Темное пророчество - [10]
Это напомнило мне пещеру Рэйчел Элизабет Дэр в Лагере Полукровок. Мой Дельфийский Оракул была в восторге от рисования своих видений на стенах пещеры… до того, как силы оракула иссякли. (Абсолютно не моя вина. Вы должны винить змею-переростка Пифона).
Большинство изображений в этой комнате были похожи на рисунки семи-восьмилетнего ребенка. Но в самом дальнем углу комнаты юный художник решил изобразить кошмарную картину. Надвигалась черная буря, маленькие фигурки угрожали ей треугольными мечами. Темные завитки перечеркивали разноцветную радугу. Зеленая трава была закрашена огромной чернильной сферой, похожей на черный пруд… или вход в пещеру.
Лео отступил.
— Не знаю, чувак. Я не думаю, что нам стоит заходить внутрь.
Я задумался над тем, почему Вэйстейшн решил показать нам эту комнату. Кто здесь живет? Или, точнее, кто жил здесь? Несмотря на веселые розовые занавески и кучу плюшевых животных на тщательно убранной кровати, комната выглядела покинутой, как музейный экспонат.
— Пойдем дальше, Лео, — согласился я.
В конце концов мы вышли в главный зал с куполообразным потолком. Потолок был украшен резьбой по дереву, а сверкающие витражи в центре образовывали геометрические рисунки зеленого и золотого цвета. В дальнем конце комнаты витражное окно, которое я видел снаружи, отбрасывало тени, похожие на мишени для дартса, на окрашенный цементный пол. Справа и слева от нас возвышались дорожки с коваными перилами, а у стен высились элегантные викторианские фонарные столбы. Позади перил ряд дверных проемов вел в другие комнаты. Полдюжины лестниц тянулись к витиеватой лепнине у основания потолка, где уступы были наполнены скошенным сеном и напоминали насесты для огромных куриц. Все это место пропахло животными… хотя напоминало скорее собачий питомник, чем курятник.
В одном из углов зала находилась кухня шеф-повара, достаточно большая, чтобы одновременно принять несколько знаменитых поваров. Тут и там сгруппировалось множество диванов и удобных кресел. В центре зала находился массивный обеденный стол из необработанного красного дерева и двадцать стульев.
Под открытым окном в беспорядке было свалено содержимое нескольких разных мастерских: настольные пилы, дрели, токарные станки, печи, кузнечные горны, наковальни, 3D-принтеры, швейные машинки, котлы и несколько других промышленных приборов, названия которых я не знал. (Не вините меня. Я не Гефест.)
Мускулистая женщина в маске сварщика, кожаном фартуке и перчатках согнулась над столом. Искры от ее горелки летели в разные стороны, когда она работала с листом металла.
Я не понял, как она нас заметила. Возможно, Вэйстейшн кинул ей в спину кирпич, чтобы привлечь ее внимание. В любом случае, она посмотрела в нашу сторону, отключила горелку и подняла маску.
— Будь я проклята! — рассмеялась она. — Аполлон ли это?
Она сняла с себя защитное снаряжение и зашагала в нашу сторону. Как и Эмми, женщине было около шестидесяти, но если у Эмми была комплекция гимнастки, то эта женщина была создана для драки. Ее широкие плечи и темные, рельефные руки были обтянуты розовой рубашкой поло. Ключи и отвертки вываливались из карманов ее джинсовой спецовки. На фоне смуглой кожи ее седые, коротко подстриженные «ежиком» волосы мерцали, словно иней.
Она протянула мне руку.
— Ты, скорее всего, не помнишь меня, повелитель Аполлон. Я Джо. Или Джози. Или Джозефина. Без разницы.
Каждый раз, произнося свое имя, она сжимала мою руку все сильнее. Я бы никогда не стал соревноваться с ней в армрестлинге (впрочем, сомневаюсь, что её мясистые пальцы смогли бы играть на гитаре так же хорошо, как мои, ха). Ее лицо с квадратной челюстью было весьма пугающим, за исключением веселых, сверкающих глаз. Губы дрожали, словно она изо всех сил старалась не смеяться.
— Да, — пропищал я, вытягивая свою руку из ее хватки. — То есть, нет. Боюсь, что не могу вспомнить. Позволите представить вам Лео?
— Лео! — она с энтузиазмом пожала ему руку. — Я Джо.
Из-за этих людей, чьи имена заканчиваются на О, — Джо, Лео, Калипсо, Аполлон[7] — я внезапно почувствовал, будто мой бренд потерял оригинальность. Хвала богам, что мы были не в Огайо, а нашего дракона звали не Фесто.
— Буду звать тебя Джозефиной, — решил я. — Это хорошее имя.
Джозефина пожала плечами.
— Я не против. Где твоя подруга Калипсо?
— Подожди, — вмешался Лео. — Откуда ты знаешь про Калипсо?
Джозефина постучала по левому виску.
— Вэйстейшн сообщает мне разные вещи.
— О-о-о, — глаза Лео расширились. — Это клёво.
Я не был в этом так уверен. Обычно, когда кто-то говорит, что общается со зданием, ты убегаешь от такого человека как можно скорее. Но, к сожалению, я верил Джозефине. А ещё у меня было чувство, что нам пригодится её гостеприимство.
— Калипсо в лазарете, — сообщил я. — Со сломанной рукой. И ногой.
— Ох, — искорки в глазах Джозефины потускнели. — Да, вы встретили наших соседей.
— Ты имела в виду блеммий, — я представил себе соседей, заходящих одолжить гаечный ключ, покупающих печенье у девочек-скаутов или убивающих кого-нибудь. — И часто у вас с ними проблемы?
— Вообще не очень, — вздохнула Джозефина. — Сами по себе блеммии довольно безобидные до тех пор, пока ты с ними вежлив. У них не хватает воображения организовать штурм. Но с прошлого года…
Приключения Перси Джексона продолжаются!Правда, на этот раз, после того как юный сын Посейдона вступает в схватку с могущественным чудовищем-мантикорой, они больше похожи на злоключения. Несмотря на помощь Артемиды, богини охоты, чудовище похищает Аннабет, дочь Афины, подругу Перси, а следом за ней в беду попадает и сама Артемида. Дельфийский оракул пророчествует, что Аннабет будет спасена, но двое из отважной пятерки, отправившейся на ее поиски, погибнут. И, похоже, обещанию оракула суждено сбыться, ведь в пути Перси Джексона и его друзей поджидают немыслимые опасности.
Приключения Перси Джексона продолжаются!Не всегда они заканчиваются победами, бывает, и бедами.Вот и на этот раз после очередной порции приключений Перси возвращается в Лагерь полукровок, а там… В лагере его ждут проблемы.Магическое дерево Талии, в которое заключена душа дочери Зевса, отравлено, оно умирает, а ведь именно его магия защищала лагерь от злых чудовищ. Мало того, мудрый кентавр Хирон оклеветан и изгнан из лагеря.Перси посещают видения, из которых становится ясно, что для спасения лагеря нужно добыть золотое руно, хранящееся на острове циклопа Полифема в Море чудовищ.
Новый суперсериал от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Что бы вы стали делать, когда б на вас во время экскурсии по Большому каньону напали странные летучие существа? Конечно же, отбиваться! А если бы в ходе схватки вы неожиданно обнаружили, что способны летать? Именно это произошло с юным Джейсоном, который вместе с друзьями Лео Вальдесом и Пайпер Маклин отправился в столь злополучный вояж.
Приключения Перси Джексона продолжаются!Лука, сын Гермеса и злейший враг Перси, задумал свергнуть богов с Олимпа и воскресить Кроноса, когда-то сброшенного в Тартар. Для этого он собирается использовать лабиринт — детище Дедала, величайшего в мире изобретателя. Этот лабиринт обладает чудесным свойством почти мгновенно переносить человека в любую точку планеты. Но он также является и вместилищем страшных опасностей, и обителью кровожадных чудовищ… Поэтому без путеводной нити, которую хранит Ариадна, пройти его невозможно.
«Метка Афины» — третья книга из серии «Герои Олимпа». Это продолжение приключения семи полубогов второго Великого Пророчества и их задания остановить гигантов — сыновей Геи — от уничтожения Олимпийских богов.В «Сыне Нептуна» Перси, Хейзел и Фрэнк встретились в римском лагере-полукровок «Юпитер» и отправились на землю, находящуюся вне власти богов, чтобы выполнить опасное задание. Третья книга серии «Герои Олимпа» объединит их с Джейсоном, Пайпер и Лео. Но их только шестеро — кто же станет седьмым из Пророчества Семи?Греческие и римские полукровки должны объединить свои силы, если хотят победить гигантов, освобожденных Геей.
Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром.
Белоснежное одеяло покрывает широкие склоны холмов, известных как Острый хребет.Шурх-шорх. Шурх-шорх. Кто-то бредет по глубокому снегу, и звук тяжелых шагов далеко разносится в ночной тиши. В канун Куманельника, праздника зимнего солнцестояния, в нору под названием Торнвуд пришел бард. У него на плечах была только истрепавшаяся в странствиях одежда, а в голове бессчетные сказания. И одно из них он приготовил для любопытных крольчат, которые притихли у очага в предвкушении рассказа.Это история о Подкине Одноухом – кролике, ставшем таким великим, что о храбрости его вот уже многие века складывают легенды.
Накануне своего двенадцатого дня рождения Стелла мечтает лишь об одном: поехать в далекую экспедицию с приемным отцом, отважным исследователем, который, в свою очередь, мечтает достигнуть самой холодной части Страны вечных льдов. Но правила Клуба исследователей полярных медведей запрещают девочкам принимать участие в опасных походах. Да и тетушка Стеллы убеждена, что та получает неправильное воспитание в окружении всех этих динозавров и фей и ей место в пансионе благородных девиц, где из отчаянной сорвиголовы сделают настоящую леди: «Ей объяснят, что девушке не следует скакать галопом на единорогах и изучать пыльные старые карты».
Книга звёзд – главный магический фолиант Мира Ненадёжности и страны Ис – в руках зловещего Призрака. Как он будет использовать древний трактат? И что ему ещё нужно, чтобы стать владыкой всех трёх миров? Конечно же, мальчишка с удивительными магическими способностями! К тому же колдун Кадехар многому успел обучить Гиймо… В третьем, заключительном томе «Книги звёзд» герои вновь окажутся в Мире Ненадёжности, столкнутся там с беглыми магами, орками, жрецами кровожадного бога Бохора и наконец-то на равных сразятся со злом, обосновавшимся за высокими стенами Енибохора.
Дилогия «Компьютер звездной империи» и внецикловая повесть. Содержание: Планета Черного Императора Месть мертвого Императора Повелители галактик.
Вторая часть тетралогии "Вершители". Аякчаане, семикласснице из далекого эвенкийского поселка, выпадает уникальный шанс – сопроводить деда-шамана на священные острова, где находятся Кигиляхи – Каменные люди. Но оказывается, что у них для нее персональное задание – найти Копье Мары: загадочный древний артефакт, дающий владельцу небывалую силу. Аякчаана сталкивается с незнакомкой, которой оказывается Катя Мирошкина, они попадают в плен к воинственному племени кочевников, Катя получает смертельное ранение… И оказывается, что теперь не только возвращение Аякчааны домой, но и сама жизнь дочери Велеса зависит от древнего артефакта.
Гиймо, ученик колдуна, вернулся из Мира Ненадёжности героем и спасителем: отныне его имя у всех на устах, а пройти по улицам неузнанным уже не получится. Правда, теперь Гиймо реже видится с друзьями: у всех свои заботы, своя учёба, своя миссия. Жизни обычного школьника больше не будет – Гиймо нужно запереться в монастыре Гифду и постигать колдовство на новом уровне, в любой момент ожидая вторжения Призрака. Однажды в Гифду появляется загадочный владыка Ша – человек, непостижимым образом связанный и с пропавшей Книгой звёзд, и с тревожными новостями из мира монстров, и даже с учителем Гиймо – мудрым Кадехаром.
Хотите проучить бога? Сделайте его человеком.Аполлон не оправдал надежд отца, и в качестве наказания изгнан из Олимпа в мир смертных.Слабый и беспомощный, без каких-либо магических сил, он оказывается в Нью-Йорке в теле обычного подростка (которому, между прочим, четыре тысячи лет). Именно здесь начнется его игра на выживание, где помимо трудностей жизни, его поджидает множество врагов — богов, монстров и смертных, — которые только и ждут его осечек. Аполлону ничего не остается, кроме как бежать в единственное безопасное для него место — убежище современных полубогов, называемое Лагерем Полукровок.А как же доверие отца? Его тоже нужно заслужить.Переведено группой любителей специально для http://vk.com/pj_club.