Телепат - [35]
Я разорвала ментальную связь с преследуемым и, открыв глаза, посмотрела на парящий экран над инфовизором в моей правой руке. Светящиеся точки и имена обозначали позиции Адики и двадцати ударников в паутине коридоров и уровней. Нажми на любую из точек — и откроется вид с камеры конкретного передатчика. Для остальных это жизненно важная функция, я же ею никогда не пользовалась. Зачем зависеть от камер, если я могу проникнуть в мысли любого и увидеть происходящее его глазами?
— Иду по цепочке, — сообщила я и нажала нужную кнопку на инфовизоре.
Слева появился список моей нынешней пятерки телохранителей, а справа начал прокручиваться перечень из шестнадцати имен — Адики и охотников. Последних Адика разделил на три группы для захвата цели с трех направлений, так что на экране они были выделены разыми цветами: красным, синим и зеленым.
Я не стала тратить время на телохранителей, ибо они стояли рядом, целые и невредимые. И цветовое разделение охотников тоже проигнорировала. Меня волновало, не кто в какой команде, а нуждается ли человек в помощи.
Я проговаривала вслух имя, когда читала чей-то разум, и при переходе к новому охотнику нажимала на экран, отправляя проверенного в конец списка.
— Адика, Матиас, Тобиас, Рафаэль, Кейден, Илай… — Левую руку пронзила боль, и я осеклась. — Илай ранен!
— Илай здесь, я в норме, ударился о балку, — раздался смущенный голос.
— Калеб, Дирен,… — перечисляла я остальных. — Конец цепочки.
А потом заново:
— Адика, Матиас, Тобиас…
— Цель захвачена, — объявил Адика.
Я завершила проверку и расслабилась.
— Отличная охота, — продолжил он. — Илай, что там с балкой? Сильно пострадал?
— Пара синяков да царапина, — вздохнул Илай. — Я предположил, что между перекладинами стандартное расстояние, но две оказались друг от друга далеко. Я раскачивался и не смог зацепиться.
— Никогда не предполагай. Прямо сейчас перегруппировка в парке. Наша добровольная цель для следующей тренировки — лидер ударной группы Кита, так что будьте готовы абсолютно ко всему.
Мы собрались в парке. Ударники смотрелись довольно пестро. Им, конечно, уже выдали практичную одежду неприметных расцветок, чтобы они сливались с толпой в любой зоне любого уровня, но на большей части парней по-прежнему красовались старые тренировочные костюмы в цветах разных подростковых спортивных команд.
«Царапина» Илая оказалась приличной такой раной на руке, которую Адика заклеил, достав аптечку. Шел шестой тренировочный день, и половина ударной группы выглядела помятой.
— Матиас, в конце ты не добежал до нужной позиции, — отметил Адика. — Тебе надо двигаться быстрее. Больше времени в тренажерном зале.
— Я стараюсь, — проворчал Матиас. — Я думал, лотерея определит меня в команду по тяжелой атлетике Фиолетовой зоны. Если б знал, что окажусь здесь, бегал бы усерднее.
Я рассмеялась. Большинство ударников ожидали распределения в ту или иную спортивную команду родной зоны, но вряд ли результаты лотереи поразили их сильнее, чем меня.
— Ну а в остальном охота удалась, — похвалил всех Адика. — Слаженная работа.
Теперь парни болтали между собой, как всегда, сгрудившись вокруг Кейдена, Рофэна, Матиаса, Илая и Форжа. Все прекрасно знали, что эта пятерка прошла импринтинг как потенциальные лидеры ударной группы. И всякий раз, когда Адика разбивал их на команды, во главе каждой он ставил одного из этих пятерых. Да и для выполнения сложных заданий всегда выбирал кого-то из них. Адика проверял их при любой возможности, чтобы выявить лучших на роли двух своих заместителей.
— Ты бы поосторожнее с этими дикими балками, Илай, — подколол Форж.
Илай одернул рукав:
— А ты остерегайся диких стен. — И с этими словами указал на впечатляющий синяк на лбу Форжа, но недооценил расстояние и ткнул пальцем точно в сердцевину.
— Ай! — вскрикнул Форж.
И тогда я ошиблась: повернула голову и посмотрела прямо на него. Увидев перекошенное лицо, я сорвалась и заорала на Илая:
— В утиль тебя, ему же больно!
Все разговоры резко оборвались, и ударники уставились на меня. Только Адика остался невозмутим внешне, однако мысли его лихорадочно кружили.
«…как наш клоун-тактик отреагирует, если Эмбер предпочтет Форжа вместо…»
Я перепрыгнула в голову Форжа, и он ругался на всю катушку:
«…воспринимать меня как потенциального заместителя, если Эмбер защищает меня как беспомощного ребенка!»
Я расстроила Форжа!
Я поспешно постаралась скрыть собственный промах:
— Дураки, ну когда вы уже запомните, что, проверяя ваши разумы, я чувствую вашу боль! Для того и читаю вас по цепочке, чтобы узнать, если кто-то ранен 9b6e8c. Я и так терплю ваши вечные ушибы и порезы, а если вы еще и нарочно будете друг другу причинять боль, то я просто сбегу. Понятно?
— Прости, — покаялся Илай. — Я собирался лишь показать, не тыкать.
— Ладно уж, но, пожалуйста, будьте аккуратнее. Вчера вот Матиас тоже похлопал Дирена по вывихнутому плечу, когда я еще не вышла из его головы.
— Извини, — сказал Матиас.
Я быстро прочла несколько разумов. Все решили, что Форж ни при чем, и я просто измучена болевыми ощущениями. Адика корил себя за то, что слишком загрузил меня тренировками, и гадал…
2788 год. Люди заселяют другие планеты и путешествуют между ними при помощи многочисленных порталов. А вот на родной для человечества Земле, пришедшей в упадок, по жестокой иронии судьбы живут только «инвалиды» – люди с врожденным дефектом иммунной системы, не позволяющим находится в других мирах. Одна из них – восемнадцатилетняя Джарра. Лишенная любви настоящих родителей и возможности путешествовать по галактике, девушка намерена доказать, что она ничуть не хуже других.
Жизнь телепата — это всегда новые испытания. Восемнадцатилетняя Эмбер — самая младшая из пяти телепатов, что стоят на защита ста миллионов жителей одного из крупных городов-ульев Земли двадцать шестого века. Работа Эмбер выслеживать преступников прежде, чем они нарушат закон, но на сей раз простое задание оборачивается чем-то куда более серьезным. Команде Эмбер предстоит столкнуться с неизведанным и нарушить все свои обычные правила. Лукасу придется выйти на первый план, а Эмбер — бороться с дополнительными проблемами, чьим грузом она ни с кем не может поделиться.
2788 год. На Земле живут только инвалиды. Пока все остальные путешествуют между мирами, восемнадцатилетняя Джарра вынуждена торчать здесь: врожденный дефект иммунной системы, встречающийся у одного человека из тысячи, не позволяет ей находиться на других планетах. Родители отказались от нее и, спасая дочери жизнь, отправили ее на Землю сразу после рождения. Пусть Джарра не может посетить другие миры, зато она может смотреть фильмы об их обитателях и прекрасно знает все шуточки, которые они отпускают в адрес ей подобных.
Стать телепатом тяжело. Быть им — еще сложнее. Восемнадцатилетная Эмбер — самая юная из пяти телепатов, что в двадцать шестом веке защищают сотню миллионов обитателей одного из крупнейших городов-ульев. Ее задача — вычислять преступников до того, как они успеют совершить преступление, но на сей раз ее команда приходит слишком поздно. Кто-то уже погиб. Тот, кого Эмбер знала. Эмбер твердо намерена поймать убийцу, но она не представляет, кому противостоит и как опасно пускать в свой разум чужие мысли.
История любви, научная фантастика, боевик и ирония над предубеждениями, с которыми мы относимся к другим, — все есть в этом забавном, веселом и хорошо продуманном романе о будущем. Спасти мир может только она. Восемнадцатилетней Джарре приходится нелегко. За участие в рискованной операции по спасению военных она получила высшую из наград человечества и оказалась — вместе со своей инвалидностью — в центре всеобщего внимания. Джарра — одна из немногих, кому не повезло родиться с иммунитетом, не позволяющим выжить на других планетах.
2408 год. Человечество путешествует меж звездами посредством порталов, бросив бунтовщиков и преступников на разрушенной Земле. Восемнадцатилетняя Блейз — одна из последних семи сотен людей, борющихся за жизнь в умирающем Нью-Йорке, пораженном завезенными с другой планеты хищниками. Блейз пришлось выйти из тени, чтобы помочь отцу отстоять пост лидера в схватке против его давнего врага Изверга. Теперь ей приходится привыкать к новой роли офицера хрупкого альянса между остатками Сопротивления Земли и старыми криминальными бандами. В детстве Блейз удалось спастись из огненного шторма, когда взорвалась электросеть Лондона — и вскоре похожее бедствие обрушится на Нью-Йорк.
«Каждый день по всему миру тысячи совершенно здоровых мужчин и женщин кончают жизнь самоубийством… А имплантированные в них байфоны, так умело считывающие и регулирующие все показатели организма, ничего не могут с этим поделать».
«Сначала исчезли пчёлы» — антиутопия, погружающая читателя в, по мнению автора, весьма вероятное недалёкое будущее нашего мира, увязшего в экологическом и, как следствие, продовольственном кризисе. В будущее, где транснациональные корпорации открыто слились с национальными правительствами, а голод стал лучшим регулятором поведенческих моделей, а значит и всей человеческой жизни. Почти всё население сосредоточено в мегаполисах, покинув один из которых, герои открывают для себя совершенно новый мир, живущий по своим, зачастую гораздо более справедливым правилам, чем современное цивилизованное общество. 18+.
Три сестры на изолированном острове. Их отец Кинг огородил колючей проволокой для них и жены территорию, расставил буйки, дав четкий сигнал: «Не входить». Здесь женщины защищены от хаоса и насилия, идущего от мужчин с большой земли. Здесь женщины должны лечиться водой, чтобы обезопасить себя от токсинов разлагающегося мира. Когда Кинг внезапно исчезает, на остров прибывают двое мужчин и мальчик. Выстоят ли женщины против них?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Меня зовут Рейна. Таких, как я, называют призраками. Я существую вне системы». Рейна и ее мать вынуждены скрываться от правительства: обладателям плохих генов не место среди идеальных граждан страны. Единственный шанс выжить – оставаться невидимыми там, где за тобой следят тысячи глаз. Столкнувшись на улице с юным Ларком, девушка понимает, что не хочет больше прятаться. Нарушив главное правило выживания и открыв свой секрет другому, Рейна обречена на гибель. И лишь на пороге смерти ей удается узнать невероятное: она совсем не та, кем считала себя.
Мы очень рады поделиться этой новой историей об Эше Локвуде. Прочитайте, чтобы узнать больше о том, какова жизнь в компаньонских домах на самом деле и что чувствовал Эш, когда впервые встретил Вайолет… Перевод группы https://vk.com/club141098651.
Жизнь телепата означает, что твои величайшие таланты могут оказаться главными же слабостями. Земля, двадцать шестой век. Восемнадцатилетняя Эмбер — самая юная из пяти телепатов, берегущих покой ста миллионов обитателей одного из крупных городов-ульев. Ее задача — выслеживать преступников до того, как они совершат злодеяние, но на сей раз ей предстоит столкнуться с многочисленными трудностями. Команда Эмбер готовится отмечать новогодний праздник со своими семьями — и одновременно вынуждена расследовать дело, принимающее все более личный характер.
Тысячелетний путь космического корабля-скитальца «Улей» прерван. Боевое Братство не только лишилось своего дома, но и потеряло в схватке с Флотом Лиги большую часть своей армии. Пиратский город не выполнил миссии, на которую рассчитывали его создатели. Казалось бы, опасность для Лиги Объединенных Миров миновала… Но вышедший из комы юный Владыка «Улья» Григ выдвигает всему населенному миру страшный ультиматум.
Галактическую цивилизацию давно уже не сотрясают войны. Состоятельные молодые люди жаждут развлечений, совершая круизы по мирам планетарного объединения. И вдруг – пиратское нападение на экскурсионный лайнер «Эльрабика». Совершив захват лайнера, корабль-убийца исчезает как призрак.«Улей» – это космический город, странное сообщество людей-воинов – Братьев, плывущих на своем корабле-скитальце к никому не ведомой цели. Операция по захвату «Эльрабики» – лакомой добычи, попавшейся на тысячелетнем пути «Улья», резко меняет жизнь одного из Братьев, юного паренька по имени Григ, неожиданно взлетевшего на самые высоты иерархической лестницы Братства.Но даже Владыка «Улья» – Отец – не предполагает, чем станет «ценный трофей» в судьбе всего Братства.
Древний космический корабль-город, преследуемый превосходящими силами Галактического Флота, совершает вынужденную посадку на планете – прародительнице человечества. Цивилизация силы, многотысячная армия «космических волков», никогда не ступавшая на твердую почву планетарного мира, попадает в новые, диковинные для себя условия, выжить и победить в которых дело чести и священный долг каждого воина Братства.