Тайный дневник да Винчи - [65]
Но он, Робеспьер, твердый как скала, Неподкупный, не допустит такого.
До того как он решил покончить с Приоратом, Робеспьер считал тайное общество не более чем старинной легендой, не имевшей под собой реального основания. В масонской ложе, чьим членом он состоял, поговаривали о священном царском роде, начало которому во Франции было положено на заре христианской эры. В него не верили, хотя предания сообщали, будто его охраняют рыцари храма, предвосхитившие рождение франкмасонства. Но те далекие истоки казались мифическими, вымышленными, не серьезнее древних сказок… Или нет? Неужели в них есть доля правды?
Робеспьер выяснил — да, есть: легенда оказалась не просто романтической выдумкой. Его информаторы предоставили ему некоторые факты, наводившие на след тайной организации, ставившей перед собой задачу не дать прерваться «королевской традиции», угаснуть царскому роду Христа. Существование братства с начала новой эры ничем не подтверждалось, однако нашлись документы, относившие возникновение ордена к первым столетиям второго тысячелетия. Данных для проверки подлинности всей истории оказалось недостаточно. Робеспьер потребовал досконального расследования. В перехваченных документах отчетливо просматривался план реставрации монархии во Франции. Новой монархии, во главе которой встанет один из предполагаемых потомков Христа.
Такая перспектива приводила Неподкупного в ужас. Восстановление монархии (пусть даже на трон взойдет не Бурбон, а представитель любой другой династии) предполагало крах всего, что он построил на обломках прежней тирании. Кроме того, если реставрация произойдет, это неизбежно повлечет за собой его отлучение от власти, поскольку никогда убежденный антимонархист не сможет служить королю или стать его приближенным.
Нет. Очевидно, следовало с большим вниманием отнестись к той информации, какую шпионам уже удалось раскопать. На случай, если данные достоверны, и чтобы они не стали достоверными. Избежать реставрации монархии — вот главная задача. Причем Робеспьер боролся как против роялистов, пытавшихся вернуть трон Бурбону (дофину, провозглашенному ими Людовиком XVII), так и против хранителей гипотетического рода Христа.
Обоснованностью претензий, опиравшихся на традицию, предполагаемые потомки внушали больший страх, вернее, не страх, а опасение. Болезненный дофин, сын Людовика XVI, не особенно беспокоил Робеспьера. Мальчику исполнилось девять лет, и уже целый год он, отлученный от семьи, жил у сапожника, обучаясь ремеслу. Тот вколачивал мальчику науку палками. Мальчика забрали после того, как его отец, Людовик XVI, сложил голову на гильотине, а матери, Марии Антуанетте, оставалось жить всего несколько месяцев. Несчастного ребенка, рахитичного и больного туберкулезом, приучали к пьянству и сквернословию. Его столкнули на дно общества из-за ненависти к знатному происхождению. Если справедливо утверждение, что в душе все люди одинаковы, тогда те, кто сживал со свету ребенка, одержимые ненавистью к отвлеченному символу, идее, были хуже собак. Они относились к сыну короля, как к крысе, хотя и называли презрительно «волчонком».
40
Жизор, 2004 год
— Ай-ай-ай, смотри-ка, кто к нам опять пожаловал. Привет, красотка! Что у нас сегодня?
— Для тебя — ничего, — сухо ответила Каталина служащему интернет-кафе.
Молодая женщина снова пришла в знакомое кафе. Она хотела поискать кое-какую информацию в Интернете, но на сей раз оказалась не единственной посетительницей. За четвертым компьютером, считая от двери, сидел мужчина лет сорока. Каталина увидела его еще с улицы, сквозь витрину: он сосредоточенно уткнулся в экран компьютера с выражением легкой паники, хорошо ей знакомой. Каталина тоже нередко приходила в отчаяние, делая первые шаги в мире сетевой информации. Бедняга. Он даже не оторвался от монитора, когда Оби Ван Кеноби объявил о приходе Каталины. («Вы вступили в беспредельный мир».) Но он поднял голову, услышав жизнерадостное приветствие служащего и ее резкий ответ.
— Добрый день, — поздоровалась Каталина, поравнявшись с незнакомцем.
— Добрый день, — отозвался он, приподнимаясь с церемонным и немного старомодным полупоклоном благовоспитанного человека, сопровождая его едва заметной улыбкой, показавшейся молодой женщине невероятно обаятельной.
— Тот же компьютер, что и вчера, красотка? — уточнил служащий со свойственной ему бесцеремонной фамильярностью, разрушив чары.
— Почему бы и нет?
— Двушечка… К твоим услугам. Развлекайся!
Его слова напомнили Каталине фотографию блондинки с феноменальной грудью, вывешенную на экране его компьютера во время ее предыдущего посещения.
— Думаю, по части развлечений мне за тобой не угнаться.
— Вот тут ты попала в точку, красотка! — завопил довольный служащий.
Каталина уселась на свое место, через два терминала по левую руку от незнакомца. Он опять уставился в экран, и она тоже принялась за дело. Сначала она решила проверить, нет ли дополнительной информации о «Кодексе Романовых», поскольку накануне ей пришлось прервать поиски, торопясь на встречу с противным чиновником из мэрии Жизора.
Спустя короткое время она сдалась, признав, что уже выловила на заданную тему все, что мог предложить Интернет. Тогда Каталина перешла ко второму пункту намеченного плана — переводу на испанский язык немецкой статьи из газеты. Для этого она воспользовалась опцией «языки» в «инструментах» обожаемого «Гугл». Там она нашла список языковых соответствий и обнаружила: немецкий текст можно перевести только на английский или французский. Имея такой выбор, она отдала предпочтение второму. С языком она определилась, но теперь ей предстояла задача посложнее. Если бы она находилась в Мадриде, то просто отсканировала бы статью и заархивировала с помощью OCR, программы, к которой обращалась довольно часто. А затем она скопировала бы текст из архива и поместила в поле перевода «Гугл» — только и всего. Однако Каталина застряла в Жизоре и сканером не располагала, поэтому ей не оставалось ничего другого, кроме как набрать вручную длинные и непонятные немецкие слова (неужели это язык?).
Странная надпись на внутренней стенке гроба погребенного заживо испанского священника, ночные кошмары старого садовника Дэниела, чудом выжившего после пожара в монастыре, пропавший сын доктора Одри Барретт, предательство Иуды, последние слова распятого Иисуса — загадочные и ужасные события прошлого и настоящего складываются в хитроумную головоломку, разгадать которую способен лишь Альберт Клоистер, иезуит, исследователь сверхъестественных явлений, сотрудник секретной организации Ватикана «Волки Бога».
Иерусалим в последние дни жизни Христа, Константинополь времен крестовых походов, Флоренция эпохи Леонардо да Винчи, Париж конца XIX века, современный Мадрид и цистерцианский монастырь — вот места, где разворачивается действие романа, приводящее к неожиданной разгадке тайны святой плащаницы.С давних пор обладать бесценной реликвией стремились императоры и понтифики, европейская знать и рыцари-тамплиеры. Но что связывает Туринскую плащаницу и великого художника — Леонардо да Винчи?Современный ученый, неожиданно ставший обладателем уникальной информации, открывает последний секрет да Винчи, способный пролить свет на подлинную историю величайшей христианской святыни.
Молодой и дерзкий журналист Виктор Вавилов, главный редактор глянцевого журнала, находится на грани нервного срыва. Кредитор требует срочного возврата долга, угрожая физической расправой; любимая жена, кажется, собирается подать на развод; подчиненные на работе явно не готовы выполнять поставленные задачи. Все меняется, когда в руки Виктора попадает видеокамера его друга, телевизионного оператора. Нужно просто нажать кнопку «rec» — и все будет… хорошо?
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Шайка Ангелины Виннер продолжает борьбу. Им удается похитить Ольгу Кирсанову, жену убитого хозяина «Империи». Сын Ольги Ваня ради спасения матери отказывается от своих прав на фирму. Враждебный лагерь празднует победу, но… преждевременно! В руках у Лавра козырная карта — завещание, и, обнародовав его, он ломает планы своих врагов. Остановятся ли бандиты, или кто-то снова окажется их следующей жертвой?
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А. В. Тимма.Конкуренты хозяина «Империи» Владимира Кирсанова подстроили автокатастрофу. Он гибнет, а его жена Ольга чудом остается жива. Пока она лежит в коме, адвокат Ангелина Виннер и бывший компаньон погибшего Андрей Семирядин пытаются завладеть наследством Кирсанова. Но его сын Ваня прерывает учебу в Лондоне и с помощью «сладкой парочки», музыкального Санчо и неувядающей Клавдии, возвращается на Родину, чтобы продолжить дело отца.
Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.
11 сентября 2001 года в Нью-Йорке — это «цветочки» по сравнению с теми «ягодками», что приготовили современной цивилизации международные террористы. Если раньше их оружием были только неожиданность и собственная решимость, то теперь они используют новейшие научные достижения…Мир содрогнулся, когда армия террористов одновременно атаковала все узловые точки современной западной цивилизации! У собора Святого Петра в Риме поспешно возводят минареты! Та же участь постигает и храм Христа Спасителя в Москве и Исаакиевский собор в Санкт-Петербурге! Захвачены в заложники Папа Римский и президент Соединенных Штатов, королевские семьи Великобритании и Испании!
Томас Уилер — один из ведущих сценаристов Голливуда. Национальный бестселлер «Арканум» — его блестящий дебют в литературе.Тайное общество, хранящее величайшую еретическую реликвию мира — загадочную «Книгу Еноха». Общество, которое объединяет людей, обладающих даром видеть незримое… Но в 1919 году кто-то убивает председателя Арканума и похищает «Книгу Еноха». Кто он? Откуда узнал о реликвии? Зачем совершил преступление?Расследование начинают члены Арканума — сэр Артур Конан Дойл, знаменитый иллюзионист Гарри Гудини, королева вуду Мари Лаво и гениальный «эстет Тьмы» Говард Лавкрафт…
Шедевр, которому критики прочат судьбу «Кода да Винчи»… Интригующая и захватывающая смесь загадок прошлого, мистики и реальности!Старинный манускрипт и пачка пожелтевших писем — ключ к тайне ГРАФА ДРАКУЛЫ! К тайне, разгадать которую пытались многие. И многие поплатились за это жизнью… Но даже это не останавливает молодую женщину-историка, стремящуюся найти ИСТИНУ в пугающих легендах о Владе Цепеше, талантливом полководце — и кровавом, безумном маньяке, чье имя стало синонимом слова «ЗЛО».Она всего лишь хотела узнать больше о своей семье и открыла старинную рукопись.
Автор супербестселлера десятилетия предлагает вам взломать еще один код — сверхсложный, таящий в себе опасность и угрозу для всего мира!Но… кто придумал этот код?!Чего он добивается?!Зачем вступил в безжалостную игру с Агентством национальной безопасности США?!Оружие загадочного врага — всего лишь набор символов и букв.За расшифровку берется лучший криптограф Америки Сьюзан Флетчер.И то, что она обнаруживает, ставит под угрозу не только важнейшие разработки спецслужб США, но и судьбы миллионов людей…С этой секунды на Сьюзан начинается настоящая охота…