Тёмная лощина - [72]

Шрифт
Интервал

Я закрыл глаза и прошептал:

— Прости, Тара.

Мерл сжал мое плечо.

— Кори — славный малый. Конечно, он рассеян и не собран, но мы были такими же в его возрасте. Всё будет хорошо.

Клифф фыркнул.

— Кого ты обманываешь? Кори легко испортит даже свидание с собственной рукой.

Мерл развернулся.

— Не думаю, что Дейл и Адам хотят слышать это сейчас, Клифф.

Появилась машина, поливая нас светом фар. Я вытянул руку и голосовал до тех пор, пока она не проехала мимо. Взгляд скользнул по красным задним огням.

— Что вы, ребята, думаете, случилось с Полом? — спросил Клифф. — Он наткнулся на…

— Думаю, Хайлиниус или деревья убили его, — сказал Дейл.

— Ну и где его тело?

Дейл пожал плечами.

— Где-то в лесу. Да, мы не нашли его, но не забывай, что лощина может передвигаться, чтобы прятаться. Она легко могла перенести тело Пола и скрыть любые доказательства, чтобы никто не помешал сатиру.

— А зачем Хайлиниус пошел за Полом? — спросил Мерл.

— Я не думаю, что он пошел за ним, — сказал Дейл. — Скорее всего, Пол сам пришел в лес искать Шеннон.

Я наклонился, чтобы завязать шнурки.

— Знаешь, что меня беспокоит? Если лощина может телепортироваться, почему она позволила нам найти плиту, когда мы были с поисковой группой?

— Возможно, она слабеет, если слишком удаляется от своего первоначального места, — предположил Дейл.

— Или она была слишком занята, скрывая Хайлиниуса, и просто не может находиться в двух местах одновременно. Похоже, он где-то прятался, а лощина просто отвлеклась на него.

— Откуда ты это знаешь?

— Не знаю. Просто предположение. Мы говорим о волшебстве, Адам. А я — инженер, вышедший на пенсию. Я ничего не знаю о сверхъестественном.

Поднимаясь, я вытащил книги Ле Хорна из пакета.

— Теперь мы все немного знаем.

Дейл нахмурился.

— Я бы не баловался с этими книгами. Лучше придерживаться нашего плана. Придумать собственную магию.

— С этого момента я буду использовать всё, что смогу.

Утомленные и подавленные, мы позволили разговору затихнуть. Всё внимание сконцентрировалось на ноющих ногах: переставлять одну за другой, одну за другой. На моих пальцах образовались волдыри, а пятки казались шарами пламени. Лодыжки сводило судорогой, а язык напоминал наждачку. Дейл и Мерл выглядели еще хуже. Язык Мерла вывалился изо рта, а ручейки пота бежали по красному лицу. Он вонял дымом и кислым потом. Как и все мы.

Я листал книги, пока мы шли, щурясь в сумерках, и мне пришло в голову, что я еще не читал их средь бела дня. Единственный раз я взглянул на их содержимое под лучом фонарика. Теперь я изучал их под тлеющими углями умирающих лучей солнца. «Давно Потерянный Друг» был примерно тем, чего я ожидал: народные средства и лекарства, некоторые из них интригующие, другие… странные: глифы и сигилы для защиты от всего, начиная от злых духов и заканчивая клеветой. Рецепты и средства для лечения лихорадок, снятия зубной боли, ловли рыбы. «Демонолатрия» была другой. Не было ни издателя, ни автора, шрифт и разметка менялись от страницы к странице. Создавалось впечатление, что издание было составлено из кучи других книг. Я не мог ее читать, но от некоторых иллюстраций волосы вставали дыбом. Это были не мультяшные «Байки из склепа», но чудовищно подробные визуализации разврата, пыток и тех, кого большинство называло демонами. Некоторые гравюры были подписаны: Эб и Мибл, Левиафан и Бегемот, Кандара и Штар, что-то под именем Кэт, а также Пуртурабо, неотличимый от обычного человека. Вздрогнув, я закрыл книгу. Возможно, Дейл был прав. Может быть, лучше и не использовать их.

Примерно через двадцать минут вдалеке послышался вой сирены.Вскоре мимо нас пронеслась пожарная машина. За ней — грузовик лесных рейнджеров. Оба автомобиля принадлежали «Пожарной службе Севен Вэллис», если верить наклейкам по бокам. Мы остановились, наблюдая за ними.

— Интересно, они к Ле Хорну? — спросил Клифф.

— Хочешь остановить их и спросить? — предложил я.

Мерл нахмурился.

— И сказать им, что мы устроили пожар? Дерьмовая идея. Давайте двигаться дальше.

Фонари и сирены исчезли в темноте. Далеко над холмами заревела еще одна сирена, вероятно, пожарные из Нового Салема или Джефферсона, или Спринг Гров.

— Они едут в лощину, — сказал Дейл. — Надеюсь, деревья уже подохли.

Мы добрались до Севен Вэллис около восьми часов и сразу же направились к дому друга Клиффа. Путь отнял еще пятнадцать минут. Его друг Карл жил на другой стороне города в ветхом трейлере. Прицеп стоял на небольшом участке, зажатый между двумя другими трейлерами, и выглядел так, будто сошел с конвейера в году этак шестидесятом. На подъездной дорожке были припаркованы серый Понтиак и ржавый микроавтобус. У Понтиака была просрочена регистрация, а микроавтобус нуждался в ремонте и, по-хорошему, в новом кузове. Боковые панели и выхлопная труба проржавели, большая трещина бежала по пассажирской стороне лобового стекла.

Двор был полон мусора: разбросанные автозапчасти, лысые шины, сломанные детские игрушки, осколки керамического оленя, пустые банки из-под дешевого пива и другой хлам. Единственное, чего не хватало, — большого флага Конфедерации. Внутри трейлера кто-то смотрел телевизор на полной громкости. Шел рестлинг.


Еще от автора Брайан Кин
Воскрешение

 Ничто не остается мертвым надолго. Покойники возвращаются к жизни, разумные, решительные… и очень голодные. Спасение кажется Джиму Тёрмонду, одному из нескольких уцелевших в этом кошмаре, недостижимым. Однако его сын все еще жив, и их разделяют сотни миль. Шансы на успех ничтожны, но Джим клянется найти мальчика — или умереть. Вместе с престарелым священником, мучимым чувством вины ученым и бывшей проституткой он отправляется в путешествие через всю страну. Героям предстоит сразиться с врагами, живыми и мертвыми, и еще более страшным злом, что ждет их в конце приключения.


Быстрые зомби сосут

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Затерянный мир и мертвецы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черви-Завоеватели

 Однажды начался дождь - и больше никогда не прекращался. Глобальные супер-штормы опустошают планету, уничтожая большую часть человечества. Группы выживших собираются на вершинах гор, наблюдая, как вода поднимается все выше и выше. Но по мере того, как нарастают приливы, поднимается и что-то еще... Теперь, в разгар экологического кошмара, остатки человечества сталкиваются с новой угрозой в битве, которая простирается от крыш затопленных городов до островов на вершинах гор, выступающих из моря. Какая надежда у уже опустошенного человечества против этого нового сверхъестественного противника? Старые боги мертвы.


Потоп

В культовой классике Брайана Кина, "Черви-Завоеватели", глобальные супер-штормы уничтожили планету, уничтожив большую часть человечества. В разгар этого экологического кошмара остатки человечества сражались против сверхъестественной угрозы в войне, которая охватывала от крыш затопленных городов до горных островов, выступающих из моря. Теперь битва продолжается. Когда последние горы погружаются под волны, выжившие предпринимают отчаянную последнюю попытку. Но черви - не единственный враг, с которым они сталкиваются.