Телепат - [33]
Оставив подарки на потом, я выбрала очень официальный с виду комбинезон, переоделась и швырнула старую одежду на пол. Позже Ханна наверняка прошмыгнет в квартиру и все уберет. А я заработаю репутацию телепата-неряхи.
Я едва вошла в переговорную, когда коммуникатор запищал и послышался голос Адики:
— Мы снаружи, Эмбер.
Я подала сигнал открытия двери и ответила:
— Пожалуйста, подождите в вестибюле, пока я не позову.
Сев в кресло, я глубоко вдохнула и осторожно подняла ментальную занавесь, блокировавшую мое телепатическое зрение. Я предположила, что разум пограничного телепата будет напоминать более яркую версию сверкающего потока мыслей Лукаса. И приготовилась быстро отгородиться от ослепляющего зрелища, но ничего не произошло.
Я нервно потянулась к разуму Адики, потом — к пяти незнакомым рядом с ним. Ну что за нелепость! Я не могла даже понять, который из них Форж. Нырнула в мысли к одному, коснулась верхнего слоя.
«…так. Телепат говорит «да» или «нет». Все или ничего, и никакого пересмотра».
Образ телепата слова не сопровождал. Адика, одержимый безопасностью, не сказал им ни моего имени, ни даже пола, и уж тем более не показывал мою голограмму. Я перешла к следующему незнакомцу.
«…говорили, завтра. Перенос — это хорошо или плохо, и почему?..»
Я проверила оставшиеся три разума, но по-прежнему не понимала, кто из них Форж. Ни один не думал о собственном имени, а на слоях ниже предозвученных мыслей царил хаос нервного ожидания. Я почти ничего не узнала, кроме того, что Форж вот-вот испытает самое сильное в жизни потрясение. Я уставилась на контроллеры, вмонтированные в крышку стола переговорной, и нажала один из них:
— Пожалуйста, пришлите Форжа.
Когда открылась дверь, я выпрямилась в кресле, стараясь излучать спокойствие и собранность. Появившийся на пороге Форж выглядел не таким уверенным, как на подростковом уровне, но одет был гораздо лучше. Новый образ ему шел, хотя Форж мог нацепить мешок и остаться таким же красивым.
Он только взглянул на меня и ошарашено замер. Я была благодарна за этот момент полного смятение, поскольку лицо его подействовало на меня так же мощно, как в дни перед лотереей. Я инстинктивно закрыла глаза, и будто свет выключили. С телепатической точки зрения, Форж не представлял собой ничего особенного. Никакой веселой круговерти сияющих мыслей, как у Лукаса. Форж был расплывчатой тенью Адики, без прочной силы разума, приходящей с годами опыта.
— Эмбер, — услышала я бормотание и увидела, как он мысленно пытается приспособиться к ситуации.
«…правда она, но как она может быть телепатом, если…»
«Волосы теперь выглядят опрятно. Так трудно…»
«Те дни на подростковом уровне. Шанна!»
Я вздрогнула и вынырнула. На нижних уровнях была сплошь каша. Я всегда считала Форжа мастером управлять любой ситуацией, но сейчас он испытывал смущение и неуверенность. А еще боль, поскольку встреча со мной напомнила о прошлом и заставила снова пережить расставание с Шанной.
— Привет, Форж. — Я открыла глаза, но смотрела только на стол. — Садись, пожалуйста.
Скрипнул стул, а потом Форж заговорил хриплым, нервным голосом:
— Я готов. Давай.
— Если ты имеешь в виду «давай прочти мой разум», то все уже сделано.
Внезапно я расслабилась. Форж явно не был ни пограничным, ни истинным телепатом. Я по-прежнему не могла понять, с какой стати его лицо так на меня влияет, но, чтобы разрушить чары, достаточно было закрыть глаза и окунуться в его разум. Пусть я пока не разобралась в происходящем, но хотя бы могла все контролировать.
Форж уже оправился от первого шока и теперь паниковал из-за того, как знакомство с телепатом повлияет на его шансы. Он потерял Шанну и отчаянно желал получить эту работу, чтобы обрести новую цель в жизни. Неужели он сумел так высоко забраться лишь благодаря дружбе с телепатом?
— Ты здесь исключительно благодаря своим заслугам, — заверила я. — Я даже не знала ничего, пока не обнаружила тебя в списке кандидатов в группу альфа.
Форж моргнул, получив ответ на незаданный вопрос.
— Другие все равно подумают, что…
— Они не знают, что мы встречались на подростковом уровне, — перебила я. — Никто не в курсе, даже Адика, и мы не обязаны им рассказывать.
— Это было бы чудесно, — ответил он. — Мне бы не хоте…
— Вижу все в твоей голове, — снова прервала я. — Не обязательно объяснять. Любой намек на фаворитизм или особое отношение может испортить тебе шансы стать заместителем лидера. Адике не нужен зам, который не способен справиться без телепата, держащего его за ручку.
Форж хохотнул.
— А теперь лучше уйди, — продолжила я. — Если задержимся, Адика начнет разнюхивать причину.
Снова заскрипел стул.
— Спасибо, Эмбер. Ты потрясающе со всем этим справилась.
Пока Форж выходил из комнаты, я отслеживала его мысли и уловила момент, когда его пронзило внезапным воспоминанием.
«…в критерии отбора включена внешность. Неужели Эмбер?.. Я должен буду?..»
На секунду воцарилось безмолвие, а потом он себя успокоил:
«Эмбер никогда не проявляла ко мне ни малейшего интереса, разве что как к другу, увлеченному тем же видом спорта. Она недолго встречалась с Аттикусом, а он темноволосый и…»
2788 год. Люди заселяют другие планеты и путешествуют между ними при помощи многочисленных порталов. А вот на родной для человечества Земле, пришедшей в упадок, по жестокой иронии судьбы живут только «инвалиды» – люди с врожденным дефектом иммунной системы, не позволяющим находится в других мирах. Одна из них – восемнадцатилетняя Джарра. Лишенная любви настоящих родителей и возможности путешествовать по галактике, девушка намерена доказать, что она ничуть не хуже других.
Жизнь телепата — это всегда новые испытания. Восемнадцатилетняя Эмбер — самая младшая из пяти телепатов, что стоят на защита ста миллионов жителей одного из крупных городов-ульев Земли двадцать шестого века. Работа Эмбер выслеживать преступников прежде, чем они нарушат закон, но на сей раз простое задание оборачивается чем-то куда более серьезным. Команде Эмбер предстоит столкнуться с неизведанным и нарушить все свои обычные правила. Лукасу придется выйти на первый план, а Эмбер — бороться с дополнительными проблемами, чьим грузом она ни с кем не может поделиться.
2788 год. На Земле живут только инвалиды. Пока все остальные путешествуют между мирами, восемнадцатилетняя Джарра вынуждена торчать здесь: врожденный дефект иммунной системы, встречающийся у одного человека из тысячи, не позволяет ей находиться на других планетах. Родители отказались от нее и, спасая дочери жизнь, отправили ее на Землю сразу после рождения. Пусть Джарра не может посетить другие миры, зато она может смотреть фильмы об их обитателях и прекрасно знает все шуточки, которые они отпускают в адрес ей подобных.
Стать телепатом тяжело. Быть им — еще сложнее. Восемнадцатилетная Эмбер — самая юная из пяти телепатов, что в двадцать шестом веке защищают сотню миллионов обитателей одного из крупнейших городов-ульев. Ее задача — вычислять преступников до того, как они успеют совершить преступление, но на сей раз ее команда приходит слишком поздно. Кто-то уже погиб. Тот, кого Эмбер знала. Эмбер твердо намерена поймать убийцу, но она не представляет, кому противостоит и как опасно пускать в свой разум чужие мысли.
История любви, научная фантастика, боевик и ирония над предубеждениями, с которыми мы относимся к другим, — все есть в этом забавном, веселом и хорошо продуманном романе о будущем. Спасти мир может только она. Восемнадцатилетней Джарре приходится нелегко. За участие в рискованной операции по спасению военных она получила высшую из наград человечества и оказалась — вместе со своей инвалидностью — в центре всеобщего внимания. Джарра — одна из немногих, кому не повезло родиться с иммунитетом, не позволяющим выжить на других планетах.
2408 год. Человечество путешествует меж звездами посредством порталов, бросив бунтовщиков и преступников на разрушенной Земле. Восемнадцатилетняя Блейз — одна из последних семи сотен людей, борющихся за жизнь в умирающем Нью-Йорке, пораженном завезенными с другой планеты хищниками. Блейз пришлось выйти из тени, чтобы помочь отцу отстоять пост лидера в схватке против его давнего врага Изверга. Теперь ей приходится привыкать к новой роли офицера хрупкого альянса между остатками Сопротивления Земли и старыми криминальными бандами. В детстве Блейз удалось спастись из огненного шторма, когда взорвалась электросеть Лондона — и вскоре похожее бедствие обрушится на Нью-Йорк.
«Каждый день по всему миру тысячи совершенно здоровых мужчин и женщин кончают жизнь самоубийством… А имплантированные в них байфоны, так умело считывающие и регулирующие все показатели организма, ничего не могут с этим поделать».
«Сначала исчезли пчёлы» — антиутопия, погружающая читателя в, по мнению автора, весьма вероятное недалёкое будущее нашего мира, увязшего в экологическом и, как следствие, продовольственном кризисе. В будущее, где транснациональные корпорации открыто слились с национальными правительствами, а голод стал лучшим регулятором поведенческих моделей, а значит и всей человеческой жизни. Почти всё население сосредоточено в мегаполисах, покинув один из которых, герои открывают для себя совершенно новый мир, живущий по своим, зачастую гораздо более справедливым правилам, чем современное цивилизованное общество. 18+.
Три сестры на изолированном острове. Их отец Кинг огородил колючей проволокой для них и жены территорию, расставил буйки, дав четкий сигнал: «Не входить». Здесь женщины защищены от хаоса и насилия, идущего от мужчин с большой земли. Здесь женщины должны лечиться водой, чтобы обезопасить себя от токсинов разлагающегося мира. Когда Кинг внезапно исчезает, на остров прибывают двое мужчин и мальчик. Выстоят ли женщины против них?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Меня зовут Рейна. Таких, как я, называют призраками. Я существую вне системы». Рейна и ее мать вынуждены скрываться от правительства: обладателям плохих генов не место среди идеальных граждан страны. Единственный шанс выжить – оставаться невидимыми там, где за тобой следят тысячи глаз. Столкнувшись на улице с юным Ларком, девушка понимает, что не хочет больше прятаться. Нарушив главное правило выживания и открыв свой секрет другому, Рейна обречена на гибель. И лишь на пороге смерти ей удается узнать невероятное: она совсем не та, кем считала себя.
Мы очень рады поделиться этой новой историей об Эше Локвуде. Прочитайте, чтобы узнать больше о том, какова жизнь в компаньонских домах на самом деле и что чувствовал Эш, когда впервые встретил Вайолет… Перевод группы https://vk.com/club141098651.
Жизнь телепата означает, что твои величайшие таланты могут оказаться главными же слабостями. Земля, двадцать шестой век. Восемнадцатилетняя Эмбер — самая юная из пяти телепатов, берегущих покой ста миллионов обитателей одного из крупных городов-ульев. Ее задача — выслеживать преступников до того, как они совершат злодеяние, но на сей раз ей предстоит столкнуться с многочисленными трудностями. Команда Эмбер готовится отмечать новогодний праздник со своими семьями — и одновременно вынуждена расследовать дело, принимающее все более личный характер.
Тысячелетний путь космического корабля-скитальца «Улей» прерван. Боевое Братство не только лишилось своего дома, но и потеряло в схватке с Флотом Лиги большую часть своей армии. Пиратский город не выполнил миссии, на которую рассчитывали его создатели. Казалось бы, опасность для Лиги Объединенных Миров миновала… Но вышедший из комы юный Владыка «Улья» Григ выдвигает всему населенному миру страшный ультиматум.
Галактическую цивилизацию давно уже не сотрясают войны. Состоятельные молодые люди жаждут развлечений, совершая круизы по мирам планетарного объединения. И вдруг – пиратское нападение на экскурсионный лайнер «Эльрабика». Совершив захват лайнера, корабль-убийца исчезает как призрак.«Улей» – это космический город, странное сообщество людей-воинов – Братьев, плывущих на своем корабле-скитальце к никому не ведомой цели. Операция по захвату «Эльрабики» – лакомой добычи, попавшейся на тысячелетнем пути «Улья», резко меняет жизнь одного из Братьев, юного паренька по имени Григ, неожиданно взлетевшего на самые высоты иерархической лестницы Братства.Но даже Владыка «Улья» – Отец – не предполагает, чем станет «ценный трофей» в судьбе всего Братства.
Древний космический корабль-город, преследуемый превосходящими силами Галактического Флота, совершает вынужденную посадку на планете – прародительнице человечества. Цивилизация силы, многотысячная армия «космических волков», никогда не ступавшая на твердую почву планетарного мира, попадает в новые, диковинные для себя условия, выжить и победить в которых дело чести и священный долг каждого воина Братства.