Темный Лорд - [18]

Шрифт
Интервал

Под дружный гогот конь оскорблено всхрапнул и, гневно раздув ноздри, неожиданно взбрыкнул. Точнее, резво подпрыгнул, высоко вскинув круп, с силой подбросил легкое тело наездника и буквально вышвырнул его из седла. Белик, на свое несчастье, именно в это мгновение опрометчиво высвободил ноги из стремян, собираясь оттереть испачканный сапог, однако от внезапного толчка опасно покачнулся, подпрыгнул, но почти сразу его руки соскользнули с гладкой луки седла, в отчаянной попытке схватили воздух и… потерявший равновесие пацан с яростным выдохом буквально взлетел. Уже в воздухе он приглушенно взвыл, отлично понимая, что именно и почему натворила эта проклятая зверюга, а затем с приглушенным воплем рухнул. С тем, чтобы пролететь несколько шагов настоящим пугалом и затем по красивой траектории сверзиться в густую дорожную пыль. Прямо под колеса позади идущей телеги.

Гаррон с проклятием притормозил.

— Сто-о-й!!

— Е-мое! Его ж сейчас…!

— Тпру-у-у… — вскрикнул перепуганный возница, с силой натягивая поводья, чтобы не затоптать мальчишку, но тот уже пропал из виду. В тот же миг отчаянно громко заржали кони, которым впившиеся в губы удила причинили сильную боль. Немилосердно заскрипели деревянные борта, противно взвизгнули тележные оси, загрохотали копыта спешно подтягивающихся и встревоженных охранников, кто-то закричал, кого-то придавили… на дороге мгновенно образовался плотный затор из резко застопорившихся подвод, проворно соскакивающих наземь воинов и нервно приплясывающих скакунов.

— Мать-перемать! — ахнул Весельчак, торопливо выискивая среди мешанины тел невезучего пацана. — Белик!! Живой?!

— Что случилось?..

— Эй, вы там спятили?!..

— Где он?..

Гаррон сдавленно ругнулся и чуть не бегом ринулся проверять, жив ли дурной мальчишка, рискнувший подначивать норовистого и своенравного гаррканца. Сунулся под телегу — пусто. Затем с холодеющим сердцем заглянул под ноги тревожно фыркающим тяжеловозам, суматошно обернулся, страшась наткнуться на окровавленные ошметки и раздавленные куски — все, что осталось от глупого юнца… но того и след простыл.

— Ах ты, за-р-раза! — внятно прошипели вдруг откуда-то сверху.

Южанин вздрогнул от неожиданности и резко вскинул голову, буквально нос к носу столкнувшись с взъерошенным, трепанным и ужасно злым мальчишкой, каким-то образом оказавшимся не под телегой, а в прямо в ней. Как раз за спиной испуганно озирающегося возницы. Каким образом он сумел извернуться, как успел отпрыгнуть от тяжелых копыт — один Торк знает. Но каким-то чудом все-таки сумел и теперь многообещающе поглаживал рукояти метательных ножей, неотрывно следя за коварной скотиной, вздумавшей так не вовремя поиграть. Пронзительные голубые глаза резко сузились, потемнели, лицо опасно окаменело, а по губам зазмеилась поистине дьявольская усмешка.

— Ты же знаешь: я предупреждаю только один раз!

Карраш пугливо втянул голову в плечи и опасливо попятился, не отрывая от взбешенного хозяина испуганно-виноватого взгляда. Понял, что дело плохо, неожиданно мелко задрожал, а потом вдруг не выдержал всеобщего напряжения: стремительно развернулся и позорно задал стрекоча.

— Ку-у-да?! — Белик одним махом перелетел через высокий борт, поднырнул под брюхо одной из дорассцев, ловко проскользнул между разгоряченными скакунами и их раздраженными владельцами, а затем ринулся вдогонку, с подозрительной легкостью настигая поспешно улепетывающего жеребца. — А ну, стой, мерзавец!

Но гаррканец уже несся прочь, не разбирая дороги, прямиком к жестким кустам на обочине, высоко вскидывая задние ноги и слепо тараща ошалелые глаза, в которых горела нешуточная тревога. Нет, почти паника! В один миг он преодолел немалое расстояние, отделяющее его от спасительной стены деревьев, с ходу ворвался внутрь и с отчаянно громким треском начал ломиться через густой кустарник, к замаячившему вдалеке глубокому озеру — своему единственному спасению от разгневанного хозяина. Только длинный хвост мелькнул перед изумленными взглядами караванщиков, а затем массивное тело скрылось из глаз.

Белик кровожадно улыбнулся и, чуть замедлившись перед непроницаемой зеленой стеной, бесплотным духом шагнул следом, скользнув между древесными стволами так легко и изящно, будто всю жизнь умел. Караванщики успели только изумленно моргнуть, как дорога вновь опустела, и лишь отчетливые следы в пыли свидетельствовали о том, что здесь совсем недавно прошли двое.

Через пару долгих минут откуда-то издалека раздался испуганный всхрап, больше похожий на медвежий рык, сильный треск, словно перетрусивший гаррканец ринулся напрямик через сосновый бор, но не рассчитал и влетел на полном ходу в особо крепкий ствол. Затем послышался смачный удар, шум падающего на полном скаку крупного тела, треск вырываемых с мясом корней и скрежет ломающегося дерева. На самом краю видимости странно пошатнулась и неожиданно начала заваливаться на бок стройная осинка, будто по ней со всего маха ударили тараном. Следом донесся отчаянно долгий скрип, еще один удар, смягченный густой листвой, словно ватой, и только после этого все окончательно стихло.


Еще от автора Александра Лисина
Магиня

Айра – самая необычная адептка в Академии высокого искусства. Не только потому, что умудрилась поладить со смертоносным игольником и в короткие сроки обогнать сверстников по уровню знаний, но и из-за дружбы с самым настоящим метаморфом. В качестве персонального учителя у нее теперь числится древний призрак. Лучшими друзьями для нее являются растения и животные. Но даже это не способно смягчить ненавидящего ее боевого мага. И Айре еще не раз придется убедиться, что такие, как Викран дер Соллен, никогда не меняют своих решений.


Беглянка

Айра — самая везучая адептка в академии всеобщей магии, потому что смогла не только выжить в войне с Викраном дер Солленом, но и благополучно от него сбежала. А теперь ей предстоит вернуться в Занд, чтобы лицом к лицу встретиться со своим настоящим врагом. И доказать самой себе, что настоящая любовь не умирает.


Адептка

Айра – самая невезучая адептка в академии высокого искусства. Но не потому, что является изгоем в собственном классе и сильно отстает от сокурсников по уровню знаний. А по причине того, что совершенно не помнит своего прошлого, поэтому начала жизнь, что называется, с чистого листа.Чтобы обрести себя, Айре придется заново открыть для себя окружающий мир. Пройти долгий путь от ученицы до полноценного мага. И обрести не только верного друга, но и кровного врага, война с которым обещает быть очень долгой.


Провидица

Айра — самая счастливая адептка в Академии высокой магии. Теперь, когда у нее есть верные друзья и надежные соратники, Сердцу Зандокара не страшны ни бури, ни грозы, ни интриги сильных мира сего. Но самое главное — Айра сумела найти и сделать по-настоящему бессмертной свою единственную любовь.


Ученица боевого мага

Айра — самая упрямая адептка Академии высокого искусства. Но не потому, что умудрилась выжить после смертельного удара, а из-за того, что посмела открыто бросить вызов боевому магу Викрану дер Соллену. Теперь ей придется постараться, чтобы ни в чем не уступить ему. И сделать все, чтобы избежать инициации, которую иначе чем унижением не назовешь.


Вакансия для призрака

Что делать, если в один далеко не прекрасный день ты стала призраком, а какой-то грубиян из королевского бюро расследований вознамерился тебя развоплотить?Разумеется, закатить ему скандал и потребовать работу! И не важно, что ради этого придется пойти на риск и разозлить будущего шефа… Ведьмы магов не боятся. А если нас пытаются обидеть, мы выходим на тропу войны!


Рекомендуем почитать
Полуостров сокровищ

Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.


Вторая и последующие жизни

Как хорошо прожить чужую жизнь! Может быть совсем скоро это станет доступно каждому...


Замуж через побег

Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.


Реликтовые животные и время - охота на 'чёрта'

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как оздоровить человека, медицину и общество

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Война, которой не было

Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.