Тайный мир - [25]
Наконец к ним подошла Айрин, и Кейла воспользовалась возможностью пообщаться с Годфри Сетчеллом, очень приятным пожилым актером, страшным, как смертный грех, но необыкновенно обаятельным. Он приветливо улыбнулся ей:
— Как я завидую вам! Вы живете в таком изумительном месте...
Кейла тоже улыбнулась ему, но улыбка получилась несколько вымученной.
— Я здесь просто в гостях. Вам понравилось на Тасмании?
Годфри почему-то скользнул взглядом по точеной фигурке Джудит Поулден, которая о чем-то болтала с Майклом.
— Очень понравилось, — отозвался он. — А знаете, еще днем, когда нас только друг другу представили, я подумал, что вы мне кого-то напоминаете. Но я никак не мог вспомнить, кого, пока не увидел вас в этом роскошном наряде.
Кейла изобразила на лице заинтересованность.
— Неужели у меня есть двойник?
— Не то что двойник, но много лет назад в Италии жила одна женщина, на которую вы очень похожи. — Годфри прищурился, пристально глядя ей в лицо. — У моей бабки была прекрасная репродукция картины кого-то из прерафаэлитов. Она называлась «Пламенеющее лето» и изображала спящую девушку. У нее был такой же прямой длинный нос. И такие же, как у вас, полные губы. Белая кожа и огненно-рыжие волосы. На ней было что-то вроде туники без рукавов — точно такого же цвета, как ваша шаль. Желтая с оранжевым и золотым.
— Правда? Как интересно...
Кейла действительно была заинтригована.
Майкл с Джудит пробирались к ним сквозь толпу гостей. Кейла заметила, как Джудит запросто держит Майкла под руку, и сердце ее неприятно кольнуло.
— Я попробую разыскать репродукцию. — Она улыбнулась Годфри. — Интересно, ту девушку тоже в детстве дразнили за рыжие волосы?
— А вас, наверное, называли морковкой?
К своему собственному удивлению, Кейла от души рассмеялась.
— И морковкой, и мандарином сушеным...
Годфри тепло улыбнулся.
— Уверен, большинство тех девчонок, которые вас дразнили, сейчас бы все отдали за то, чтобы иметь зеленые глаза, роскошные рыжие кудри и молочно-белую кожу, как у вас.
Этот комплимент почему-то смутил Кейлу. Может быть, потому, что Годфри говорил искренне.
— Вряд ли, — улыбнулась она в ответ. — Кстати, из-за этой «молочной» кожи я столько трачу на солнцезащитные кремы, что так недолго и разориться.
Кейла смущенно умолкла и покраснела, решив, что держится с ним как-то уж слишком непринужденно.
Однако Годфри вполне серьезно заметил:
— Но она того стоит.
В этот момент к ним как раз подошли Майкл с Джудит.
— Что чего стоит? — настороженно спросила Джудит, переводя взгляд с Годфри на Кейлу.
— Такая роскошная кожа стоит того, чтобы ради нее разориться на солнцезащитных кремах, — с готовностью пояснил Годфри.
— Согласен, — протянул Майкл.
Кейла боялась поднять на него глаза. Он произнес всего одно слово, но это слово почему-то уязвило ее самолюбие.
— Хорошо, что мы живем во времена, когда уже изобрели солнцезащитный крем, — заключила Джудит. Сама она была далеко не красавицей, но умела подать себя с таким изяществом и вкусом, что это более чем восполняло недостаток каких-либо выразительных внешних данных. — Майкл, ты устроил нам замечательную вечеринку. Мне здесь очень понравилось. А что, если бы я напросилась погостить у тебя еще пару дней?
— Я был бы в восторге. А ты собираешься напроситься?
— Это очень заманчиво, но меня ждут дела. — Джудит театрально вздохнула. — Но когда-нибудь я обязательно напрошусь.
Майкл улыбнулся ей, и у Кейлы опять болезненно сжалось сердце.
Она вдруг почувствовала себя абсолютно беспомощной перед этим человеком. Удивительно, но Майкл выделялся даже на фоне артистической богемы, обращая на себя внимание именно спокойной властной уверенностью в себе. Да, он был умен и красив, но ведь все эти люди тоже были умны, и каждый из них являлся личностью незаурядной. Все они тоже привыкли к власти и авторитету, которые дают деньги. И, тем не менее, никто из них не мог сравниться с Майклом. Даже роскошная Айрин, подруга Энтони Куина, не сводила с него пристального многозначительного взгляда.
Кейле было очень досадно, что влечение к этому человеку, тоска по нему не давали ей наслаждаться этим приятным вечером. Ведь, скорее всего, у нее никогда больше не будет возможности попасть на подобную вечеринку, надо было постараться развлечься по полной программе.
А Майкл, между тем, не отходил от Джудит. И хотя в том, что они держатся вместе, не ощущалось ничего нарочито показного — никакого намека на какие-то тайные отношения, — было видно, что этим двоим интересно друг с другом.
Я его не люблю, твердила себе Кейла. Не люблю!
Однако притворяться веселой и беспечной становилось все труднее. Она даже хотела уйти к себе сразу после ужина, но потом передумала: это было бы равносильно признанию своего поражения. Она осталась. Ей действительно было интересно общаться с гостями, которые оказались на удивление приветливыми и приятными людьми, а вовсе не самодовольными снобами, какими она их себе представляла.
Наконец Кейла решила, что уже можно уйти к себе. Майкл и Джудит были заняты беседой с двумя известными финансистами, так что Кейла надеялась ускользнуть потихонечку, незамеченной. Но Майкл неожиданно поднял глаза, и его холодный бесстрастный взгляд на мгновение задержался на ее лице. Он что-то сказал своим собеседникам и, оставив их, направился к Кейле.
Энджи с детства усвоила истину, что мужчинам нельзя доверять, она не верила в любовь вообще, а в любовь с первого взгляда — тем более. Однако жизнь преподнесла ей сюрприз, она влюбилась в единственного мужчину, в которого ей нельзя было влюбляться, — в мужа лучшей подруги Аллегры. Энджи удалось справиться со своим чувством, да и обстоятельства сложились так, что после свадьбы Аллегры подруги общались только по телефону. Но через два года после трагической гибели Аллегры ее бывший муж неожиданно снова появляется в жизни Энджи…
Для Джентианы Маккелли он был эгоистичным, надоедливым поклонником, для Дерека Рогана — любимым братом. Загадка его трагической смерти через пять лет сводит их вместе. И они, искренне полюбившие друг друга, чуть было не расстаются, связанные моральными обязательствами перед живыми и мертвыми участниками разыгравшейся некогда драмы.
Не многие обладают счастливым даром принимать жизнь такой, какая она есть. В самом деле, что может быть хорошего у женщины, каждый день которой посвящен добыванию средств к существованию и воспитанию сына без отца? Однако Кейт не унывает, хотя знает, что замуж скорее всего не выйдет и приличной карьеры не сделает. Ее отрада — ребенок, тайну зачатия которого Кейт ревниво оберегает. После семилетней разлуки она вновь встречает бывшего возлюбленного, и чувства вспыхивают с новой силой. Но давний недоброжелатель не дремлет и предъявляет свои права на мальчика…
Судьба не всегда была благосклонна к Констанс Маккинон, красивой образованной девушке, блестяще владеющей несколькими иностранными языками и успешно работающей переводчиком. Она хранит в своем сердце тяжелые воспоминания о детстве, о безвременно погибших родителях, о мужчине, который предал ее ради карьеры… Кажется, будущее безотрадно и ничего не сулит ей. Но вот случайная встреча с таинственным незнакомцем коренным образом меняет ее судьбу, и две жизни — такие разные — сплетаются воедино.
Юная австралийка Сандра Брайтинг случайно узнает, что Джейсон Стивенс, мужественный и красивый сосед-фермер, в которого она страстно влюблена, встречается с другой. Мучительно переживая удар судьбы, девушка решает заняться карьерой и уезжает в Нью-Йорк. Обладая незаурядной внешностью, она получает возможность участвовать в одном из престижных конкурсов и вскоре становится известной фотомоделью. Деньги, слава, бесконечные поклонники… Проходят годы, но время не в состоянии излечить ее сердце от первой любви.
Любой любовный роман — это путь в лабиринте, где известно начало — случайная встреча героев — и конечная цель — их счастливое воссоединение. Вот только препятствия, которые им приходится преодолеть, всегда разные, подчас настолько серьезные, что, кажется, будто супружество не их удел.Именно такая участь выпала на долю шотландского лорда, обеспокоенного судьбой брата, захваченного мятежниками в далекой стране, и австралийской журналистки, взявшей у него интервью.
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…