Темное божество - [2]

Шрифт
Интервал

"Даниэль?" Я отпустила его руки. Темно-серый карандаш со звоном упал на стол. Миллионы вопросов вспыхнули в моем мозгу. "Джуд знает, что ты здесь?"

Даниэль сжал пальцами свой черный кулон, который висел у него на шеи. Его губы, вздрогнули, пытаясь, что-то сказать, но Г. Барлоу подошел к нам, скрестив свои руки на груди.

"Я сказал Вам, молодой человек, что сначала Вы должны обратиться в офис адвокатов прежде, чем присоединиться к этому классу," сказал он Даниэлю. "Если Вы не можете уважать меня, тогда возможно Вам нечего здесь делать".

"Я уже ухожу". Даниэль резко выдвинул назад свой стул и прошел мимо меня, его окрашенные волосы, скрывали его глаза. "До свидания, Грейс".

Я смотрела на рисунок, который он оставил после себя. Черный силуэт одинокого, знакомого дерева. Я пронеслась мимо г. Барлоу и группы студентов в дверном проеме.

"Даниэль!" прокричала я. Но коридор был пуст.

Даниэль умел исчезать. В этом он лучший.


ОБЕД


Я слушала, как вилки и ножи, звенят по тарелкам, и боялась своей очереди в печально известном ежедневном ритуале семьи Дивайн — "так, что ты делал сегодня?" часть обеда.

Папа начал первый. Он был весьма взволнован из-за своего спонсорства в округе. Я уверена, что это хорошее изменение для него. Он надолго скрывался, занимаясь в своем кабинете, в последнее время, что Джуд и я шутили, что он должен попытаться начать свою собственную религию. Мама рассказала нам о своей новой стажерке в клинике, и что Джеймс изучил слова горох, яблоко, и черепаха в детском садике. Черити сообщила нам, какую она получила оценку за тест по истории.

"Я уговорил большинство своих друзей пожертвовать свою одежду на благотворительность," объявил Джуд, когда закончил пережевывать мясной рулет.

Я не была удивлена. Некоторые люди, такие, как Роуз Крест пытались утверждать, что доброта Джуда это всего лишь фикция, но он действительно был таким человеком. Я имею в виду, кто еще бросил бы свободу старшего года, ради независимого исследование в округе три дня в неделю? Или отказался от хоккейной команды университета, только потому, что не желал быть агрессивным. Иногда трудно было быть его младшей сестрой, но было почти невозможно не любить Джуда.

Я ненавидел мысль, о том, что мои новости могли бы сделать ему.

"Это здорово," сказал папа Джуду.

"Да". Он улыбался. "Вчера, я сказал всем, что пожертвовал пальто и призвал их помочь".

"Какое пальто ты отдал?" спросила мама.

"Красное".

"Твое зимнее пальто? Но оно практически новое".

"Последний раз я одевал его три года тому назад. Это кажется эгоистичным, держать его в моем шкафу, когда кто — то другой может носить его".

"Правильно Джуд," сказал папа. "Мы нуждаемся в хорошей, теплой одежде. Это еще даже не день Благодарения, а они уже предсказывают рекордную зиму".

"Да!" веселилась Черити. Мама ворчала. Она никогда не понимала, почему в Миннесоте поддерживался рекордный холод.

Я перемещала вилкой свое пюре по тарелке, когда папа повернулся ко мне и задал вопрос, который я так не с нетерпением ждала. "Этим вечером ты была особенно молчалива, Грейс. Как прошел твой день?"

Я положила вилку. Ломоть мясного хлеба во рту напоминал мне пенопласт, когда я его проглотила.

"Сегодня я видела Даниэля".

Мама бросила на меня взгляд. Взгляд этот говорил, Мы не упоминаем это имя в нашем доме.

Мы обсуждали буквально все за нашем кухонным столом: смерть, беременность подростка, политика, и даже религиозная несправедливость в Судане — но была одна тема, о которой мы никогда больше не говорили: Даниэль.

Папа вытер рот салфеткой. "Грейс и Джуд, вы могли бы мне завра помочь. Нам привезли большую партию благотворительных вещей, и я не могу даже войти в свой офис, из-за упаковок с консервированной кукурузой". Он слегка усмехнулся.

Я откашлялась. "Я говорила с ним".

Смех папы резко пропал, словно он проглотил его.

"Хватит," сказала Черити, ее вилка остановилась на полпути ко рту. "Нашла время для откровений, Грейс".

Джуд отодвинул свой стул. "Я могу быть свободен?" спросил он, и положил свою салфетку на стол. Он не стал ждать ответа, и вышел из кухни.

Я посмотрела на маму. Теперь смотри, что ты сделала, казалось, говорили ее глаза.

"Горох!" кричал Джеймс. Он бросил их горстку в мое лицо.

"Мне очень жаль," прошептала я, и встала из-за стола.


ПОЗЖЕ


Я нашла Джуда, завернутого в синий плед с дивана, на крыльце. Его дыхание от мороза клубилось перед лицом.

"Подмораживает, Джуд. Зайди внутрь".

"Я в порядке".

Но я знала, что это не так. На свете очень мало вещей, которые могут расстроить Джуда. Ему не нравятся некоторые вещи, о которых бы девочки в школе сказали бы жесть, а затем попытались бы выдать это как "ребячество". Он ненавидел, когда люди использовали

имя Бога понапрасну, и он абсолютно не мог терпеть того, кто утверждал, что Дикие никогда не выиграют Кубок Стэнли. Но Джуд не кричал и не вопил, как сумасшедший. Он сразу же полностью закрывался в себе.

Я потерла свои руки, пытаясь согреть их, и села рядом с ним на крыльце. "Я сожалею, что говорила с Даниэлем. Я не хотела тебя расстраивать".

Джуд потирал параллельные шрамы, которые шли через спину к его левой руке. Он делал так очень часто и практически машинально. Мне, было, интересно осознает ли он сам свои эти машинальные движения. "Я не расстроился," сказал он, наконец. "Я боюсь".


Еще от автора Бри Деспейн
Пропавший брат

Грейс Дивайн, движимая одной лишь бескорыстной любовью, излечила Дэниела Калби от проклятия волка… но потеряла свою семью. Ее брат Джуд превратился в оборотня и сбежал из дома, любимая мать помешалась от горя из-за исчезновения сына, а отец колесит по всей стране, пытаясь разыскать ее пропавшего брата.А тут еще новый знакомый — Толбот, недавно приехавший в город охотник за монстрами, уверяет, что может помочь ей стать героем и отыскать брата. Но тренировки с новым другом не только развивают в ней сверхспособности, но и портят ее отношения с Дэниелом и подпитывают ее внутреннего волка.


Жестокая красота

Продолжение истории Грейс Дивайн, дочери пастора, которая поневоле приобрела способности вервольфа.Проблемы преследуют девушку, как стая волков! Что делать, если мама оказалась в психушке, а разъяренный старший брат заперт в подвале? Ответа не знает даже Грейс Дивайн. А ведь она так хочет стать настоящим супергероем, вроде Бэтмена!Итак, Грейс снова оказывается на развилке. Дэниел спас ее от паранормальной банды Королей Тени, но превратился в волка-вожака — истинного альфу. А потом сбежал… Сможет ли она обрести своего возлюбленного вновь?Впервые на русском языке!


Темная богиня

Грэйс Дивайн — дочка пастора из обыкновенного американского городка. А это значит, что она должна подавать пример своим сверстникам. Впрочем, помогать отцу в церкви или матери с организацией праздников, хорошо учиться и скромно одеваться — не такой уж и непосильный для нее труд. Но ее размеренная жизнь и мечты о поступлении в престижный колледж дают трещину, когда в школе появляется Дэниэл Калби.Когда-то в детстве Грэйс, ее брат Джуд и Дэниэл были друзьями не разлей вода. Однако три года назад произошло нечто ужасное, что заставило Дэниэла бежать из дома, Джуда — возненавидеть своего лучшего друга, а Грэйс — дать клятву Джуду, что она никогда больше не будет общаться с Дэниэлом.Вот только как же ей сдержать эту клятву сейчас, три года спустя, если Дэниэл явно нуждается в ее помощи? Да и отец явно не против ее общения с этим странным юношей, чьи глаза при лунном свете сверкают серебром.


Рекомендуем почитать
Залив Кресса

Солёные брызги волн, горячее солнце, мягкий песок — такой залив Кресса. Но скоро остров изменится, когда к его берегам вернётся чудище, рождённое океаном…


Injectio Платины-2

Знакомство главной героини с новым миром продолжается. Вот только местные нравы и обычаи чересчур отличаются от того, к чему она привыкла. Тем не менее девушка изо всех сил старается приспособиться к окружающей действительности, лишь иногда позволяя себе маленькие шалости. Пока что судьба благоволит к попаданке. Главная героиня обретает новую семью и даже возлюбленного. Будущее кажется безоблачным. Только вряд ли те, кто устроил это путешествие, дадут ей жить спокойно.


Любовь не с первого взгляда

Чтобы защититься от брачных притязаний соседнего монарха, королева выходит замуж за своего советника. Удастся ли двум умным людям превратить свой брак из удачной политической комбинации в нечто большее? Метки: аристократия, слоуберн, политические интриги, брак по расчету, развитие отношений, романтика, низкое фэнтези. Примечания: — мужской персонаж не является удовлетворителем потребностей женского персонажа, у него есть свои скелеты в шкафу и потребности; — отношения испытываются не внешними факторами, а внутренним конфликтом характеров; — никакой магии чисто для антуража, для антуража держите синие занавески; Автор решил попробовать себя в жанре любовного фэнтези.


С привкусом пещерной соли

Каждый сам для себя выбирает образ жизни и религиозное учение. Вариантов множество, кому-то кажется нормальным, когда религией большинства становятся деньги и власть. Кто-то поклоняется телесным удовольствиям. Но есть исключения, люди, которые ищут свои особый путь. А есть такие, как героиня, которая выведет на чистую воду фанатиков, сулящих глупцам несбыточную мечту, одурманивая наркотой. Она докажет, что нет иного… что выбора нет. Ну, по крайне мере, попытается. Первый том полностью.


И немного волшебства

Иногда для того, чтобы исполнить свою мечту, достаточно заснеженного предпраздничного города, одной холодной ночи, фонарика из цветного стекла... и немного волшебства.


Моя прекрасная хэри

Моя самая старая сказка. Новогодняя. Про девушку, которая слишком увлекалась чудесами. И про волшебника, который в них не очень-то верил.