Тебе почти повезло - [64]
— Э, нет, мы так не договаривались, — помахала она пальцем у него перед носом. — Хочу услышать отчет о работе. Как оно, на новом-то месте? Смысл был?
— В чем? В переезде?
— Ну а в чем же еще, — кивнула Лиза и передала ему пакет. — Неси на кухню, там немного еды, в ресторане заказала. Самой готовить некогда было, уж извини. А я разожгу камин. Сегодня промозглая погода…
— Бог мой, я бы все заказал сам. Почему ты не предупредила, что заедешь?
— Да как-то спонтанно вышло, я не собиралась тебе мешать, а потом вдруг подумала, что надо проведать писателя, узнать, как прошел день, как спалось ночью.
— Все нормально. Даже удалось немного поработать над сюжетом.
Влад, конечно же, не мог рассказать ей, что его местонахождение вовсе не секрет для других и что, скорее всего, переезд мало что даст ему в плане надежного укрытия. Но ему сейчас нравился этот дом и эта атмосфера позднего, неожиданного свидания с ней. Он накрывал на стол, украдкой улыбался и все никак не мог подыскать подходящую тему для разговора, чтобы не выдать своего ликования от радости встречи.
— Работа не стояла на месте? Так это же отличная новость, — Лиза присела на краешек стула. — Мне кажется, что дальше будет еще лучше. Просто к дому надо привыкнуть…
— Ты знаешь, — Влад открыл вино и поставил на стол бокалы, — у твоей подруги просто потрясающий дом, — с этими словами он вскинул руки и обвел взглядом пространство перед собой. — Привыкнуть к нему не сложно, труднее будет отвыкать.
Лиза засмеялась и прикрыла рукой свой бокал.
— Я за рулем, извини. Поддержу тебя с удовольствием минералкой. Там в холодильнике должна быть.
Ее слова обдали ледяным душем. Такого поворота событий он никак не ожидал.
— Минералкой? Жаль… очень жаль, — с мягким укором произнес он. — Вот всегда вы, девушки, так: обнадежите — и тут же на попятную. Не успел человек обрадоваться, как уже печалиться время подступило, — Влад почесал переносицу, пытаясь скрыть свое разочарование.
— Влад, ты себе представить не можешь, как мне это самой не нравится… — Лиза протянула руку через стол. — Ну, не злись, пожалуйста. У меня завтра трудный день, вставать придется рано…
Он накрыл ее ладонь своей рукой и с недоверием покачал головой.
— Что ж мне остается делать. Раз говоришь, что так надо — значит, надо. Глупо с моей стороны было надеяться, что ты будешь коротать свое время здесь, со сценаристом в изгнании.
— В изгнании? — она вскинула удивленный взгляд. — Скорее, ты здесь в добровольном заточении. И если что-то не так…
— Все так, Лиза. Или почти так. Я еще не успел насладиться этим заточением. Поверь. Только бы хозяйка подольше не приезжала. Да, кстати! — Влад кивнул в сторону прихожей, — там, на тумбочке у двери, лежит письмо. Как я понял, адресовано хозяйке. Ее фамилия Плещеева, так?
— Да. Я уже забрала его. В почтовом ящике лежало?
— Нет. Приходила почтальонша, вручила мне, как единственному жильцу.
— Ну что ж, — Лиза подняла бокал с водой, — я рада, что тебе здесь нравится. Надеюсь, что твоя будущая мелодрама будет иметь успех.
Влад едва заметно скривился и тихо сказал, глядя ей в глаза:
— Давай выпьем за тебя.
После ужина они расположились на диване у камина. Лиза взяла с собой чай и не спеша, по глоточку, отпивала из широкой китайской фарфоровой чашки. Это была уловка чистой воды, она просто связала ему руки этой дурацкой чашкой, и теперь он должен был довольствоваться светской беседой у огня.
— Как у тебя прошел день? — спросил он, перейдя в кресло. Было глупо сидеть с ней на одном диване и разговаривать вполоборота.
Лиза сидела, прикрыв глаза, наслаждаясь теплом от камина.
— День? — она медленно приподняла веки, и огонь тотчас отразился в ее зрачках. — Наверное, нормально. Без происшествий.
— Без происшествий — это хорошо. Скажи, в твоей жизни бывают праздники?
Она опустила чашку на колени и склонила голову набок.
— Странный вопрос. Что ты имеешь в виду?
— Ничего особенного, — пожал он плечами. — Ты красивая, умная женщина…
Он замолчал, не зная как продолжить мысль.
— Спасибо за комплимент. По-твоему, этого достаточно, чтобы жизнь казалась праздником? — она нахмурила лоб и внимательно посмотрела на Влада, как будто пытаясь разгадать подтекст в его вопросе.
Он поднялся, подошел к камину и поворошил угли кочергой.
— Да нет, я вовсе не это имел в виду, — не оборачиваясь, сказал он. — Такой жизни, наверное, и не бывает… Ты для меня много значишь, Лиза, — вдруг невпопад произнес он и почувствовал, как у него перехватило дух.
Она молчала, и ему поневоле пришлось обернуться. Лиза завороженно смотрела в чашку, словно это был волшебный Грааль, внезапно попавший ей в руки. Влад подошел и опустился на пол, положив голову ей на колени.
— Я очень хочу, чтобы ты почувствовала вкус к жизни, чтобы у тебя были хотя бы иногда праздники. Давай уедем отсюда?
Лиза ойкнула, пролив чай. Влад взял из ее рук чашку.
— Уедем далеко, в другой город, в другую страну, если хочешь. Вот только развяжусь с этим дурацким сценарием — и я свободен.
— Но я не свободна, Влад, — перебила его Лиза. — Я же просила тебя…
— Да, да, ты просила не касаться темы твоего сына. А это, я понимаю, главное препятствие, чтобы нам не быть вместе. Но все это выдумка!
Меня подставляют, меня хотят убить… Где и кому я перешел дорогу? Почему Сергей Петренко, мой однокашник, вдруг превратился во врага. Именно вдруг? Мы никогда не вели с ним общих дел, никогда не ссорились из-за девушек, да и вообще не ссорились и встречались редко. Так, в больших компаниях по большим праздникам. Я вспомнил его лицо, когда он пытался объяснить, почему мне надо уговорить Тимура Авдеева, владельца солидной страховой компании, оформить сомнительной Серегиной конторе по продаже франшиз полис на крупную сумму….
Резонанс на репортаж был оглушительный. Журналистка в очередной раз сделала вывод, что серийный убийца, орудующий уже месяц в их городе, является человеком из творческой среды.
Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?
Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.