Тайный заговор Каина - [133]
— Они снова вернулись друг к другу, — сказал Пьер, довольно улыбаясь. Он, должно быть, заметил немой вопрос в моих глазах, потому что сразу начал объяснять:
— Вы знаете, герр Марк, что когда я заканчиваю свою работу здесь, то иду обычно в другой бар. У меня много друзей, и мы встречаемся, чтобы поговорить о том о сем и выпить. Это только завязка сюжета, как вы понимаете. Совсем недавно я обнаружил здесь главного инспектора Эйлерса в хорошем подпитии. Я отвозил его домой пару раз. Он из тех парней, что обычно уединяются — только пьют и курят, не бреются и не выходят из бара до поздней ночи. Как вы знаете, люди не очень жаловали его за политические взгляды. Но после того, как от него ушла жена, а его сын попал в беду, все стали жалеть его. Однажды вечером он сказал мне, что во всем виноват только сам. То, что он ненавидел нацистов и постоянно охотился за ними, не вызывало у окружающих ничего, кроме неприязни и антипатии. Он ничего не замечал вокруг, уйдя с головой в свою борьбу и свою ненависть. А когда, наконец, очнулся, то увидел, что остался совершенно один. Никто не сочувствовал ему, никто не разделял его взглядов. Он вызывал лишь брезгливость и жалость, и только у самых добросердечных соседей. Но особенно болезненно он ощущал потерю самых близких ему людей — жены и сына. Он почувствовал, что его борьба и его ненависть, вся его жизнь лишены смысла. Когда он осознал это, ему осталось только стать таким, как все, или покинуть страну, которую он так любил. И поскольку в своей фанатичной борьбе и ненависти он не потерял окончательно разум и инстинкт самосохранения, то выбрал первое. Ну, короче говоря, он обещал мне держать рот на замке. Все, чего я хотел, так это чтобы к нему вернулась жена. Но он боялся даже просить ее об этом, ну я и сделал это за него. Результат перед вашими глазами. Два человека счастливы — что может быть лучше!
— Все правильно, — сказал я. — И Эйлерс не собирается больше выступать против неонацистов?
— Конечно же, нет. Он же интеллигентный человек. Он просто слегка заблуждался насчет своей работы. А теперь он увидел свет — просто путь, по которому каждый человек — и вы, и я — где-то и когда-то проходит сам, без посторонней помощи, и который имеет свой смысл только для этого человека. И тогда он перестает казаться смешным и несчастным. Так много хочется сделать, но уже слишком поздно: времена изменились, и то, что раньше казалось первостепенным, сейчас перестало быть важным.
— И то, что здесь нацисты, тоже не важно?
— Да нет, герр Марк, — стал убеждать меня Пьер, — я не это имел в виду. Я хотел сказать, что это не важно, потому что то, что уже произошло, изменить нельзя. — Он улыбнулся, счастливый, но уставший. — Разве я плохо сделал? Два счастливых человека…
Пьер, улыбаясь, смотрел на счастливую пару. Глаза его потемнели, в них сверкнула предательская влага. Вероятно, это были слезы гордости и умиления.
— Три, — поправил я его, — ты забыл себя.
— Верно, три, — кивнул он. — Они пообещали, когда закончат ужинать, зайти в бар чего-нибудь выпить. Я был бы очень рад, если бы вы тоже пришли, герр Марк.
— С удовольствием.
— Мы устроим небольшой праздник.
— Со счастливым концом.
В эту ночь мне так и не удалось уснуть, и я попутно записал еще одну ленту. Когда я закончил записывать, уже наступило утро.
Ей хотелось бежать к нему, целовать его, обнимать его, но он шел к ней, а она, казалось, не может даже пошевелиться. Как парализованная, она стояла, не шелохнувшись, с широко открытыми голубыми глазами, ее светлые волосы свободно ниспадали на плечи. На ней было леопардовое пальто поверх шерстяного платья песочного цвета, в руке она держала маленькую сумочку из крокодиловой кожи. Панос Митсотакис, в сером костюме и голубом плаще, выглядел стройнее, чем год назад, когда Ванесса видела его в последний раз. Его черные глаза выражали крайнее замешательство. Ванесса дрожащими губами изобразила улыбку. Митсотакис тоже улыбнулся. Теперь он уже стоял перед ней. Она обхватила Паноса руками и спрятала свою голову у него на груди.
Он гладил ее волосы, шептал ее имя, а потом они долго стояли, глядя друг на друга, не в силах произнести ни слова. Ванесса почувствовала, как ее глаза наполняются слезами. Она засмеялась неестественным, истерическим безудержным смехом. Он засмеялся в ответ нервно и тоже ненатурально. Она взяла его руку, они вдвоем подняли его чемодан и, не говоря ни слова, пошли к ее машине. Ванесса молча вела машину. Панос то и дело откашливался, поправляя галстук и отбрасывая назад свои густые черные волосы. Наконец Ванесса нарушила молчание:
— Волнуешься?
— Да, — ответил Панос.
— Я тоже. Ты все равно не можешь волноваться так, как я. Ты ел?
— Нет.
— Замечательно. Я приготовила для нас обед.
— Тебе не следовало делать этого. Ресторан…
— Ресторан? Ничего подобного! У меня небольшая квартирка, Панос, я надеюсь, она тебе понравится. — К Ванессе вернулось ее самообладание. Она мельком взглянула на него. — Ты хорошо выглядишь.
— Бритт! Смотри! Этот автобус!
— Ты действительно хорошо выглядишь, — продолжала Ванесса. — Лучше, чем год назад. Как дела в Сорбонне? — Пошла плохая дорога, и Ванесса была вынуждена сосредоточиться на управлении машиной. — Ты все еще живешь в нашей гостинице?
«Пятый угол» — знаменитый роман австрийского писателя Йоханнеса Марио Зиммеля, принесший автору международную известность.Вторая мировая война. Проживающий в Лондоне немецкий банкир Томас Ливен необычайно умен, прекрасно изъясняется на английском, французском и, разумеется, немецком — чем не секретный агент? Однако, убежденный пацифист, он старательно избегает внимания любых спецслужб. Попав в лапы гестапо, он соглашается работать на германскую разведку ради освобождения, а позже — и на британскую за право вернуться в Лондон.
В этом романе рассказывается о захватывающих приключениях тайного агента Томаса Ливена, волею судеб попавшего в сети иностранных разведок.Книга, написанная в детективном жанре, проникнута тонким юмором, часто переходящим в острую сатиру.Фабула романа основывается на фактическом материале. Имена действующих героев взяты произвольно, их совпадение с ныне живущими или умершими лицами является чистой случайностью.
Отсидев девять лет в тюрьме за убийство жены, Роберт Хольден нанимается шофером к богатому промышленнику Юлиусу Бруммеру и узнает, что жена хозяина пыталась покончить жизнь самоубийством. Увидев фрау Бруммер в больнице, Хольден влюбляется в нее. Женщина отвечает ему взаимностью и объясняет причину своего отчаянного поступка. Тогда Хольден решает убить Бруммера…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любви все возрасты покорны… Этот роман подтверждает правоту великого поэта.Действие происходит в Германии, еще не до конца оправившейся от ужасов недавно закончившейся Второй мировой войны. Двадцатидвухлетний учащийся колледжа встречает свою первую настоящую любовь. Но она намного старше его, замужем, растит дочь. Похоже, судьба сделала все возможное, чтобы загасить вспыхнувшую искру, разорвать притяжение двух сердец. Но от трудностей настоящее чувство только разгорается…
Австрийский романист Йоханнес Марио Зиммель очень популярен у себя на родине. Практически каждая книга писателя становится бестселлером. Не стал исключением и роман «Ответ знает только ветер».Яхта известного немецкого банкира взлетает на воздух. Из пассажиров по чистой случайности удалось выжить только Анжеле Дельпьер. Робер Лукас — сотрудник страховой компании, в которой эта яхта застрахована, отправляется на место преступления, в Канны, чтобы разобраться в причинах катастрофы. Он не может и предположить, что это расследование, знакомство с Анжелой круто изменят его жизнь…
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.
Острый сюжет, документальная канва, политическая заострённость и актуальность главной идеи, динамизм развития и непредсказуемость развязки.Главный герой — служащий западногерманского концерна Ганс Гундлах — неожиданно оказывается в гуще политической и вооруженной борьбы в Сальвадоре во второй половине двадцатого века.
«Бананы созреют зимой» – приключенческий детектив, действия которого происходят в наши дни в Южной Америке. Североамериканские спецслужбы действуют на территории одной из «банановых республик».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».«Гамбургский оракул» — роман о нравах западных политических кругов и о западной прессе. Частные детективы Мун и Дейли расследуют невероятно запутанную гибель главного редактора прогрессивной газеты.
Все началось с телеграммы, полученной Джоном Купером, затворником и интеллектуалом. «Срочно будь в фамильной вотчине. Бросай все. Семейному древу нужен уход. Выше голову, братишка».Но, прибыв на место встречи, герой видит тело мертвого брата, а вскоре убийцы начинают охоту и на него.Лишь разгадав семейную тайну, Джон Купер может избежать гибели.
Любовно-авантюрные романы Р. Гайара «Мария, владычица островов» и «Мария, тайная жена» переносят читателя в эпоху Людовика XIII. Действие начинается во Франции, а продолжается на Антильских островах в колониях Франции. Романтическая героиня становится женой могущественного губернатора. Страсти, интриги, экзотика и дуэли — в лучших традициях любовно-авантюрного романа.