Темные Волшебники. Часть 1. Триада - [51]

Шрифт
Интервал

Перед первокурсниками, пока они оглядывали Большой Зал, поставили табурет со старой выцветшей остроконечной шляпой.

Шляпа шевельнулась, и, когда в ней появилась напоминающая рот дыра, она запела:

Быть может, я некрасива на вид,

Но строго меня не судите.

Ведь шляпы умнее меня не найти,

Чего там не говорите.

Шапки, цилиндры и котелки

Красивей меня без сомнений.

Но если б были они и умнее,

От меня бы не ждали решений.

Все помыслы ваши я вижу насквозь,

Не скрыть от меня ничего.

Наденьте меня, и сообщу

Где учится вам суждено.

Быть может, вас Гриффиндор ждет,

Где учатся лишь храбрецы,

Их сердце песню отваги поет,

К тому ж благородны они.

А может быть, Пуффендуй - ваша судьба,

Где все идеалам высоким верны.

Упорства и чести ждет их мечта

Терпеньем ее добиваться должны.

Если же к знаниям вас тяготит,

Есть юмор и силы гранит грызть наук,

То путь, по-секрету, скажу я, лежит

В Когтевран - ваш будущий лучший друг.

Быть может, что Слизерин ваша судьба,

Где найдете себе вы друзей.

То хитрецов гениальных тропа,

Которой прошел не единый злодей.

Не бойтесь меня, надевайте смелей,

И вашу судьбу предскажу я верней,

Чем сделал бы это иной.

В надежные руки попали вы все,

Пусть и их лишена я к беде,

Но горжусь я собой.

Зал зааплодировал Распределяющей Шляпе.

- Когда я назову ваше имя, вы подойдете сюда, сядете на табурет и наденете шляпу, - произнесла МакГонагалл. - Итак, начнем. Аббот, Ханна!

Девочка с короткими встопорщенными косичками вышла из шеренги и, надев шляпу, села.

- Пуффендуй! - не замедлила с вердиктом Шляпа.

Крайний правый стол разразился аплодисментами.

- Эйвери, Эдвард!

- Слизерин!

Ребята со второго стола справа захлопали ему.

- Вот туда мы и попадем, - ободряюще улыбнулся товарищам Драко.

А церемония распределения продолжалась.

- Боунс, Сьюзан!

- Пуффендуй!

Сьюзан поспешила отправиться к нужному столу и сесть рядом с Ханной.

- Бут, Терри!

- Когтевран!

Теперь зааплодировали за вторым столом слева. Несколько старшекурсников поднялись с мест, чтобы пожать руку новенькому.

- Броклхерст, Мэнди!

- Когтевран!

- Браун, Лаванда!

- Гриффиндор!

Теперь бурные овации послышались со стороны крайнего левого стола.

- Булстроуд, Миллисента!

- Слизерин!

- Финч-Флетчли, Джастин!

- Пуффендуй!

- Финниган, Симус!

Шляпа, оказавшись на голове светловолосого мальчика, задумалась.

- Один из хороших друзей Джереми, - сообщил Гарри, неприязненно поглядывая на Симуса.

- Гриффиндор! - наконец произнесла Шляпа.

- Грэйнджер, Гермиона!

- Гриффиндор!

Джереми Поттер с друзьями как-то кисло переглянулись, что совершенно не соответствовало тому рвению, с которым они «защищали» эту девочку в поезде.

- Карроу, Алисия!

- Слизерин!

- Лонгботтом, Невилл!

Это был тот самый неуклюжий мальчик, который потерял в поезде свою жабу. Он умудрился споткнуться и упасть, еще не дойдя до табурета со Шляпой, которая долго молчала, прежде чем произнесла:

- Гриффиндор!

- МакДугал, Мораг!

- Пуффендуй!

- Малфой, Драко!

Проболтав половину распределения с друзьями, Драко ухмыльнулся и, гордо выпрямившись, пошел к табурету со Шляпой. Едва коснувшись его головы, она произнесла:

- Слизерин!

Малфой-младший присоединился к ранее отобранным Крэббу и Гойлу, получив самые горячие поздравления от других слизеринцев.

- Остались мы с тобой, Рон, - хмыкнул Поттер.

- Ничего, и до нас скоро очередь дойдет. А там уж я как-нибудь уговорю эту шляпку не отправлять меня в Гриффиндор.

После Драко Малфоя распределили Дэви Маркса, Теодора Нотта, Терри Робертса, Роджера Муна, Панси Паркинсон, девочек-близнецов Парвати и Падму Патил, Салли-Энн Перкс….

- Поттер, Гарри!

- Ну, дружище, удачи, - Рон хлопнул товарища по плечу.

В Большом Зале повисла зловещая тишина. Все с напряжением наблюдали, как Поттер подходит к табурету и надевает шляпу на голову.

«Уставились на меня, как стадо баранов на новые ворота», - раздраженно подумал мальчик.

- Я с тобой согласна, ученики редко бывают деликатными, - раздался тихий голос у него над ухом. - Но, приступим к распределению. Вопрос непростой, признаю сразу. Итак, посмотрим… Смелости тебе не занимать, она даже граничит с безрассудством. Ум весьма не плох. Талантами природа тоже не обделила… И куда же мне тебя отправить? Весьма похвальное желание себя проявить. Хитрость и изворотливость, которым позавидовал бы сам Салазар. А еще очень много злобы и ненависти. Нельзя так жечь себя, юноша!

«Я сам знаю, что мне делать», - мысленно ответил Гарольд.

- И я в этом ничуть не сомневаюсь. Что же мне делать? - мальчику на секунду показалось, что в голосе шляпы послышалось сомнение. - Я не могу допустить, чтобы эта злость сокрушила тебя. Слишком тонка грань. Решено.

- Только в Слизерин и никуда более! - громко произнесла шляпа.

Стол слизеринцев взорвался овациями. Единственный во всем зале. Остальные, включая преподавателей, хранили молчание - Распределяющая Шляпа впервые добавила что-то к названию факультета, на который был отправлен новый студент.

Гарри с облегчением вздохнул и улыбнулся своим новым друзьям, опускаясь на место рядом с Драко Малфоем.

- Ух, устроил же ты представление, Поттер! Чтобы Шляпа назвала не только факультет, но еще и что-то сказала… - он удивленно покачал головой.


Еще от автора Chirsine (Aleera)
Темные Волшебники. Часть вторая. Сила

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Яд и Меч

3-я книга цикла. Прошло тридцать лет после суда в Йефасе. Отец, сын и дочь, наделенные даром или проклятием бессмертия, следуют разными жизненными путями. Тем временем мир ждут перемены. Из глубин морских вод является всепожирающий Спящий, над севером полыхает зарево войны, в кулуарах юга плетутся интриги, а по еловым лесам Офурта бродит дикая и голодная Бестия. Сангомар — это мир, в котором воцарились демоны, мир без добрых богов и справедливости, поэтому даже в руке помощи, поданной преданным другом, может затаиться клинок или яд.


Малютка Эдгар

Трудно выжить, если тебе шесть с половиной лет и ты потерялся — сначала в супермаркете, затем в Доме Тысячи Дверей, за каждой из которых начинается путь в лабиринте миров, чужих, враждебных, кошмарных. Единственная надежда — на «дядю Эдгара», поселившегося в твоем сознании авантюриста и преступника. Его незримое присутствие когда-то едва не свело тебя с ума, но зато ты научился кое-чему полезному. Ты хочешь вернуться домой, к маме, папе, своим игрушкам, теплой постели и приятным снам? Ну, это вряд ли. Дядя попал в ловушку, пытаясь обмануть далеко не слепую судьбу, и жестоко расплачивается за это.


Лекарство от любви

Впервые за столетия появился маг, всерьез претендующий на единоличную власть над Империей и, соответственно, над всем цивилизованным миром. Маги Империи уже много месяцев тщетно пытаются остановить наступление его армии. Кто и как одолеет врага, кто будет неподвластен чарам, если этот маг — прекрасная женщина, завораживающая любовью?


Санитар

Ближайшее будущее, бум виртуальной реальности приносит с собой не только развитие игровой индустрии, но также порождает новый, доселе невиданный, бич современности, готовый пошатнуть мировые устои. Игровой психоз, передающийся через игровую сессию, порождает джи-психопатов, которые, обладая способностями скопированными из видеоигр, погружают мир в хаос и вскрывают людские пороки, сокрытые до этого под вуалью морали. Внимание, любителям Лит-рпг! Книга не про цифры, а про сюжет, героев и их развитие.


Зов

Худой, невзрачный отец и маленькая дочь. Их связывали не только узы родства, но и общая тайна…


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!