Тайный дневник Розовой Гвоздики - [15]
Лорд Селвик приблизился к компаньонке вплотную, так что той пришлось наклонить голову назад, чтобы видеть лицо соперника. Мисс Гвен Бог ростом не обидел, но Ричард был на целую голову выше. Светлые волосы так и сияли в полумраке каюты, освещая жуткие пурпурные цветы на серой шляпке. В отличие от большинства шропширских джентльменов, по старинке носивших длинные волосы, Селвик был коротко стрижен. Он держался с холодной уверенностью, производящей гораздо большее впечатление, чем развязность Дерека. Весь его облик, от начищенных сапог до украшенного изящной вышивкой жилета, дышал спокойной элегантностью. Судя по всему, он действительно не ожидал появления попутчиков: черный сюртук брошен в кресло, жилет расстегнут, узел галстука ослаблен. Под тонкой сорочкой угадывалось стройное мускулистое тело… Амели чуть не подавилась слюной. Кажется, он похож на стоящего на мосту Горация, готового защищать Рим от любых пришельцев.
Лорд Ричард перехватил ее пристальный взгляд, и Амели вспыхнула, смущенно закрыв лицо руками.
— Это же смешно! Зачем кому-то из нас ждать следующего пакетбота? Здесь всем хватит места. — Мисс Балькур широким жестом обвела просторную каюту.
— Исключено! — рявкнула мисс Гвен.
— Почему? — тряхнула кудрями Амели.
— Потому что, — уничтожающе произнесла компаньонка, — вы не можете провести ночь в одной комнате с джентльменом.
— Ой!
Амели взглянула на часы, висящие на костлявой груди мисс Гвен. Половина пятого. Экипаж Эдуарда приедет за ними только утром, так что на ночь придется остановиться в одной из гостиниц Кале. В конце концов, переправу через Ла-Манш долгой не назовешь. Что страшного в нескольких часах, проведенных на одном пакетботе с лордом Селвиком?
— Сколько плыть до Кале, милорд?
— Зависит от погоды. От пары часов до пары дней.
— Пары дней?
— Ну, это если будет шторм, — успокоил Ричард.
— Да? Но ведь погода отличная. Разве мы не можем несколько часов посидеть в одной каюте?
Джейн резко повернулась к окну и подняла руку, призывая к тишине.
— Прислушайтесь, — попросила она.
Амели слышала лишь шелест волн, пронзительные крики чаек и скрип деревянных половиц. Ничего особенного.
— Что я должна услышать? — с любопытством спросила она. — Ах, вот что…
По недовольному виду лорда Ричарда Амели поняла, что он сделал тот же вывод.
Мисс Гвен раздраженно застучала зонтом по полу.
— Что, что вы слышите? — требовательно спросила компаньонка. — Говорите, мисс!
В поиске поддержки Амели переводила взгляд с Джейн на лорда Ричарда.
— Голосов больше не слышно…
— Все правильно, — мрачно кивнул Селвик, — мы отчалили.
Амели погрустнела.
— Итак, планом «А» мы не воспользуемся, — пробормотала она.
В «Пристанище рыбака» попасть не удалось. Конечно, шансы встретить там Пурпурную Горечавку были ничтожно малы… Наверняка он уже во Франции и вместе с группой помощников крадет секретные документы из-под самого носа французских чиновников… Значит, и ей нужно скорее переправиться через Ла-Манш.
— Вот и хорошо! — весело воскликнула мисс Балькур, подбегая к иллюминатору. — Спорить больше не о чем. Через два часа мы будем во Франции. Джейн, посмотри, портовые рабочие похожи на карликов.
Прямая как палка, мисс Гвен стояла посреди комнаты, а Ричард тяжело опустился в кресло, где сидел до того, как в каюте появились незваные гостьи.
— Поверьте, мне это нравится не больше, чем вам, — тихо сказал он. — Обещаю держаться от вас подальше, если ваши подопечные не будут мне докучать.
Компаньонка недовольно кивнула.
— Надеюсь, погода не испортится, — кисло сказала она и отошла к стоящим у окна девушкам.
Ровно через сорок пять минут на стекле появились первые дождевые капли. Селвика оповестил об этом расстроенный крик Амели.
— Только бы не дождь, только бы не дождь, только бы не дождь! — заклинала она.
— И все же он идет, — усмехнулся Селвик.
Судя по выражению лица, мисс Балькур шутки не оценила. Она презрительно посмотрела на попутчика, но в тот же миг пакетбот покачнулся, и Амели чуть не упала.
— Думаете, сама не вижу? — Она мрачно повернулась к иллюминатору, но через секунду взволнованно спросила: — Как вам кажется, насколько мы задержимся?
— Милая девушка, я уже говорил, что…
— Знаю-знаю, от двух часов до двух дней.
Амели казалась разочарованной, совсем как кошка маркизы Аппингтонской, когда кто-нибудь дразнил ее игрушечной мышью.
— Все зависит от силы шторма.
— А по-вашему, насколько… — Громкий раскат грома не дал мисс Балькур закончить. — Ладно, уже не важно!
— По-моему, все и так ясно, — одновременно с Амели сказал Селвик.
Неожиданно для себя самой она рассмеялась. Как странно звучал серебристый смех в мрачной каюте. Сквозь крошечные оконца никогда не проникало достаточно света, а сейчас с хмурого неба лилась жуткая серая мгла. Не пакетбот, а будуар Спящей красавицы. Джейн с пяльцами в руках уснула на небольшом диванчике, целомудренно прикрыв ноги длинным подолом. Вопреки законам природы мисс Гвен не расслаблялась даже во сне. На шатком деревянном стульчике компаньонка сидела так прямо, что не верилось, что она спит.
Бодрствовали только Амели и лорд Ричард Селвик.
Мисс Балькур не без труда подавила постыдное желание разбудить Джейн. Страшно хотелось с кем-нибудь поговорить, чтобы хоть немного унять возбуждение, от которого покалывало в ладонях. Если что-нибудь срочно не придумать, она начнет носиться по каюте, или прыгать на одной ножке, или кружиться в вальсе — только бы израсходовать безумное количество накопившейся энергии. Подойдет даже лекция о гибридизации в исполнении дяди Бертрана.
Эпоха наполеоновских войн.В Англии действуют десятки французских шпионов, но самый знаменитый из них — отчаянно смелый, изворотливый и жестокий Черный Тюльпан.Кто скрывается под кодовым именем?Как удается этому опасному человеку снова и снова выскальзывать из сетей опытных британских агентов?Это пытаются понять идущие по следу Черного Тюльпана сэр Майлз Доррингтон и его невеста и верная помощница Генриетта Аппингтон.Однако таинственный шпион французов постоянно опережает их на шаг — и вскоре Доррингтону и Генриетте становится ясно: из преследователей они вот-вот превратятся в мишень Черного Тюльпана.Сэру Майлзу остается лишь одно: пойти ва-банк, поставив на карту не только собственную жизнь, но и жизнь любимой…
Эпоха наполеоновских войн.Великобритания ведет бои с французскими войсками. А между тем в самой непокорной из британских колоний — Ирландии — зреют семена антианглийского восстания…Тайная организация английской контрразведки пытается найти и обезвредить легендарного французского шпиона по прозвишу Черный Тюльпан, стоящего во главе очередного заговора.Именно эта миссия возложена на сэра Джеффри Пинчингдейл-Снайпа.За супругом на Изумрудный остров следует молодая жена Летти. Она еще не знает, что вскоре ей предстоит окунуться в водоворот смертельно опасных приключений и стать для сэра Пинчингдейл-Снайпа не только преданной подругой, но и верной помощницей…
В книгу современной английской писательницы Джоржетт Хейер вошел написанный в жанре «исторического романса» любовно-авантюрный роман о приключениях влюбленных героев в Англии XVIII века.
Прекрасная Элизабет Селкерк счастлива – после долгих лет плена вернулся домой ее супруг.С распростертыми объятиями встречает она его, поначалу даже не подозревая, что впустила в свой замок и на свое ложе совсем другого мужчину, Александра д'Ашби, волею обстоятельств вынужденного играть роль ее погибшего мужа.Однако очень скоро Александр по-настоящему влюбляется в Элизабет – и теперь с ужасом ждет того часа, когда его тайна раскроется…
Эта женщина прекрасна и опасна.Доверять ей ни в коем случае нельзя!Она прячет лицо под маской и скрывает свое прошлое…Красавица выдает себя за цыганку, но это ложь! Она – высокородная леди.Граф Фолкем, вернувшийся в Англию после нескольких лет изгнания и нищеты, в каждом видит врага. Он никому не верит!А особенно ей – пленительной Мине, которая нуждается в его защите и навсегда завладела его сердцем.
Они еще не знали, что предназначены друг другу самим небом… Белинда, красавица с локонами цвета пламени и столь же пламенной душой, страдала от одиночества в холодной и унылой Новой Англии. Джастин, лихой пиратский капитан, которого страшились и которым восхищались, бороздил моря и океаны… Однажды они встретились – встретились, чтобы познать в объятиях друг друга любовь, безграничную, как океан, и страсть, неукротимую, словно шторм…
Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».