской мифологии небесное имя Гэсэра, второго сына главы западных богов Хана Хюрмаса тэнгэри.
34
Юрол (монг.) – торжественные благопожелания.
35
Эмчи – лекарь (монг.).
36
Абга – брат отца; здесь обычное обращение к дяде по отцу.
37
Тоолэй – специальное блюдо из вареной головы животного, которое выставляется только важным и почетным гостям.
38
Одора – толстая стрела на крупного зверя.
39
Домбо – деревянный кувшин для вина.
40
Аха – брат, обращение к старшему мужчине, старший сын.
41
Отчигин (древнемонг.) – младший сын в семье, младший брат. Совр. «отхон».
42
Заарин – шаман высшей, девятой степени посвящения.
43
Небесный шов – Млечный путь у монголов.
44
Боголы – зависимое, несвободное население, рабы.
45
Аранга – деревянный помост, на котором сжигают умерших шаманов.
46
Му-шубун – в монгольской мифологии птица-оборотень, обитает в глухой тайге, превращается в женщину с клювом вместо рта и нападает на одиноких охотников.
47
Майхан (монг.) – походная палатка.
48
Новый год – «Белый месяц» – у древних монголов-шаманистов начинался поздней осенью, совпадая с выпадением первого снега.
49
Эхэ – (монг.) мать. Дети одной семьи своими матерями считали всех жен своего отца.
50
В монгольском шаманском пантеоне небожители, управляющие всем мирозданием, разделяются на два враждебных лагеря, между которыми идет непрерывная война: западных 55 белых тэнгэринов, творящих добро, помогающих людям, и восточных 44 черных тэнгэрина, творящие зло, вредящие людям. В подчинении у них 90 западных и 80 восточных второстепенных богов, которые называются ханами и являются детьми тэнгэринов.
51
Чингис Шэрээтэ Богдо, второстепенный бог, функцией которого является издание законов и обычаев для земных народов. Тэмуджин, став ханом, взял себе его имя, чтобы обрести небесное право издавать свои законы – «Великий Ясак».
52
Хан Хюрмас Тэнгэри – главный над 55 белыми западными богами.
53
Сэсэн – мудрец; звание, которое прибавлялось к именам знатных монголов, которые прославились своим умом.
54
Бозо – кисломолочная масса, остающаяся после кипячения айрака при перегонке молочной водки.
55
Убэгэн – старейшина, патриарх.
56
Тамга – печать (монг.). В русском языке производная от слова «тамга» – «таможня» утвердилось со времен Золотой Орды.
57
Дэгэл – длинная зимняя верхняя одежда у монголов из овечьей, козьей, волчьей и других шкур мехом вовнутрь.
58
Черный зверь – так монголы-шаманисты называли медведей, т. к. на названия крупных зверей у них существовали табу и они заменялись эвфемизмами.
59
Пестрый зверь – так монголы называли тигра, судя по данным эпоса, в древности обитавшего на территории Центральной Азии и Байкальского региона.
60
Эрлик-хан – владелец нижнего мира, царства мертвых.
61
Абарга-шубун – огромная птица из монгольских сказок (царь-птица).
В четвертой книге романа «Тэмуджин» продолжается история юного Чингисхана. Вернувшись из меркитского похода во главе отцовского войска, Тэмуджин обосновывается на верхнем Керулене вместе с другом и союзником Джамухой. Вскоре он идет в поход на могущественного тайчиутского вождя Таргудая, некогда разграбившего отцовские владения, и возвращает от него наследных подданных, многотысячные стада и табуны.
Роман бурятского писателя Алексея Гатапова описывает отроческие годы Чингисхана – великого полководца и государственного строителя Монголии XII–XIII вв. В первой и второй книгах романа отражается важный период становления молодого героя – от 9 до 11 лет. Это годы нужды и лишений, голода и смертельных опасностей, когда в условиях жестокой вражды между родами монголов выковывался характер великого воина и властителя.
Третья книга романа «Тэмуджин» продолжает историю юного Чингисхана. В ней описывается война между ононскими и керуленскими родами, разгоревшаяся вскоре после событий, показанных в первых книгах. Безвыходное положение, в котором оказались рода монголов, неспособность нойонов обеспечить мир и благополучие побуждают Тэмуджина активно вмешаться в политическую жизнь племени, что обусловило его восхождение в иерархию монгольских вождей. В ходе меркитского похода Тэмуджин обретает власть над отцовским войском.
«Заслон» — это роман о борьбе трудящихся Амурской области за установление Советской власти на Дальнем Востоке, о борьбе с интервентами и белогвардейцами. Перед читателем пройдут сочно написанные картины жизни офицерства и генералов, вышвырнутых революцией за кордон, и полная подвигов героическая жизнь первых комсомольцев области, отдавших жизнь за Советы.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.