Телепат и Воин Песка - [18]
— Клянусь вернуть Сандара — Воина Песка — в Лемурию и предоставить ему то место, которое он попросит. Если…
Он выразительно посмотрел на Воина.
— Если я помогу спасти Лемурию, — закончил Сандар.
Но Телепат покачал головой:
— Это не все. Если Сандар будет беспрекословно выполнять мои приказы во имя спасения Лемурии и воцарения в ней порядка.
Сандар немного поколебался, но все-таки согласился.
— Да будет так! — закончил Арпал.
На его запястье тут же появилось свежее клеймо, как будто приложили раскаленный металл. По красивому лицу Арпала прошла судорога боли, но Телепат не издал ни звука. Клеймо изображало древнюю печать. Клятва была теперь сокрыта в его теле. После ее исполнения печать исчезнет. Но если клятву нарушить… смерть будет страшной.
— Клятва Телепата, — торжественно произнес Арпал, — Теперь ты доволен?
Сандар сдержанно кивнул.
— В таком случае чуть позже я снова свяжусь с тобой и помогу проникнуть в Лемурию. Там ты получишь доказательства заговора и выполнишь мои первые распоряжения. Удачи, Воин Песка!
Телепат исчез, словно растворился в воздухе. Похоже, все это время Сандар разговаривал всего лишь с его проекцией. Проклятые мозгоеды! Самый мерзкий клан, никогда не знаешь, чего от них ждать.
На солнце поблескивало брошенное, прекрасное оружие. Арпал не стал забирать его. Змей-искуситель!
Оглядевшись по сторонам и убедившись, что никого больше нет рядом, Сандар подошел к прекрасному оружию и поднял с земли. Как можно продать такую прелесть! Интересно, что оно может?
Ловким, отточенным движением он покрутил прекрасный меч в руке и со свистом рассек воздух. На идеальном, наточенном лезвии были сделаны древние символы, призванные увеличивать силу хозяина меча. На рукоятке есть кнопки. Сандар наугад нажал одну из них, и лезвие вдруг раздвоилось.
Сандар хищно улыбнулся. Ради такого меча можно договориться со своей упрямой гордостью.
По случаю торжественного посвящения вся Библиотека была ярко освещена и украшена цветами. Из глубины просторного зала доносились приглушенные, ритмичные звуки барабанов. А по центру расположился временный помост, на котором и проходила вся церемония.
Несколько человек стояли на возвышении рядом с высоким, прозрачным сосудом, перетекавшем из одной формы в другую, словно густая жидкость. Зрители — высшие кланы и простые горожане — расположились внизу. Их было так много, что Библиотека с трудом вмещала всех желающих, и дальние ряды буквально вдавили в стеллажи с древними книгами.
Сегодня молодой Телепат Кристэль была в центре внимания. Она молча стояла перед сосудом предков, и ее взгляд был твердым и уверенным. Темные волосы собраны в красивую, высокую прическу и тоже украшены цветами. А стройная фигура облачена в простую, белоснежную тунику с глубокими вырезами на груди и по бокам.
Если бы Кристэль была знакома с человеческими чувствами, она бы сейчас наверняка тряслась от волнения. Ей всего девятнадцать, а ее уже сделали полноценным Телепатом и хранителем знаний. Какая честь и какая ответственность!
Но, к счастью, Кристэль, подобно всем своим согражданам, понятия не имела о существовании страха или волнения. Обычный день. Просто новые обязанности, вот и все.
Один из старших, опытных Телепатов подошел к ней и повернул спиной к зрителям. Затем он возложил руку на ее обнаженную шею, и Кристэль невольно вздрогнула от боли. Когда наставник убрал руку, на коже осталось маленькое тату с древним символом.
— Кристэль, отныне ты сестра нам! И настоящий Телепат.
Девушка повернулась обратно лицом к публике, встретившей ее каменными лицами и сухими аплодисментами. Никто не выражал радости или поддержки, просто было положено хлопать в особенно торжественные моменты. А то вдруг будет слышно сверчков во время неловких пауз.
— Но и это еще не все! — снова громко объявил Телепат, — Теперь, когда Кристэль стала одной из нас, ей пора выйти замуж. Совет выбрал для тебя, сестра, идеального мужа.
Легкая дрожь еще раз пробежала по телу. Нет, она не волновалась, это был всего лишь брак. Каждый из них заключался по велению Совета, подбиравшего идеальные пары из одного клана. Ничего знаменательного в этом нет. И все же едва заметный румянец мило окрасил ее лицо. Кто же он?
Телепат указал рукой на одного из собратов по клану. Мужчина, стоявший в толпе, вышел вперед и поднялся на помост.
Арпал! Да, так и знала. Он действительно идеальная партия. Всего на год старшее ее, молодой, сильный, красивый. И тоже очень рано стал настоящим Телепатом. Их судьбы похожи. О более блестящей партии нельзя было даже мечтать. Но все же… Почему она как будто ждала другого? Если бы Кристэль знала названия чувств, она бы поняла, что испытала легкое разочарование. И даже как будто тоску. По кому-то незнакомому, далекому, даже несуществующему.
На лице Арпала не отразилось никаких чувств. Только половина губ как обычно как будто кривилась в неприятной усмешке. Словно все вокруг всегда вызывало у него лишь презрение и смех.
— Подойди, брат мой!
Старший Телепат слегка обнял юношу в знак поздравления и подвел к невесте. По традиции Арпал взял ее маленькую руку и поднес к своему лбу. Что одновременно означало и почтение супруге, и напоминание о том, что муж все же стоял выше по статусу и являлся главой семьи.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.