Темная сторона Луны - [8]
Гартман сумел сделать лишь три шага навстречу Кайлу, как новый приступ слабости заставил его снова опереться на полку. Он с удивлением поймал себя на мысли, что непременно побил бы джереда, если бы только был в состоянии совершить подобное.
— Это уже становится плохой привычкой, — сказал Кайл, и что-то в его голосе насторожило Гартмана.
Кайл, действительно, менялся, и, судя по всему, метаморфозы его ног и лица — это еще только начало, причем не самое плохое. Гартман задался вопросом, сознавал ли мега-воин происходящие с ним перемены.
Гартман заставил себя улыбнуться.
— Обратите лучше внимание на себя, — многозначительно произнес он и направился к следующему стеллажу.
Кайл, не мигая, удивленно уставился на Гартмана.
— Вы хотите сказать, что я должен остерегаться других ран?
Гартман кивнул ему из следующего прохода между стеллажами и сухо констатировал:
— Мне кажется, что вы меняетесь в худшую сторону.
ГЛАВА 2
Лестница привела Нэт в расположенный выше ангар, который, к счастью, оказался сухим, а в остальном не отличался от нижних помещений. В отдалении она заметила с десяток небольших планеров моронов и горстку муравьев, готовивших к полету два из них. Спрятавшись за краном, Нэт стала наблюдать за ними. Взрывы уже прекратились, и кто-то предусмотрительно отключил сирены тревоги. Несколько раз Нэт пыталась установить по радио контакт с Кайлом и Гартманом, но ни один из них ей не ответил. Спустя некоторое время она выключила прибор, чтобы сохранить батарейки. Кроме того, Нэт опасалась привлечь к себе внимание не только своих спутников, но и моронов.
Она попыталась восстановить в памяти проделанный путь и решила, что, вероятно, находится в трех километрах от звездного трансмиттера, доставившего на базу ее и двух мужчин. Разумеется, это место не подходило ни для встречи, ни для укрытия, но в большом зале, где стоял трансмиттер, должно быть, кишмя кишит моронами, которые тушат пожар и ремонтируют машины. С другой стороны, маленький трансмиттер больше уже нельзя использовать, и маловероятно, что оба ее спутника, — если они еще живы, — вернутся туда. Нэт не принимала в расчет то, что Кайл, очевидно, оставил свое намерение разрушить звездный трансмиттер, полагая, что Гартман будет непременно искать ее.
Нэт сокрушенно покачала головой. Судя по всему, ей не остается ничего другого, как вернуться в большой зал, хотя, честно говоря, следовало бы отсидеться в темном уголке и подождать, пока улягутся страсти. Нэт задумчиво посмотрела на уходившую вверх лестницу и на маняще светившиеся поблизости пиктограммы двух лифтовых шахт.
Немного подумав, она тут же отбросила свою мысль: слишком рискованно в данной ситуации воспользоваться кабиной лифта. Вот подняться по лестнице — это уже другое дело, возможно, она не контролируется электроникой.
Нэт еще раз осмотрелась и, согнувшись, юркнула на лестницу. Было тихо, только со стороны планеров доносился неравномерный шум тяжелых заряжающих устройств. Подождав еще немного, Нэт начала подниматься по ступенькам.
— Ненавижу лестницы, — пробормотала она сквозь стиснутые зубы.
Чтобы как-то отвлечься, Нэт принялась перебирать в памяти последние события. Судя по всему, Гартману удалось проникнуть в планер, — так как мороны не вышвырнули его прочь, — и добраться до цели. Но что произошло потом: то ли ему не хватило мужества взорвать себя, то ли он не захотел, чтобы погибли она и Кайл, или Гартман потерпел неудачу по другой причине?.. Возможно, в последний момент его убило автоматическое охранное устройство, неизвестное ни ему, ни мега-воину? Рано или поздно она непременно узнает об этом, если, конечно, останется жива.
Нэт подумала о Кайле. Она никогда полностью не доверяла мега-воину, а после сражения в Черной Крепости вообще не знала, как его оценивать: что-то в нем изменилось, он стал совсем другим.
«Возьми себя в руки», — приказала себе Нэт и опустилась на ступени отдохнуть. На другом конце зала мороны запустили еще два планера из двадцати. Услышав шум поднявшихся в воздух машин, Нэт удивилась: неужели муравьи собираются использовать планеры для поиска вторгшихся в их владения чужаков? Правда, помещения были достаточно велики, но дискообразные машины все-таки имели в диаметре почти двадцать метров.
Нэт торопливо поднялась, решив побыстрее добраться до следующего уровня, пока внизу царит неразбериха. Опираясь на отключенное лазерное ружье, она преодолела следующие четыре пролета и исчезла в проходе, показавшемся ей довольно узким после просторных залов. Прошло еще около четверти часа, прежде чем Нэт добралась до сооружений гидравлического шлюза.
Это оказался своего рода центральный распределитель, с расположенными по кругу отключенными пультами и четырьмя выходившими на разные стороны гидравлическими дверьми без окон. Вокруг центральной колонны, между пультами, Нэт заметила ведущую вверх еще одну спиралеобразную лестницу. Бросив беглый взгляд на надписи «открыто» и «закрыто» на переключателях гидравлического шлюза, она решила не обращать на них внимание. Во-первых, двери шлюзов открывались при помощи моторов, которым требовалось питание, а потребление энергии наверняка где-то фиксировалось. Во-вторых, Нэт не знала, что находится за этими дверями.
Он очнулся в ледяной пустыне, не помня даже своего имени, но очень скоро он выяснит, что может в одиночку противостоять целому войску! Когда группа неизвестных всадников нападает на его случайных попутчиков, он спасает от верной смерти молодую женщину с ребенком и занимает место его погибшего отца. Новая семья называет его Тором. И он действительно пришел на землю из мира богов! Его миссия — найти последнее убежище человечества Мидгард. Найти и… уничтожить.
В этой части захватывающего сериала Черити и ее друзьям предстоит нелегкая задача, если не сказать — невозможная. Вернувшись из Европы в Америку, они должны любой ценой проникнуть в Нью-Йорк, который пришельцы выбрали своеобразной штаб-квартирой и окружили непреодолимым барьером, состоящим из доведенного до абсолютного нуля замерзшего воздуха. Если повстанцам удастся преодолеть этот «ледяной ад», возможно, они смогут избавить Землю от инопланетных захватчиков…
Шестеро незнакомых друг с другом человек приезжают в старинный замок, где узнают, что могут унаследовать огромное состояние, если выполнят эксцентричное условие таинственного завещателя. Однако вечером того же дня в замке начинают происходить страшные и необъяснимые вещи, вынуждая предполагаемых наследников начать собственное расследование, чтобы выяснить кто или что им угрожает…Вольфганг Хольбайн — один из самых известных и продуктивных писателей современной Германии, автор более 200 книг в жанре научной фантастики, фэнтези и ужасов.
Профессиональные грабители Кортвейн и Торнхилл проникают в дом на окраине Лондона, где сталкиваются с совершенно жуткими ожившими манекенами, как две капли воды похожими на людей. Эти порождения чьей-то злой фантазии не только обладают нечеловеческой силой, но и служат разносчиками опасного вируса. Ведьме Дамоне Кинг и ее приятелю Майку Гюнтеру предстоит найти таинственного кукольного мастера и остановить его прежде, чем он воплотит свой коварный план.
Мир, населенный управляемыми драконами, оседланными жестокими всадницами, разумными гигантскими насекомыми и другими не менее экзотическими тварями, оказывается полем битвы двух древних властелинов. Каждый из этих монстров имеет свою точку зрения на устройство мира. Они определяют, как жить в этом мире людям, и используют их и других существ по своему усмотрению.Жажда мести делает девочку, потерявшую родителей и родной дом, жестокой воительницей. Она идет к своей цели, сеет смерть и не подозревает, что уже давно является лишь орудием в битве монстров.Далеко не каждому человеку открывается его истинное предназначение.
Без издательской аннотации.Сборник, в котором большая часть произведений, приписанная Джину Вулфу, на самом деле принадлежит перу Вольфганга Хольбайна, издавшему их под псевдонимом Г. Вулф.
Загрязненная атмосфера Орд Мантелла отбросила чудные оттенки по ее поверхности, когда солнце предрекло начало очередного мрачного дня. Черное судно медленно опустилось с небес и приземлилось в полуразрушенном доке. Из корабля – кореллианского транспортника – выдвинулся трап, и сошел одинокий пассажир. Небольшая кучка местных проявила интерес, но одного быстрого, преисполненного угрозы взгляда хватило, чтобы спугнуть их. Это была отнюдь не необычная реакция на Сайфера Боса, пользующегося дурной славой охотника за наградой.
При упоминании о легендарных драконах, бывших, предположительно, в четыре или пять раз больше, чем самые старые банты, несколько посетителей крохотной таверны удаленной заставы притихли. Большинство их отмахнулось от заявления мон-каламари, пробурчав, что тот напился или же хватил солнечный удар – а то и все сразу. Но кое-кто навострил уши, как сделали то двое в плащах в конце кантины. Едва заслышав слово «крайт», Даск Мистфлаер распахнула свое пустынное одеяние,...
Империя узнает, что у Альянса Повстанцев есть голокрон, в котором содержатся имена всех агентов и друзей повстанцев в Империи. Дарт Вейдер поручает инквизитору любой ценой достать этот голокрон. Повстанцы же отправляют своего агента вернуть голокрон на главную базу.
В разгар Войн Клонов мастер-джедай Йода вновь должен встретиться с одним из величайших своих противников — графом Дуку…Яростные Войны клонов довели Республику до грани катастрофы. В ходе жестокой битвы одному из рыцарей-джедаев сохранили жизнь, чтобы он мог доставить на Корускант послание на имя Йоды. По-видимому, Дуку хочет мира и требует встречи. Маловероятно, что вероломный граф искренен, но на кону миллионы жизней, и у Йоды нет выбора.Встреча состоится на планете Вжун, пропитанной темной стороной. Более трудной задачи нельзя и представить.
Дилогия, изображающая период Войн клонов не то чтобы с неожиданной, но все же с довольно непривычной стороны. Главными героями стали не джедаи, не солдаты и не наёмники, а обычные, в общем-то, врачи, разворачивающие свои передвижные госпитали прямо в зоне боевых действий.Хирург, маскирующий своё отчаяние за едкими остротами; врач-забрак, который глядит в лицо смерти с высоко поднятой головой, изливая чувства в прекрасной музыке; медсестра, увлеченная работой, а также доктором-коллегой; падаван-целитель, впервые посланная на задание без учителя… Все они — крохотная бригада полевых врачей, отправленная на на отдалённую, хотя и довольно важную планету Дронгар, где кипит бой за обладание бесценным лечебным растением, а мед-эвакуаторы непрерывно подвозят раненых бойцов — как клонов, так и обычных солдат.И пока одни сражаются за жизни выживших, другие втихую наживаются на войне — как с помощью операций на черном рынке, так и манипулируя ходом самих сражений.
Борьба с покорившими Землю пришельцами, какой бы бесполезной она ни казалась, продолжается. Действие четвертого романа переносит читателя из пост-апокалиптической Америки в диковинный Париж, который насекомоподобные монстры превратили в некий огромный муравейник. Отважная Черити и ее верные друзья находят здесь не только массу новых приключений на свою голову, но и, возможно, новых союзников в этой бескомпромиссной войне – жителей Свободной Зоны, как называют себя остатки парижан…
Война с инопланетными захватчиками, вторгшимися в конце XX века на Землю и ввергнувшими ее в хаос, кажется бесконечной. Отважная Черити Лейрд, лучшая женщина-офицер Военно-Космических сил США, вместе с горсткой товарищей продолжает поединок с чудовищами-пришельцами, сеющими повсюду смерть и разрушение…
Выйдя из анабиоза, продолжавшегося 50 лет, Черити узнает, что существование цивилизации – под угрозой. Инопланетяне-агрессоры хотят поработить Землю. Отважная амазонка вступает в неравную схватку с врагом.
Начало XXI века. Земля находится во власти инопланетных захватчиков. Чудовищам противостоит горстка отважных землян во главе с Черити Лейрд – женщиной-офицером Военно-Космических сил США. В поисках людей, готовых включиться в борьбу против галактических агрессоров, Черити пускается в полное опасностей путешествие по городам лежащей в руинах Европы…