Тёмный - [29]
Убедившись, что все его слушают, он продолжил:
– Это, как вы уже знаете, остров. На острове есть руины древних построек. Что это такое – неизвестно. Человек, который оттуда вернулся и от которого я все это узнал, не специалист по архитектуре, поэтому мы можем только гадать.
Меня заинтересовало, жив ли сейчас этот человек. Судя по всему, вряд ли.
– Внутри одного из зданий находится алтарь, на нем лежит любопытная вещь. Жезл, если быть точным, – тем временем говорил Кинто.
Плохое предчувствие крепло с каждым словом нанимателя. Значит, просто лежит себе? Подходи, значит, кто хочешь, и бери? Ну-ну… Похоже, недаром этот остров проклятым называют.
– Понятно, – произнес Грэг. – Какова наша задача?
– Доставить меня туда целым и невредимым, – неприятно улыбнулся наш заказчик. – Дальше – моя забота.
– А кто нам заплатит, если с вами что-нибудь в этих развалинах случится? – спросил Лист.
– Мой управляющий. Он получил от меня на этот счет подробные инструкции.
– Гарантии? – Это уже я.
– Вот это письмо. – Кинто достал из кармана запечатанный конверт. – Перед тем как мы сойдем на берег, я отдам его капитану.
– Согласны, – припечатал Грэг.
Целую неделю плавание проходило спокойно. Мне нравилась компания немногословных и надежных Листа, Тарна и Грэга. В основном мы разговаривали с Эрлой. Я рассказывал ей о мореплавании: парусах и мачтах, шкотах и реях, и о том, как со всем этим управляться. Ее интересовало все – это было ее первое дальнее путешествие. Грэг ничего не имел против нашего общения – видимо, понимал, что с моей стороны его племяннице ничего не грозит. А вот когда к нашим с ней беседам присоединялся Кинто, кто-то из других мужчин всегда словно ненароком оказывался поблизости. Поведение Кинто по отношению к Эрле и вправду было чересчур навязчивым, но она была с ним неизменно вежлива и спокойна. Вскоре нашему заказчику это надоедало, и он скрывался в своей каюте.
– Мне не нравится, как господин Кинто смотрит на Эрлу, – как-то раз обратился ко мне Грэг.
– Мне тоже, – не стал скрывать я.
– Если нас не будет рядом, присмотришь за ней?
– Конечно, мог бы и не просить, – отозвался я.
Он улыбнулся, хлопнул меня по плечу и отошел.
Но эта спокойная неделя закончилась. Погода ухудшалась с каждым часом. До шторма дело пока не доходило, но волнение было более чем приличным, палубу заливало ледяной водой, а ветер заставлял всех, кто находился на палубе, держаться покрепче. Кинто, к нашей радости, совсем перестал показываться из каюты. Похоже, что его организм не выдерживал такой качки.
Наш капитан признался, что еще не заходил так далеко на северо-восток именно из-за этой, как он выразился, болтанки. И, по его словам, никто не отваживался лезть дальше. Но Кинто хорошо платил и ему, и команде, поэтому мы продолжали держаться прежнего курса.
На четвертый день небо внезапно прояснилось, злобный ветер превратился в легкий ласковый бриз, волнение почти прекратилось. Все повеселели, и даже наш заказчик рискнул выползти наверх. Завидев его зеленоватую физиономию, я злорадно улыбнулся про себя.
– Капитан, – позвал Кинто, – вот координаты того места, куда нам надо попасть. – И он протянул капитану листок с какими-то цифрами.
Похоже, наш друг обожал все записывать. А может, на память свою не надеялся. Капитан посмотрел на листок, и вскоре мы сменили курс, а ближе к середине следующего дня увидели остров.
Высадка прошла без происшествий. Мы решили разбить лагерь на берегу, а отправляться на поиски развалин уже утром.
На следующий день, спустя примерно час после восхода, мы двинулись в путь. Дорога была несложной. Я ожидал увидеть непроходимые заросли, через которые придется прорубаться, но ошибся. Какое-то время я постоянно был настороже, но простота нашего движения постепенно расслабляла.
Это нас и подвело, так как остальные тоже, видимо, расслабились. Впереди шел Лист. Он и угодил в волчью яму. С полдюжины заостренных деревянных кольев пробили его насквозь. Умер он почти мгновенно. Все были ошеломлены, в глазах Эрлы стояли слезы. Прошло немало времени, прежде чем мы отправились дальше. Теперь все были предельно внимательны. Первым двигался Грэг. Обойдя еще три волчьих ямы и обезвредив несколько других ловушек, мы наконец добрались до первых строений. Точнее, до того, что от них осталось.
В том, что дело нечисто, я не сомневался с самого начала. Мои подозрения выросли после рассказа Кинто в первый день плавания. Теперь же стало абсолютно ясно, что Кинто не тот, за кого себя выдает. Да и история с жезлом выглядела, мягко говоря, нелепо.
Мы стояли на краю каменной площади, на которой невдалеке от нас располагались остатки древних сооружений. То, что это не город, не вызывало никаких сомнений.
– Так что, господин Кинто, может, теперь скажете правду? – обратился я к нашему заказчику.
Тот промолчал, жадно вглядываясь в даль. Остальные удивленно уставились на меня.
– Похоже, что в истории этого мира есть значительный пробел, – продолжил я. – И этот пробел – перед вами.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Эрла.
– Все это, – я повел рукой, указывая на сооружения, – храм. Причем настолько древний, что даже памяти о тех временах не осталось. Но кому он посвящен, большой вопрос. Господин Кинто, или как вас там, потрудитесь объяснить.
Частного детектива нанимают для участия в эксперименте, который заключается в охране сумасшедшего сенатора в виртуальном мире, генерируемом машиной — последним достижением техники. Как выбраться из иллюзий? Как определить где сон, а где явь? Кто ты? Лихо закрученная интрига, развязка в самом конце…
1865 год. Дело южан кажется безнадежно проигранным. И только упрямый изобретатель Джон Керлингтон не желает сдаваться. Он сконструировал огромного металлического робота, вооруженного револьверами, и надеется, что его изобретение поможет южанам переломить ход войны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бета-тестеры и их телохранители – Наблюдатели.Единственные, кто способен противостоять Организации хакеров-террористов, засылающих в мир виртуальных компьютерных игр далекого будущего смертельно опасные вирусы и нелегально вводящих туда собственных, специально обученных игроков-убийц.Бета-тестер Кристин по прозвищу Даркнесс и ее Наблюдатель Лис – лучшие из тех, кто борется с Организацией.Но теперь на Кристин объявлена ОХОТА. Снова и снова нападают на нее в виртуале люди загадочного лидера Организации – Фэйра.Жалкая месть проигравшего?Так считают и Лис, и друзья Даркнесс.Однако охота за Кристин переходит уже в РЕАЛ…
Удивительные и странные дела творятся в дальнем поселении, почти на границе обитаемого мира. Кандианские Аббатства встревожены. В помощь тамошнему священнику они направляют молодого помощника — подающего надежды киллмена Иеро Дистина. Никто не ждет от юноши особых подвигов и чудес… Но обстоятельства складываются так, что ему волей-неволей приходится взять на себя ответственность за жизнь целого поселка.Опубликовано под псевдонимом «Кевин Ройстон».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каково это быть длинноухим нелюдем в империи людей? Не знаешь? Это довольно просто. Стань достойным своего прозвища. Будь жестоким и циничным! Стань эгоистом, который никому не доверяет и делает все для своей выгоды! Тяжело? Сложно? Придется измениться, если не хочешь бездарно погибнуть! Каково это быть длинноухим нелюдем в государстве орков? Не знаешь? Я тоже. Давай узнаем об этом вместе…
Юноша, с самой окраины Империи, потерявший всех в кровавой волне орочьего набега, но чудом выживший сам. Молодой наемник, ставший побратимом однорукого гнома и эльфа, проклятого своими сородичами. Барон — владетель обезлюдевших земель, заполненных болью, ужасом и тьмой. Неужели все это об одном человеке? И его история только начинается…
Я странный? Да ладно, это из-за ушей, что ли? Ну подумаешь, острые и длинные, у эльфов вон такие же. Нет. Я не эльф. Кто? Не знаю. Но все зовут меня Нелюдь.
Если вам не везёт ни в труде, ни в личной жизни, да настолько, что даже перемещение в иной мир ничего не может исправить, — это плохо. Если завистливым соперницам показалось недостаточным наложить на вас проклятие и они прилагают все усилия, чтобы отправить вас в пасть дракона, — это ещё хуже. Если друг ничем не может вам помочь и, более того, сам вот-вот потеряет корону по милости доверчивого дядюшки — это совсем плохо. Но если в ваш дом однажды занесёт отставного убийцу, которому по пятницам снятся малознакомые покойники, — это может оказаться к лучшему…