Темная сторона Луны - [51]
— Ты думаешь, что во всем я виновата? — спросила Люсиль свою подругу Пат.
Они сидели за кухонным столом. Два часа назад они узнали от Альфреда Венгера, что Бланк, по всей видимости, совершил самоубийство. В связи с обстоятельствами дела Венгер посоветовал не особенно распространяться об их грибных опытах.
— Ты рехнулась. Как можно думать, что у него съехала крыша от пары грибочков?
— Не будь меня, он еще жил бы.
— И преспокойненько убивал бы людей и котов.
— Это еще не доказано.
— А нападение в прошлую среду?
— Но он же никого не убил.
— Потому что ты долбанула его сковородкой по черепу.
Этот аргумент не убедил Люсиль:
— И все-таки я чувствую угрызения совести.
— Это лучше, чем все время бояться.
Малочисленная поисковая группа прекратила работу уже на второй день. Усилия оказались тщетными. Возможно, следовало искать дольше и интенсивнее, но все люди были задействованы на ликвидации последствий бури.
Пришлось даже отказаться от водолаза. Вернет ли Грюндельзее тело или оставит себе — то было целиком в его власти.
Результаты обследования, проведенного научно-экспертным подразделением, внесли окончательную ясность: версия полиции была верной. В частности, подтвердилось, что найденное в машине письмо написано рукой пропавшего. Кроме установленной подписи в некоторых местах по остаткам чернил и следам пигментов красителей удалось разобрать отдельные слова. Некоторые из них — прежде всего «жить дальше», «безвыходное» и «этот свет», а также обычная в таких случаях формула «Прости меня!» — не давали повода усомниться в том, что речь идет о прощальном письме.
Большинство газет поместили скромные сообщения: «Известный юрист, специалист по экономическим вопросам, д-р Урс Бланк пропал без вести при обстоятельствах, позволяющих предполагать самоубийство».
Спустя два дня одна из общенациональных экономических газет дополнила эту информацию короткой заметкой, автор которой констатировал, что самоубийство одного из ведущих экспертов по слияниям вызвало заметную нервозность в этой области экономической деятельности. Прежде всего потому, что самоубийство совпало с усилением слухов о предстоящем слиянии фирм «Конфед», «Бритиш лайф», «Секюритэ дю нор» и «Ханза альгемайне».
Собственно, слух был пущен именно этой статьей, подписанной «-дро» — сокращение от Педро Мюллер.
13
Примерно в половине шестого начали проступать контуры предметов. Ствол дерева, корневище, несколько папоротников. Светлое пятно в бесформенной массе. Вырванный пласт земли на склоне. Вывороченный корень. Темное пятно.
Наступил день. На свет выступили деревья, кусты, трава, оползень. И какие-то веревки. Сеть. Темное пятно в ней так и осталось темным пятном.
Теперь в середине темного пятна различалось что-то светлое. Оно зашевелилось. Замерло. Кролик.
Он выпрямился. Задел ушами сеть. Стремительно бросился к норе. Но ловушка сработала и подняла кролика над землей. Он отчаянно трепыхался и пронзительно пищал.
Одна рука схватила его за задние лапы, другая нанесла ему по затылку удар дубинкой.
Человек вытащил мертвого кролика из сети, свернул ее и засунул в один из многочисленных карманов своих армейских штанов типа «рейнджер». Потом вместе с добычей стал подниматься по склону.
Поднявшись метров на пятьсот, довольно далеко от норы, он остановился и стал массировать живот кролика до тех пор, пока не опустошил мочевой пузырь зверька. Благодаря этому мясо дичи не будет отдавать мочой. Человек открыл охотничий нож и надрезал кролику живот от грудной клетки до паха. Извлек желудок, кишки и половые органы. Потом осторожно отделил мочевой пузырь от печени и удалил железы по обе стороны от заднего прохода. Вырыл каблуком своего тяжелого кожаного сапога углубление в податливом лесном грунте и закопал туда несъедобные органы. Укоротил зверьку лапки, связал их шнуром и закрепил на поясе.
Он вытер окровавленный охотничий нож о мох на гнилом пне. На лезвии ясно читалась надпись: Never hesitate.
Бланк пересек низину по краю обвала. Он продвигался осторожно, чтобы не оставлять следов в виде растоптанных папоротников. Слева от него отвесно поднималась гранитная скала. Впереди путь преграждали заросли молодого ельника. Когда он до них добрался, то выдернул одну елочку. У нее была острая макушка, как у рождественской елки. Согнувшись, Бланк пролез в гущу молодых деревцев и позади себя воткнул елочку в землю. В некоторых местах ему пришлось убирать с пути ветки и кусты — они, по его замыслу, создавали видимость совершенной непроницаемости. Войти в убежище в самом деле было непросто. Но маскировка позволила ему срезать нижние ветки елок, и теперь не нужно было продираться через заросли на животе.
Он вышел на небольшую лужайку, окруженную огромными валунами, из-под которых пробивался тоненький ручеек. Это было то самое место, где он провел первые три дня в лесу.
Подвесив кролика за задние лапы на ветку ели, он надрезал ножом шкурку на лапках и содрал ее до самых ушей. Потом тщательно промыл тушку в ручье и разделил на части: спинку, грудь, печень, сердце и кострец. Все это он прикрыл папоротником. Голову, шкуру, лапы и легкие положил в ямку, временно приспособленную под отбросы, и завалил камнем.
Швейцарский писатель Мартин Сутер сделался мировой литературной звездой после выхода его блестящего дебютного романа «Small World» (1997 г.) Теперь признанный мастер психологического письма неожиданно обратился к сюжету, напряжение и динамичность которого превращают его новую книгу в настоящий детектив. Герой «Идеального друга» – журналист, принявшийся за расследование крупного криминального скандала: в шоколаде, который производит известная фирма, обнаружены смертельно опасные белковые примеси, вызывающие тяжелые поражения мозга, вроде «коровьего бешенства».
Что делать, если тебя преследуют страхи, если не можешь уснуть по ночам и вздрагиваешь от каждого шороха?Бежать.Героиня романа Мартина Сутера Соня так и поступает — от своих страхов, депрессии и безысходной тоски она пытается спрятаться в небольшой деревушке.Но страх настигает ее и здесь. Кто-то играет с ней в жестокую и опасную игру — сначала подсовывает книгу с легендой о бедной пастушке, продавшей свою душу Миланскому черту, а потом инсценирует все те знамения, с помощью которых черт демонстрировал свое могущество.Соня подавлена, но она решает не сдаваться.
Тамилец Мараван вынужден эмигрировать в Швейцарию — на его родине идет жестокая, кровопролитная война. С детства знающий тайны восточных специй, чувствующий, какие из них и в каком количестве добавлять в еду, чтобы блюдо стало утончённым шедевром, он вынужден выполнять самую грязную работу на кухне в шикарном ресторане. Его жизнь меняется после знакомства с Андреа — официанткой в том же ресторане. Предприимчивая и прагматичная, она предлагает Маравану начать бизнес. Отныне он может заниматься любимым делом — молекулярной кулинарией.
Нет ничего тайного, что не стало бы явным. Обнаружить же тайное в явном призван герой романа по имени Конрад Ланг, которого поражает болезнь Альцгеймера. Недуг серьезный, чреватый полной утратой памяти и повседневных рефлексов, однако картины детства и далекого довоенного прошлого при этом оживают с невероятной четкостью. А ожившее прошлое, как вы понимаете, далеко не всем по душе. Не по душе оно в первую очередь Эльвире Зенн, солидной даме, хозяйке заводов Коха, которая своего нынешнего положения в обществе добилась, скажем так, не самым праведным путем.
Мартин Сутер – швейцарский писатель, сценарист и репортер. Много лет за ним сохраняется репутация одного из самых остроумных и изощренных наблюдателей и бытописателей современной европейской «буржуазии»: этими наблюдениями он делится в своих знаменитых колонках Business Class, которые публикуются в нескольких влиятельных газетах Германии и Швейцарии. В конце 90-х Сутера прославил остросюжетный триллер «Small World», ставший мировым бестселлером.«Лила, Лила» (2004) – роман в романе. Признанный мастер психологического письма и увлекательных сюжетов сделал своим героем скромного официанта, чья страсть – литература.
Альмен, потомок богатого, но, увы, разорившегося рода, привык к роскоши. Даже когда ему было нечего есть, он вел себя так, будто у него в кармане несколько миллионов. Ему бы никогда не пришло в голову работать, но, однажды попробовав себя на поприще частного детектива, он уже не мог остановиться. Блестящий ум и интуиция позволяли ему без труда решать самые сложные головоломки, а природное обаяние и утонченные манеры – открывать двери, наглухо закрытые для других.Дело о розовом бриллианте, похищенном загадочным русским по фамилии Соколов, обещало стать самым прибыльным, но при этом и самым опасным.Что ж, риск ради денег – это вполне в духе нашего героя…
Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дорогой читатель! Вы держите в руках книгу, в основу которой лег одноименный художественный фильм «ТАНКИ». Эта кинокартина приурочена к 120 -летию со дня рождения выдающегося конструктора Михаила Ильича Кошкина и посвящена создателям танка Т-34. Фильм снят по мотивам реальных событий. Он рассказывает о секретном пробеге в 1940 году Михаила Кошкина к Сталину в Москву на прототипах танка для утверждения и запуска в серию опытных образцов боевой машины. Той самой легендарной «тридцатьчетверки», на которой мир был спасен от фашистских захватчиков! В этой книге вы сможете прочитать не только вымышленную киноисторию, но и узнать, как все было в действительности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.