Театр для теней. Книга 1 - [15]

Шрифт
Интервал

— В чьём это — «в их»? — оборачиваясь выдохнула Эйтли и открыла рот от изумления: из леса, с той же стороны, откуда выскочили первые звери, на поляну набегали волны густого тумана. А среди деревьев…

— Мать моя кошка… только этих нам не хватало! — буркнул кто-то справа от неё, но Тинойа даже не посмотрела на него, всё её внимание было приковано к всадникам, один за другим появлявшимся из темноты — величественным всадникам в серебряных доспехах на диковинных драконоподобных скакунах. На мгновение Тинойе показалось, что она спит и видит сон.

— Элиданцы? Но откуда? — убирая руки с окровавленной шеи адора, пролепетала она.

— Из Элидана, — усмехнулся на своей верхотуре не менее поражённый их появлением Танаон.

Всадники же, рассыпавшись по поляне, стремительно и бесшумно, словно и вправду были лишь призраками, расправлялись с чёрным зверьём. В руках у них не было оружия — возлюбленные дети милосердной энхиаргской Смерти обладали куда более совершенными способами отнимать чужую жизнь. Алаи замерли — кто с восхищением, кто с раздражением наблюдая за этим смертоносным танцем. И лишь Ирера чёрной бабочкой всё порхала со спины одной твари на спину другой, повторяя маневр Танаона с бутылью. «Прилежная ученица», — усмехнулся про себя бестиолог и спрыгнул на землю.

В первые минуты после боя брезгливые алаи не могли думать ни о чём, кроме вылизывания. Стоя в полукольце своих чмокающих и щёлкающих клыками соплеменников (среди которых никто даже ухом не вёл в сторону остановившихся неподалёку элиданцев), Танаон склонился над одним из поверженных врагов. Окружив его магическом барьером, чтобы ядовитый дым, всё ещё слабо сочащийся из ран животного, не мешал ему работать, бестиолог сосредоточенно изучал новое творение своих изобретательных хелраадских коллег.

Рядом, обнимая своей жуткой когтистой рукой остолбеневшую от такого расположения Тинойю, стояла довольная Ирера. Глаза её блестели, наверное, она выглядела бы сейчас очаровательно разрумянившейся, если бы её кожа не была чёрной как уголь.

Наконец Танаон разогнулся.

— Хеллин послал за нами щенков, — пробормотал он.

— Щенков?! — поразилась Ирера; Эйтли под её рукой дёрнулась, как птичка в кольцах питона.

— Обычно тварей из Хелраада так просто не убьёшь, — уверенно заявил бестиолог. — Я провозился бы с ядом эдак пару недель… и то могло бы ничего не получиться. Да и Алмеарну пришлось бы туго.

— Но зачем? — пискнула Тинойа и, изобразив приступ любопытства, вывернулась из-под руки Иреры, подскочила к зверю и едва не носом уткнулась в тушу. Отшатнувшись, она шлёпнулась в клумбу пурпурных ромашек.

— Чтобы не дать нам сделать то, за чем мы сюда приехали, — выразительно посмотрев на разгневанного Фанадора, мысленно сказала ей Ирера. — Наши адорские друзья уже рвутся в бой.

— По мне, захотелось Хеллину на нас поохотиться, так пусть теперь получит своё сполна! — поймав взгляд эалийки, пророкотал адор. Ирера тихонько вздохнула — она предпочла бы сразиться с новой порцией «щенков», чем вернуться к этим невыносимым переговорам, — и подошла к Фанадору.

— Советник, я уже говорила тебе, что Хеллину не столько хочется поохотиться в твоих лесах, сколько охота «получить своё», — тщательно пряча раздражение за неловким каламбуром, проговорила она.

— Но это нельзя оставить безнаказанным! — обводя широким жестом осквернённую поляну, возмутился тот.

— Нельзя. Но придётся, — спокойно и твёрдо сказала Ирера, и адор хмуро воззрился на неё сверху вниз. — Я почти уверена — даже то, что мы перебили этих тварей, Хелраад постарается обратить себе на пользу. Думаю, уже завтра их посол предоставит вам какого-нибудь светлого недомерка, собственноручно пойманного им на подступах к ближайшему из ваших городов, в погоню за которым якобы и было послано это зверьё, лишь по чистой случайности забежавшее в этот лес. — Алайка негодующе хлестнула себя хвостом по бедру.

— Я что-то не припомню за хелротами подобного… коварства, — хмыкнул уже куда менее воинственно настроенный адор.

— И я тоже, — кивнула Ирера. — Но согласись, что в последнее время происходит чересчур много такого, что раньше казалось совершенно невозможным.

— Ах, и не говори! Я просто боюсь жить. Всё так трагично кругом, все умирают, — подхватила Тинойа, скорбно обрывая лепестки с кроваво-красных ромашек. Вздохнув, она склонилась над тушей хелраадского «щенка» и красивым жестом воткнула цветы в рану на его боку. Но снова нагнулась слишком низко, сквозь магический барьер Танаона, и испортила всю сцену приступом кашля. Раздосадованная, она мыском сапожка затолкала букет внутрь, заткнув выход ядовитому дыму.

Ирера, собравшаяся было шикнуть на неё, промолчала — на Фанадора представление Эйтли произвело как нельзя лучший эффект, он заметно расслабился, в уголках его губ даже появился намёк на улыбку.

Подбирая слова, которыми можно было бы закрепить нечаянный успех Тинойи, краем глаза эалийка наблюдала за Танаоном, направившимся к кустам в левой части поляны. Ветки вздрогнули, и из зарослей робко выступил молодой фарзис. Чисто вылизанная шкура его тускло блестела оранжевыми молниями полос, он недоверчиво втягивал воздух тремя чуткими, целыми по молодости лет ноздрями. Бестиолог опустился на колено и пристально посмотрел на зверя. Тот замер. Сияние глаз Танаона отражалось в выпуклых глазах фарзиса, зеленоватые блики чуть заметно дрожали. Внезапно зверь сорвался с места, пробежал несколько шагов, обернулся, взвыл, тряхнул гривкой и одним прыжком исчез в кустах. Ирера одобрительно улыбнулась бестиологу — лучше подчинённого им фарзиса проследить, откуда набежали эти чёрные твари, не сможет никто — и вернулась к беседе с советником, стараясь не обращать внимания на назойливое чихание Эйтли.


Еще от автора Наталия Аникина
Кошка, которая умела плакать…

В этой книге представлен жанр фэнтези особого рода. Вы не увидите здесь ни специальных остросюжетных ходов, ни кровавых сцен, ни прямого противопоставления добра и зла. Удивительно живой, любовно прописанный мир Наталии Аникиной не опирается ни на мифологию, ни на древний эпос, ни на мистические прозрения визионеров прошлого, таких как, скажем, Сведенборг или наш Даниил Андреев. Можно предположить, что Энхиарг — плод её собственного видения ирреального характера. Кому-то это покажется красивой сказкой — тем лучше, ведь сказка с детских лет дорога нам как воплощенная в слово мечта о «потерянном рае», месте, где любовь и бескорыстие в конце концов одерживают верх над властолюбием и стяжательством.В книге нет заведомо положительных и нарочито отрицательных персонажей.


Рекомендуем почитать
Горбун

Всегда ли «цель оправдывает средства», даже если намерения ― самые благородные? Кто он ― герой, освободивший свой народ, или убийца, предавший друга? Решать Вам…


Феникс. Маги

Заключительный сборник рассказов о приключениях Феникса и Алекса, в котором они, наконец, встретятся, закончив свои мытарства по странным магическим мирам. В него входят рассказы: 1. «Феникс. Первая потеря», 2. «Алекс. Долгожданная встреча», 3. «Феникс. Дорога к сыну», 4. «Алекс. Маг Его Светлости», 5. «Феникс. Возвращение». Все страхи и ужасы, наконец, остались позади, но будут ли герои счастливы, собравшись вместе, сумеют ли принять свою судьбу и смириться с неизбежными потерями? Кто знает…


Алекс. По тёмным мирам

В сборник «Алекс. По тёмным мирам» вошли четыре новые истории о приключениях юного мага-недоучки Алекса, знакомого вам по рассказам «Здравствуй, друг!», «Хозяин», «Первый враг», на этот раз в Тёмных мирах: «Интересное знакомство», «Погоня за заклинанием», «Снежная крепость», «Предательство». Здесь Алекс встречает спутника и помощника, весьма необычное и довольно странное существо… Хотя, что в этих мирах не странно? Сборник рассказов входит в цикл «Алекс».


Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.