Тайный дневник да Винчи - [70]
Тем не менее не мешало соблюдать осторожность. Власти города пребывали в беспокойстве и скорее всего не спустили бы с чужеземцев глаз. На них могут обратить самое пристальное внимание не потому, что любой иностранец возбуждал подозрение в причастности к громкому преступлению, необъяснимому с точки зрения здравого смысла (хотя самые абсурдные предположения, случается, оказываются верны), а из-за общей атмосферы тревоги и настороженности.
Два путешественника, внешне такие разные — тощий, нескладный Конруа и молодой, статный Сен-Жюст, — остановились на постой в гостинице. Естественно, шпион изображал помощника якобинца. Если бы они жили в эпоху Средневековья, Сен-Жюст выступал бы в роли рыцаря, сеньора, а Конруа — оруженосца или даже простого слуги.
Постоялый двор находился неподалеку от тюрьмы. В первые дни посланники Робеспьера исправно обходили ткацкие мануфактуры, якобы выбирая товар, а затем наведывались подряд во все таверны, расположенные рядом с темницей. Они подыскивали подходящего человека из тюремной стражи, с кем можно договориться и кто за хорошее вознаграждение провел бы их к Лафайету. В деньгах недостатка они не испытывали. Сен-Жюст привез с собой изрядную сумму и мог заплатить, не торгуясь, сколько запросят. Французская казна щедро выделяла звонкую монету, если речь шла о столь важных материях, как безопасность отечества. Для достижения цели все средства хороши, считали мздоимцы, захватившие власть, даром что их всех поначалу называли «неподкупными».
В течение нескольких дней Сен-Жюст и Конруа, проявляя осторожность, тайком прислушивались к разговорам, пытаясь понять, что собой представляют завсегдатаи тех самых кабачков: кто пьет без меры, а кто распускает язык, и не попадется ли наудачу среди них субъект слабый — и внешне, и внутренне. Наконец, они наметили жертву. Толстый тип средних лет с мясистым носом и редким пухом на голове как будто обладал всеми задатками записного взяточника. Конруа хорошо знал такую породу людей. Их симпатию нетрудно завоевать с помощью тонкой лести. Предатель всегда кичится своей верностью, равно как трус похваляется отвагой. Истинное лицо многих скрыто под маской притворной добродетели. Порой именно тот, кто не рядится в ханжеские одежды благочестия, оказывается в итоге настоящим героем, что в целом вполне естественно.
— Не возражаете, месье? — спросил Конруа, указывая на один из свободных табуретов за столом, где сидел толстяк.
Сен-Жюст покинул таверну. Его присутствие могло только помешать разговору. Появление Сен-Жюста на сцене состоится в нужный момент, когда презренный металл сделается главной темой разговора.
— Мой господин… — немного удивленно ответил толстяк, впрочем, позволив незнакомцу подсесть к столу.
— Разрешите угостить вас кружкой пива. Я чужеземец.
— Француз?
— О да. Вам не откажешь в уме и наблюдательности.
Грубая лесть пришлась толстяку весьма по вкусу.
— Меня зовут Номи Шангрель. Я никого не знаю в этом городе, — добавил Конруа, на ходу придумав себе имя. В конце концов, только настоящий француз мог сообразить, что таких имен во Франции не существовало.
— А я — Абель Доргендорф, тюремный надзиратель… Однако разве вы пришли не с другом, герр Номи?
Конруа состроил гримасу, изображая усталость, смешанную с неприязнью, — еще один трюк из его актерского арсенала, призванный расположить к себе собеседника, — задача, с каждой минутой казавшаяся все легче.
— Да, это мой патрон. Он торговец и приехал накупить материи разных сортов. Наконец-то убрался.
Тут к ним, в ответ на призывный жест Конруа, подошла служанка, упитанная женщина с золотистыми косами, уложенными в виде корзинок по бокам головы. Конруа заказал две кружки пива и продолжал:
— Точно говорю, он человек хвастливый и заносчивый. Терпеть его не могу!
Конруа выражал искреннее презрение, ему даже притворяться не пришлось. Именно таким он считал Сен-Жюста на самом деле и теперь счел уместным поделиться своим мнением, склоняя слушателя к доверию.
— Я вас понимаю, — ответил немец и вздохнул.
— Понимаете? — переспросил Конруа, прикинувшись удивленным неожиданным признанием.
— Да, мой французский друг. Я вас отлично понимаю. Я сам, хоть и занимаю достойную должность в городской тюрьме, вынужден подчиняться определенным…
Конруа поспешно его прервал, давая понять, что с уважением относится к сокровенным тайнам другого человека. Настало время продемонстрировать деликатность, тем самым окончательно заморочив бедняге голову.
— Не нужно ничего рассказывать мне, если вам это неприятно, монсеньор Доргендорф. — И агент потребовал еще две кружки пива.
— Думаю, я не сообщу вам ничего нового. Всегда найдется какой-нибудь невежа, кто заставляет других работать в поте лица. Начальникам полагается только приказывать и ждать. Но дела сами собой не делаются.
— Вы совершенно правы!
Лесть и притворные откровения заняли порядочно времени. После трех кружек пива Абель Доргендорф стал лучшим другом Конруа, доверял ему, как собственному брату, и был готов рассказать ему все, что тот пожелает. Более удачного момента для решительного наступления не придумаешь. Конруа выпустил парфянскую стрелу, оборонив слова, исполненные коварства и соблазна.
Иерусалим в последние дни жизни Христа, Константинополь времен крестовых походов, Флоренция эпохи Леонардо да Винчи, Париж конца XIX века, современный Мадрид и цистерцианский монастырь — вот места, где разворачивается действие романа, приводящее к неожиданной разгадке тайны святой плащаницы.С давних пор обладать бесценной реликвией стремились императоры и понтифики, европейская знать и рыцари-тамплиеры. Но что связывает Туринскую плащаницу и великого художника — Леонардо да Винчи?Современный ученый, неожиданно ставший обладателем уникальной информации, открывает последний секрет да Винчи, способный пролить свет на подлинную историю величайшей христианской святыни.
Странная надпись на внутренней стенке гроба погребенного заживо испанского священника, ночные кошмары старого садовника Дэниела, чудом выжившего после пожара в монастыре, пропавший сын доктора Одри Барретт, предательство Иуды, последние слова распятого Иисуса — загадочные и ужасные события прошлого и настоящего складываются в хитроумную головоломку, разгадать которую способен лишь Альберт Клоистер, иезуит, исследователь сверхъестественных явлений, сотрудник секретной организации Ватикана «Волки Бога».
В порыве гнева гражданин Щегодубцев мог нанести смертельную рану собственной жене, но он вряд ли бы поднял руку на трёхлетнего сына и тем самым подверг его мучительной смерти. Никто не мог и предположить, что расследование данного преступления приведёт к весьма неожиданному результату.
Предать жену и детей ради любовницы, конечно, несложно. Проблема заключается в том, как жить дальше? Да и можно ли дальнейшее существование назвать полноценной, нормальной жизнью?…
Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».
Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?
Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.
Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.
11 сентября 2001 года в Нью-Йорке — это «цветочки» по сравнению с теми «ягодками», что приготовили современной цивилизации международные террористы. Если раньше их оружием были только неожиданность и собственная решимость, то теперь они используют новейшие научные достижения…Мир содрогнулся, когда армия террористов одновременно атаковала все узловые точки современной западной цивилизации! У собора Святого Петра в Риме поспешно возводят минареты! Та же участь постигает и храм Христа Спасителя в Москве и Исаакиевский собор в Санкт-Петербурге! Захвачены в заложники Папа Римский и президент Соединенных Штатов, королевские семьи Великобритании и Испании!
Томас Уилер — один из ведущих сценаристов Голливуда. Национальный бестселлер «Арканум» — его блестящий дебют в литературе.Тайное общество, хранящее величайшую еретическую реликвию мира — загадочную «Книгу Еноха». Общество, которое объединяет людей, обладающих даром видеть незримое… Но в 1919 году кто-то убивает председателя Арканума и похищает «Книгу Еноха». Кто он? Откуда узнал о реликвии? Зачем совершил преступление?Расследование начинают члены Арканума — сэр Артур Конан Дойл, знаменитый иллюзионист Гарри Гудини, королева вуду Мари Лаво и гениальный «эстет Тьмы» Говард Лавкрафт…
Шедевр, которому критики прочат судьбу «Кода да Винчи»… Интригующая и захватывающая смесь загадок прошлого, мистики и реальности!Старинный манускрипт и пачка пожелтевших писем — ключ к тайне ГРАФА ДРАКУЛЫ! К тайне, разгадать которую пытались многие. И многие поплатились за это жизнью… Но даже это не останавливает молодую женщину-историка, стремящуюся найти ИСТИНУ в пугающих легендах о Владе Цепеше, талантливом полководце — и кровавом, безумном маньяке, чье имя стало синонимом слова «ЗЛО».Она всего лишь хотела узнать больше о своей семье и открыла старинную рукопись.
Автор супербестселлера десятилетия предлагает вам взломать еще один код — сверхсложный, таящий в себе опасность и угрозу для всего мира!Но… кто придумал этот код?!Чего он добивается?!Зачем вступил в безжалостную игру с Агентством национальной безопасности США?!Оружие загадочного врага — всего лишь набор символов и букв.За расшифровку берется лучший криптограф Америки Сьюзан Флетчер.И то, что она обнаруживает, ставит под угрозу не только важнейшие разработки спецслужб США, но и судьбы миллионов людей…С этой секунды на Сьюзан начинается настоящая охота…