Тёмное сердце - [29]

Шрифт
Интервал

Гилон, с полным мясом ртом, смог только добродушно кивнуть и отпустить их.

— Мммм., жонгёры. Ах, да и где же могут находиться эти великолепные парни? — подразнила Кит Аурелин, улыбаясь через плечо Гилону, когда девочки, взявшись за руки, пошли прочь.

Они не успели уйти далеко, прогуливаясь через толпу и смеясь, когда ещё один знакомый голос остановил их.

— Аурелин! Мы должны были встретиться в палатке портнихи час назад.

Перед ними стояла, уперев руки в бедра, мать Аурелин. В отличие от неё, та была домохозяйкой с коричневыми волнистыми волосами и опущенным ртом. В то время как её дочь наряжалась, она обычно носила простые домашние сорочки. Китиара, как всегда, когда ей случалось столкнуться с матерью Аурелин, что её лучшая подруга переняла свою внешность от отца. Он был тружеником с красивым морщинистым лицом и всегдашним блеском в глазах.

— О, привет, Китиара.

Кит почувствовала прохладу в приветствии. Мать Аурелин никогда полностью не одобряла дружбы своей дочери с Китиара, которая была отпрыском «безответственного вояки и его бедной сумасшедшей бывшей жены.»

Аурелин пожала плечами и почти незаметно подмигнула Кит, прежде чем повернуться к своей матери. Схватив ту под локоть, она потащила её через толпу ярмарочных посетителей к палатке портнихи.

— Я шла к тебе, мама, но потом мы с Кит столкнулись с Минной. Ты знаешь, насколько она болтлива, но ты всегда меня учила никогда не грубить взрослым. Так что..

Двигаясь прочь, Аурелин обернулась к Кит и примирительно махнула ей рукой.

Теперь она на самом деле одна. Что ж, отлично. Кит бывала в одиночестве не слишком часто. Китиара направилась подальше от шума и толп ярмарки к свободной площадке, смежной с территорией фестиваля, где сотни странствующих посетителей Утехи образовали лагерь. Травянистый газон был усеян палатками, шалашами, фургонами, скатками и гамаками. Люди собирались группами, громко разговаривая и смеясь, разделяя напитки и пищу. Это были коробейники и лавочники, бродячие менестрели, честные и нечестные торговцы, иллюзионисты, мелкие спекулянты и несколько солдат, чья преданность принадлежала только самому толстому кошельку.

Кит отошла подальше от изможденного жреца, стоящего на пне и декламирующего о силе и могуществе новых богов. Его мало кто слушал, а Китиара всегда считала жрецов мошенниками. Она бесцельно бродила по территории лагеря, вглядываясь в лица людей и стараясь по их одежде определить откуда они пришли и куда направляются. Эти люди были более интересны Кит, чем товары и развлечения ярмарки. Она поняла, что оказалась в той части лагеря, где больше пили, чем ели и где посетители должны были быть начеку, чтобы не остаться с проломленным черепом и пустыми карманами. Но у Кит уже и так были пустые карманы и они была уверена, что сможет позаботиться о себе в трудной ситуации. По крайней мере, она просто сможет сбежать.

Китиара собиралась повернуться обратно, когда её внимание привлекли звуки неприятного смеха и приглушенного спора. С правой стороны от неё, между двумя складскими палатками, Кит увидела четверых человек, которые, придвинувшись друг к другу, что-то горячо обсуждали. Какое-то шестое чувство заставило Кит подкрасться поближе и подслушать их беседу.

Подкравшись ближе, Кит скользнула внутрь одной из палаток и теперь её от четверых людей отделяла лишь тонкая ткань палатки. Через дырку она увидела, что эти четвёро, судя по оружию и одежде, были наёмниками. Один из них показался ей определённо знакомым.

— Говорю вам, нам не нужно убивать его. Мы похитим его и позже затребуем выкуп. Так мы сможем удвоить вознаграждение.

— Нет! Забудь про выкуп. Мы не должны ни убивать его, ни похищать. А награда будет щедрой. Достаточно щедрой для всех нас никто об этом не пожалеет.

Первый голос был плаксивым. Второй голос Кит точно слышала раньше, но никак не могла понять, где именно. Она переменила положение, но не могла получше рассмотреть лица, которые слишком близко придвинулись друг к другу. Она могла только уловить несколько слов, так как мужчины говорили тихо.

— Насколько далеко это место? — спросил третий человек глубоким и сладкозвучным голосом.

— Приблизительно в шести днях к северу, — ответил знакомый голос. — У меня есть указания насчёт пути, но мы должны держаться подальше от дорог. Я думаю, что за шесть дней у нас будет время поставить ловушку. Как сказал наш осведомитель..

Неожиданный смех плаксивого заставил всех замолчать.

— Как сказал наш осведомитель, сын Гватми должен сделать доставку самостоятельно, вовремя и согласно договору. Таким образом, мы не должны столкнуться с отклонениями в графике или маршруте.

— Я по-прежнему предлагаю попросить выкуп и удвоить… — начал плаксивый.

— Забудь об этом, Рэдиссон, — сказал заговорщик с глубоким голосом и некоторым авторитетом. — Урса говорит правильно. Мы сделаем, как он сказал.

Сердце Кит подпрыгнуло. Конечно! Это тот мошенник, которого она встретила тем далёким днём, когда Розамун родила близнецов… Урса Ил Кинт. Что он собирается сделать?

Очевидно, оставшийся человек тоже проголосовал утвердительно.

— Тогда решено, — услышала Кит голос Урсы. — Мы соберемся в полночь через три дня, у дубовой рощи на северной стороне города. Час или два проедем под светом луны, чтобы удалиться подальше от города и ферм. Затем мы разобьем лагерь.


Рекомендуем почитать
Бегущие в ночи

В попытках доставить в Хогвартс могущественный артефакт, способный изменить ход борьбы между Светлыми и Темными магами, Гарри, Рон и Гермиона сталкиваются с непредвиденными трудностями. Смогут ли они выбраться?.. (жесточайший экшн)Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерРон Уизли, Гарри Поттер, Гермиона ГрейнджерAngst/ Приключения/ Ужасы || джен || PG-13Размер: макси || Глав: 13Начало: 12.06.06 || Последнее обновление: 03.12.06.


Dessert, desire, desert

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Планета Земля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хоббит, который слишком много путешествовал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Тяга к странствиям

Тассельхоф Непоседа случайно берет медный браслет, принадлежащий Флинте, и когда Танис доказывает вину Непоседы, начинает разворачиваться удивительная сага с участием злого незнакомца начинает.


Родственные души

Однажды, еще до Войны Копья, когда чужеземцы не допускались в Квалинести, Флинт Огненный Горн, гном и кузнец, получил приглашение от Беседующего-с-Солнцем прибыть в сказочную эльфийскую столицу, Квалиност, и создать прекрасное ювелирное изделие. Там он встречает Таниса Полуэльфа, задумчивого юношу, рожденного от трагического союза эльфийки и человека. Танис с Флинтом, так непохожие друг на друга, невольно становятся друзьями.Однако вскоре кто-то таинственно убивает высокомерного эльфийского лорда, а за ним появляется еще одна жертва.