Тайный Круг - [11]
Линша отчаянно пыталась ухватиться за парус. Она чувствовала, как ее ноги соскальзывают с реи. Ее сапоги совершенно не были приспособлены к акробатическим номерам на гладкой круглой деревяшке. Женщина попыталась нащупать какой-нибудь канат или страховочный трос, но не успела. Ноги соскользнули, за парус ухватиться не удалось, и она полетела вниз с высоты почти в тридцать футов.
В воздухе Линша успела только глубоко вздохнуть и приказать телу расслабиться, прежде чем с глухим звуком упасть прямо в середину растянутого паруса. Четверо мужчин, довольные своим успехом, улыбнулись ей. Толпа разразилась бурными аплодисментами.
- С-спасибо, - сказала Линша, переводя дух.
- Линн из Завратин, ты то ли невероятно храбра, то ли невероятно глупа, - заметил лорд Байт, протягивая ей руку, чтобы помочь встать.
Линша поднялась на ноги и посмотрела за борт. В теплой темной воде не было заметно никаких признаков упавшего человека.
- Смелая попытка, - заметил подошедший командующий Дерн.
- Но напрасная, - печально ответила Линша. Возбуждение мгновенно угасло, и женщина вдруг почувствовала, как же она устала. Сил совсем не осталось, и она не могла ни двигаться, ни думать. Оглянувшись, Линша увидела, что лорд-правитель уже стоит у борта и разговаривает с начальником порта о поврежденном "Вьюрке" и о том, как разделить два корабля с наименьшими потерями. Женщина-рыцарь слегка вздохнула. Встреча с правителем определенно приобрела неожиданный оборот, но она уже закончилась. Позади была длинная ночь и очень насыщенное утро. Теперь Линше хотелось вернуться домой, сбросить маску и немного побыть собой. Немного подумать, немного отдохнуть.
Командующий Дерн понял, что с ней происходит. Он тоже знал, какой упадок сил бывает после хорошей драки. Командующий слегка кивнул ей - знак уважения к нижнему чину:
- Я скажу сержанту Амвольду, что я тебя отпустил. Можешь идти к своей лошади.
Линша отвела со лба влажные волосы, тем же движением отсалютовала командующему и отправилась на причал.
Дерн стоял и задумчиво смотрел ей вслед, пока она не исчезла в толпе.
Глава 4
Квартирку Линша снимала маленькую, старую, зато недорогую. И к тому же находившуюся на полпути от Западных Ворот до порта, в тихом переулке, недалеко от конюшни, в которой стояла Сестра Ветра. Конечно, как солдат городской стражи, Линша имела право на бесплатную койку в казармах, но там кругом были мужчины, так что она решила все-таки снимать жилье в городе. К тому же наемница-грабительница Линн наверняка предпочла бы жить поближе к тавернам и игорным домам.
Леди Карина Тазалли, офицер Тайного Круга, помогла Линше найти пожилую вдову, желающую сдать в наем верхний этаж своего дома. Неотесанные манеры Линн не испугали старую Эленор - она взяла дикарку под крыло и заботилась о ней, как могла. Может быть, ей нравилось, что у нее в доме живет стражница, а может, ей просто было скучно одной. Как бы то ни было, Эленор чем-то напоминала Линше ее бабушку, так что молодая женщина быстро привязалась к хозяйке дома.
Поставив Сестру Ветра в стойло, почистив ее и напоив, Линша с облегчением отправилась домой. У Эленор был небольшой каменный дом в два этажа, с деревянной крышей, с крохотным садиком сзади и с окнами из свинцового стекла, выходившими в сторону порта. Муж Эленор построил для нее этот дом вскоре после того, как в Санкции появился Хоган Байт, и она прожила в нем больше двадцати лет, пока ее муж плавал на кораблях по Новому Морю. Со временем ее муж умер, дом покосился, некогда красивое лицо покрылось морщинами, но Линше старушка казалась неуязвимой.
Подойдя к дому, Линша увидела, что Эленор стоит на стремянке и белит известкой печную трубу.
- Слава богам, можно и отдохнуть, - сказала она, увидев свою жиличку.
- Эленор, что же вы делаете? Мы же договорились, что вы наймете для побелки мальчишку Келленов! Вам не следует залезать на стремянку по такой жаре.
Эленор осторожными шажками спустилась вниз.
- Он занят. Но я думаю, ты права. У меня во рту совсем пересохло. А ты выглядешь совсем измученной. Тебя так долго не было! Сколько же ты сегодня дел переделала?
Линша устало улыбнулась ей. Ей хотелось поскорее снять насквозь пропитанную потом одежду и лечь в постель, но Эленор обожала городские новости и сплетни и каждый раз после дежурства терзала Линшу своим неуемным любопытством. За это она угощала молодую женщину элем, чаем или прохладным соком, а также пирожными, печеньем, безе и вообще всем, что она вытаскивала по утрам из печи. Линша считала, что это справедливый обмен. Она сложила руки на груди и небрежно сказала:
- Мне нужно было отвезти сообщение лорду Байту.
Морщинистое лицо Эленор осветила улыбка:
- Дорогая моя, пойдем на кухню. Мы сейчас повесим твою тунику сушиться на ветру, разопьем графинчик холодного сидра, и ты мне все расскажешь. - Она вытерла руки о передник, стирая с них побелку. - Знаешь, старик Кобб из "Танцующего Медведя" додумался принести с гор немного льда. Ох, во имя звезд, видела бы ты, какая там сегодня утром была толпа! Когда я принесла ему пирожные, он мне подарил целую миску льда. Так что иди выпей холодненького, пока лед не растаял.
Книга Матры, хранящая сокровенные тайны магии, выкрадена лордом Брантом. Габрия предполагает, что знания, полученные из Книги Матры, Брант употребит во зло, и вместе с друзьями отправляется на его поиски. Брант колдовством вызывает чудовищную неземную силу. Борьба с колдовскими чарами, помощь легендарных лошадей хуннули и настоящая любовь — вот о чем повествует вторая книга трилогии о Габрии.
Клан Корин вырезан наемниками лорда Медба, который втайне овладел запрещенным под страхом смерти искусством колдовства. Габрия, дочь вождя Корина, погибшего вместе с сыновьями, клянется отомстить лорду Медбу. Она спасает легендарную лошадь хуннули, и та становится ее другом. Осознание сути магии и борьба с силами зла, мужество юной Габрии и преданность ее лошади — вот о чем повествует первая книга трилогии о Габрии.
Благополучие кланов было создано благодаря их легендарному предводителю, жившему несколько столетий назад, Валориану, владельцу столь же легендарного жеребца Хуннула, потомками которого являются необыкновенные лошади хуннули, чуткие к любому проявлению зла, а также к магии. История Валориана, его необыкновенные подвиги, а также история магического таланта, который передается по наследству, — вот содержание третьей книги трилогии о Габрии.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…