Тело в Немой реке - [38]
-Интересно, зачем. Еслион мог добраться до города, то был вполне здоров для того, чтобы присутствовать на похоронах.
-В это время открываются магазины акцизных товаров. Он покупал виски. С тех пор, как Райдер исчез, ему приходится заниматься этим самому. Вероятно, выпил все свои запасы, отмечая избавление от Тисдейла.
-То есть он ездил в магазины?
-Да. Это то, что мы знаем. Припарковался на неправильной стороне и долго пререкался с констеблем по этому поводу. Впрочем, его не оштрафовали. Некоторые из его старых друзей - все еще судьи, и было бы неловко тащить его в суд. Он быстро уехал с полудюжиной бутылок. Констебль сказал, что майор плохо выглядел и вообще с трудом держался.
В «Лебеде» Литтлджон и Кромвель обедали в маленькой комнате. Обеденный зал был полностью занят поминавшими Тисдейла. Миссис Тисдейл отсутствовала по причине недавнего обморока, а остальные наслаждались едой и, судя по шуму, напитками. Когда двое детективов шли к двери, они увидели, как один из престарелых родственников компенсировал свою недавнюю грусть шлепком по заднице пышногрудой официантки.
XIII
Свидетель
Когда Литтлджон прибыл в участок, Гарри Вуд в своей рабочей одежде находился уже там. Выглядел он не лучшим образом, да и настроение у него было соответствующее.
-Было бы лучше, если бы выпроводили допросы не в то время, когда я на работе. Приходит бобби и говорит, что я нужен в участке. Как это по-вашему выглядит? Ничего не объяснили. Неужели это не могло подождать?
-Вас бы вообще не побеспокоили, мистер Вуд, если бы прошлым вечером вы были более откровенны. Где вы были в прошлое воскресенье вечером?
Маленькие темные глазки Вуда забегали еще больше, чем обычно. Литтлджон представил Вуда в роли горбуна в «Паяцах»: сначала поет пролог, а потом затевает двойное убийство.
-Ну это несложно
К Гарри Вуду вернулась его обычная самоуверенность, и он приветливо заулыбался.
-Я пел на концерте Британского легиона. Если вам нужно алиби, кто-угодно подтвердит.
-Куда вы заходили по дороге в Легион?
-Думаю, вы не подозреваете меня в убийстве Джима Тисдейла? Я был в Бэзильдене весь вечер воскресенья, и половина города подтвердит это
-Где вы были между семью и семью тридцатью?
-Дома. Готовился к выступлению в Легионе
-Нет, не были. До семи тридцати вы были в доме Скотт-Харриса. Что вы там делали?
-Не имею представления, о чем вы говорите. Тот, кто вам это сказал, - лжец.
-Тогда я вам скажу, мистер Вуд. Некоторое время назад вы столкнулись с Джеймсом Тисдейлом на ярмарке. Вы это подтвердили.
-Да. Я был с вами честен и вот что получил взамен. Вы пытаетесь впутать меня в убийство
-Вы рассказали об этом Райдеру, а тот, в свою очередь, рассказал майору Скотт-Харрису. Старик всегда бы воспользовался любым поводом, чтобы унизить Тисдейла. А тут у него появился повод для большого скандала. Он стыдился своего зятя с самого начала и воспользовался бы любым шансом отомстить. Он бы не удовлетворился простым обвинением, а хотел столкнуть Тисдейла с тем, кто видел его на ярмарке с хуп-ла павильоном и женщиной. Он договорился с Райдером, что вы придете в то время, когда Тисдейл с женой наносят свой обычный воскресный визит.
Гарри Вуд оглянулся вокруг, словно в поисках свидетеля, способного опровергнуть слова Литтлджона, но натолкнулся только на холодные взгляды инспектора и сержанта.
-Откуда вы взяли эту сказку? Неужели Скотт-Харрис рассказал?
-Если вы хотите встретиться с тем, кто вас видел, могу устроить. Но вам же будет хуже. Полагаю, что во время или сразу после этой встречи Джеймс Тисдейл погиб. Если вы, мистер Вуд, не хотите быть втянутым в дело об убийстве, вам лучше побыстрее начать сотрудничать.
Гарри Вуд облизал губы. Он не брился день, начал потеть от страха и всем своим видом напоминал бандита.
-Я был там только несколько минут. Райдер просил меня прийти и подтвердить то, что он рассказал мистеру Скотт-Харрису. Майор думал, что Райдер все выдумал и что если Джимми Тисдейл увидит меня, это будет самым большим сюрпризом в его жизни. Таки вышло, черт возьми.
-Расскажите точно, что случилось.
Теперь Вуд выглядел спокойнее. Он порылся в кармане и вытащил потрепанную пачку сигарет.
-Здесь не курят, -сказал Наизбитт
-Побойтесь Бога. Я помогаю полиции….
-Продолжайте
-Да. Чем раньше я отсюда уйду, тем лучше. Как вы сказали, супер, Райдер попросил меня прийти. Тисдейл с женой уже были там.
-Что они делали?
-Миссис Т сидела в кресле у камина. Джимми стоял, словно ему не предложили места. Между ними явно прозвучали какие-то «высокие слова», потому что, когда я вошел, Джимми был раздраженным и покрасневшим. Миссис Т хныкала. Майор со мной даже не поздоровался, а только сказал «Вот человек, который тебя видел. Отрицать бесполезно». Тогда я понял, почему они устроили скандал.
-А потом?
-Признаться, я был слегка удивлен. Мне показалось, Тисдейл даже не пытался все отрицать. Он не удивился, увидев меня. Небольшой план старого Скотт-Харриса провалился. Как я понял, Джимми пытался узнать, как Скотт-Харрис прознал о его двойной жизни. Когда я пришел, ему стало ясно, что это связано с Ловестофтом.
-И вы ушли
Три интереснейших дела инспектора Томаса Литтлджона! «И восстанут мертвые» 1942 год. Во время рытья бомбоубежища была сделана страшная находка: человеческий скелет. Инспектор Литтлджон выясняет: эти останки принадлежат местному парню. Его считали пустившимся в бега после убийства молодой фабричной работницы, всколыхнувшего деревню двадцать лет назад. Неужели кто-то совершил самосуд над преступником? Или, напротив, произошло двойное убийство, в котором поспешили обвинить вторую жертву? Как разобраться, если все улики давно утрачены, а большинство свидетелей мертвы?.. «Смерть знахаря» Слава Натаниеля Уолла из деревни Столден, умевшего травами и массажем поднимать на ноги самых тяжелых больных, гремела по всему Норфолку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Закон триады" продолжает серию романов о независимом и решительном инспекторе Чэне.Вместе с детективом американской полиции Кэтрин Рон он расследует исчезновение Вэнь Липин, муж которой находится в США. Связанный с китайской мафией, он является важной фигурой в деле о незаконной иммиграции, которым занимается американское правосудие. Сумеет ли Чэнь и его американская коллега опередить бандитов триады, которые охотятся за Вэнь?
У Ирины Турецкой автомобильные «неприятности». Помочь жене друга берутся Грязнов и сыщики из агентства «Глория». А к адвокату Гордееву приходит миловидная женщина и просит принять на себя защиту ее друга, крупного бизнесмена, которого подставили его же партнеры и засадили в тюрьму. Неожиданно два эти дела, сопряженные с опасностями, похищениями и даже убийствами, объединяются в одном частном расследовании, которое вынуждены проводить профессионалы в буквальном смысле в свободное от службы время.