Темная алхимия - [20]

Шрифт
Интервал

Просто информация к сведению:

— Я близко познакомился с Кристин Палмер, когда она еще работала в Лоренс Ливермор. — Лэнг сказал это так, словно продолжил разговор после небольшой паузы. Хотя в голосе сквозила усталость и печаль, говорил он совершенно спокойно, как нормальный человек. (Будто и не сходил с ума несколько минут назад, подумала Сильвия.)

Он запустил длинные тонкие пальцы в свои растрепанные волосы.

— Она предоставила данные для анализа — мы тогда искали биологическое оружие. Я хорошо знаю всех, кто занимается редкими биологическими объектами, особенно если их работа, как в случае Палмер, настолько опасна. — Он вздохнул. — Мир в себе…

Затем замолчал, возможно, прокручивая события в памяти.

— Саманта устроилась в Портон-Даун вскоре после того, как мы стали встречаться, — сказал он. — Она восхищалась работой Палмер, подавала заявки в предыдущие ее проекты, фактически боготворила ее. Первые несколько месяцев все шло хорошо.

— Что же потом изменилось?

— Палмер изменилась. Это был какой-то кошмар. В одночасье, безо всяких причин. Она цеплялась к Саманте по малейшему поводу: ошибки в протоколе, в записи данных. Это заметили остальные члены группы, и коллектив почти развалился. — Он покачал головой. — Саманта даже подумывала уволиться.

— Имелись ли основания для претензий со стороны Палмер?

— Нет.

— Что думала мисс Грейсон по поводу происходящего?

— Сперва Саманта вообразила, будто действительно плохо работает, не соответствует уровню Палмер, но потом ей пришло в голову, что Палмер ревнует.

— Ревнует к кому?..

Он сделал долгую выразительную паузу и продолжил:

— Не желала делить успех с коллегами. Все такие добропорядочные, пока речь не заходит о грантах, финансировании, репутации.

Лэнг умолк, его лицо слегка изменилось, он явно проговаривал про себя то, что намеревался сказать. Затем вздохнул и продолжил:

— В день смерти Саманты я был…

— Об этом поговорим потом, — прервал его Свитхарт. — После смерти мисс Грейсон вы начали неофициальное расследование?

Сильвия внутренне сжалась от резкого тона своего напарника. Жесткий прием. Но она понимала, что он делает — берет ситуацию под контроль, ведет допрос. Это нелегко для Лэнга, но так надо.

Пальцы Лэнга стиснули руль, затем он обмяк, будто сдаваясь.

— Это не случайное отравление. Я ни секунды в это не верил. Саманта дотошно соблюдала технику безопасности. Не просто аккуратно — именно дотошно.

— Но другие так не считали, — вставил Свитхарт.

— Верно. — Лэнг поправил зеркало заднего вида. — Когда начальство не отреагировало на мои подозрения, я принялся изучать биографию Палмер, все места ее работы. Искал сведения о несчастных случаях, смертях, странных происшествиях. Далеко ходить не пришлось. В девяносто восьмом году в голландской лаборатории были случаи отравления и одна смерть — ученый-эпилептик скончался во время припадка. Местные ребята, приятели покойного, договорились с его родителями об эксгумации.

Слушая эту мрачную историю, Сильвия поймала себя на том, что впервые за много лет мечтает о сигарете.

— Патологоанатом обнаружил следы сурьмы. Если ФБР намеревается вступить в дело, нам нужно как минимум две эксгумации, две жертвы, два места.

Свитхарт спросил о втором теле, Лэнг ответил: штат Калифорния, 1995-й, Лоренс Ливермор, коллега Палмер, умер от сердечного приступа.

— Он всю жизнь страдал от сердца. Так и не убедив семью эксгумировать тело, я продолжил копать дальше, прошу прощения за каламбур. В девяносто втором от рака легких умер ее жених, Эйвери Уинтер. Это известные люди, они также отказались дать согласие на эксгумацию, хотя после его смерти ходили слухи, что некто помог ему перебраться в лучший мир.

— Два отказа.

— Но затем мне повезло. — Лэнг посмотрел на часы, на пальце блеснуло затейливое кольцо. Он повернул ключ, и мотор ожил. Набирая скорость, Лэнг произнес: — Когда в восемьдесят седьмом Палмер работала в Массачусетском технологическом, второй претендент на грант умер от инфаркта. В этом случае у покойного тоже имелось сердечное заболевание, но семья не приняла эту версию и нанесла визит местному коронеру. — Тон Лэнга стал чрезвычайно довольным. — В его костях обнаружили следы флуороацетата натрия.

— Не его ли используют для борьбы с вредителями — грызунами, койотами? — спросила Сильвия, вспоминая прочитанное во время полета.

— Грубо, но в точку, — сказал Свитхарт. — С точки зрения преступника, это именно борьба с вредителями.

Лэнг несколько миль ехал молча. Сильвия узрела знакомый пейзаж и поняла, что они возвращаются в Гэтуик. Дома в тумане сливались в серо-голубые полосы.

— Расскажите нам о ее смерти, — резко сказал Свитхарт, выбрав подходящий момент.

Поскольку времени на подготовку не было, Лэнг с трудом подавил дрожь в голосе.

— Она… это случилось в четверг. Она рано ушла с работы, плохо себя чувствовала. Я находился в Париже по делам, прилетел на следующее утро, в пятницу, понимаете, перенес вылет на сутки и нашел ее днем. Если бы я вернулся в четверг… но я не смог…

Лэнгу приходилось внимательно следить за дорогой, это позволило ему отвлечься и взять себя в руки; когда он снова заговорил, голос стал ровным и бесстрастным.


Рекомендуем почитать
Запечатанная комната

Тайна исчезновения банкира-банкрота был открыта в запертой комнате спустя семь лет.


Дочери медного короля

Роман Айры Левина «Дочери Медного короля» из сборника «Остросюжетный детектив», выпущенного без номера в 1993 году.


Расплата

Тонкий, умный, захватывающий детектив. Успешного бизнесмена обвиняют в убийстве собственной жены. Ему нужно найти убийцу до того, как полиция поймает его самого.


Бегство в мечту

«Бегство в мечту». В наследство от того, кого ненавидела всю свою жизнь, она получила огромную финансовую империю, друзей и врагов, историю любви, пронесенную через войны, нищету, богатство и славу… И загадку его гибели….


Библиотека географа

Кому понадобилось убивать престарелого профессора престижного университета?Полиция — в недоумении.Однако молодой журналист местной газеты Пол Томм и детектив Джо Джадид, ведущие собственное расследование, уверены: профессор знал о том, что рано или поздно кто-то попытается его убить. Но зачем?Возможно, чтобы похитить его коллекцию старинных книг и артефактов, имеющих отношение к алхимии?Вскоре Пол и Джо убеждаются: убитый действительно был адептом "науки королей". Более того, многое в его записках свидетельствует о том, что ему удалось раскрыть одну из самых древних и опасных тайн…


Задержанное письмо

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мясная муха

Доктор Кей Скарпетта, знаменитый судмедэксперт, когда-то подверглась нападению убийцы-психопата и едва не погибла. Убийца приговорен к смертной казни, и, кажется, все уже закончилось. Но это лишь видимость. Мрачные интриги, кровавые тайны, мучительные призраки прошлого не оставляют в покое ни Скарпетту, ни ее близких. Кто выйдет победителем в этой страшной игре — не известно никому…


Чада в лесу

Непрекращающийся ливень, все больше напоминающий библейский потоп, меняет жизнь маленького и уютного английского городка. При таинственных обстоятельствах исчезают двое подростков. И только расследующий дело старший инспектор Вексфорд не верит, что они могли утонуть в вышедшей из берегов реке…Необъяснимые поступки предсказуемых людей, неожиданные повороты сюжета, множество деталей, о значении которых догадываются только самые проницательные герои, — все это и многое другое в традиционном английском детективе Рут Ренделл «Чада в лесу».


Ротвейлер

…Он наклонился к ней, как бы собираясь закрыть дверь, но вместо этого схватил цепочку и затянул как можно сильнее. Но даже в этот момент его пальцы не коснулись ее шеи. Он и не подумал, что цепочка может порваться. Она порвалась, но девушка к тому времени была уже мертва, и ее выпуклые голубые глаза еще сильнее выкатились из орбит, беззащитно взирая на него…Загадочные убийства и не менее загадочные жильцы дома над антикварным магазином. У каждого – свои тайны, свои скелеты в шкафу. Новый психологический детектив Рут Ренделл «Ротвейлер» – впервые на русском языке.


Непорядок вещей

Тело лежало частично на ковре, частично на паркете. Похоже, в момент нападения Девениш упал на колени и опрокинулся навзничь. Его красивое лицо стало белым, словно мраморным. Судя по одежде, он собирался на работу. Сейчас пиджак и рубашка потемнели от крови, на галстуке будто расцвел букет роз. Когда закончилась эта история, Вексфорд назвал ее «Детским Крестовым походом», потому что дети сыграли в ней важную роль. По словам Фрейда, в детстве каждый человек несчастен. Но некоторые, думал инспектор, несчастнее других.Новая тайна, за разгадку которой берется знаменитый инспектор Вексфорд, — в романе Рут Ренделл «Непорядок вещей».