Тайны сумрака - [26]
— Не спорю. Занавеска тебе была даже к лицу.
— Сошью себе такую же, — обиженно пробормотала она, прячась в чашке с чаем. — Кстати, почему ты не постучался?
— Был уверен, что ты спишь в такую рань. Шейлирриан просил проверить, как ты.
— То есть, не сбежала ли я?
— Скорее, жива ли ещё.
— А что, были сомнения?
— Как сказать… Просто, из врачевательных искусств у Айши развился талант исключительно к патологоанатомии. Она вообще лучше режет, чем лечит.
— А это кто? — по ушам резануло незнакомое имя.
— Наша милая вчерашняя спутница.
— Ах, она, — Шелара жеманно пожала плечиком, заново наливая душистый янтарный чай в тонкую фарфоровую чашечку и разбавляя его молоком до цвета сливочной тянучки. — Мне она милой не показалась.
— Да, ты упоминала об этом вчера, когда Айша тебе первую помощь оказывала, — усмехнулся блондин, с удовольствием ловя её замешательство. — Она говорит, в твоих устах слово «аристократка» звучало, как грязное портовое ругательство.
— Я его ещё другими дополняла, да? — обречённо спросила она, заранее зная, что ответ положительный. Он кивнул. — Вот, демоны!
— Демоны ни при чём, ручаюсь. Слишком много белладонны в твоём обезболивающем. Она и вызвала небольшую горячку и болтливость во сне.
— Я его сама готовила, я не могла ошибиться! Хотя, может быть. У профессора почерк неразборчивый. Я ещё думала, что в рецепте написано «три меры», а Кайра твердила: «пять, пять»… И что, мне теперь нужно мириться с вашей Айшей?
Шерри непомерно удивился вопросу:
— Ты у меня спрашиваешь?!
— А у кого ещё?
— Не знаю, решай сама. Из меня советчика не выйдет. Я тебе не друг, я просто наёмник. Мне заплатили, чтобы тебя спасти и доставить Шейлирриану, и ты здесь. Как говорят в таких случаях, ничего личного.
Шелара кивнула, задавливая на корню всколыхнувшееся разочарование. Зато честно, хоть и без личного.
— Ты забыл добавить, что, если он заплатит за мою голову, она будет в мешке с красивым бантом.
— Ты ведь и сама это знаешь, — почти ласково заключил он. — Но за бант тоже приплатить придётся.
Шелара не знала, что ещё ответить, и между ними повисла неловкая пауза. Степени её неуютности хватило, чтобы испортить аппетит и настроение. Девушка медленными глотками допивала изумительный чай, стараясь не встречаться взглядом с наёмником и изучая комнату. Сдержанная роскошь здесь была во всём — хозяева в обстановке старались уже не так, как для себя, но и лицом в грязь перед возможными гостями ударять не собирались. Вещи блестели глянцем и непользованной новизной. Рассматривание обстановки позволило немного отвлечься, но Шерри, похоже, не был расположен затягивать молчание и спросил, не интересуют ли её результаты её ночных приключений.
Она пожала плечами:
— Досье я добыла. Но Марвелл ждал меня с утра, значит, я уже в его чёрном списке на убой. Меня теперь эти бумажки не спасут.
— С чего такой чёрный пессимизм?
— Потому что он придёт за мной.
— Вряд ли он знает, куда приходить.
Шелара только фыркнула и запальчиво обнажила тонкое белое запястье:
— Кажется, вы его недооценивали.
Шерри придвинулся и взял её за руку, чёрная перчатка прохладой прошлась по чувствительной коже, задевая зачарованное серебро.
— Отслеживающий браслет? Почему вчера не сказала?
— Да, знаешь, как-то к слову не пришлось, и времени не было.
Наёмник не ответил и быстро достал откуда-то из складок своей одежды небольшой нож с мутным стеклянным лезвием дымного цвета. Обоюдоострые края были почти прозрачными от заточки, сердцевина же клинка практически не просматривалась насквозь. Рукоять была костяная, украшенная прихотливой резьбой. Красивое и смертоносное оружие в красивых и смертоносных руках.
Придерживая её запястье, Шерри остриём поддел браслет и без труда разрезал его, словно нитку. С шипением и тусклым свечением кусочки металла упали на столешницу, по-прежнему разделявшую их, и утихли.
— Ого! — она с удовольствием потёрла освобождённую конечность. — Что это было?
— Иннельский Обсидиан, — нож снова неуловимо исчез в складках одежд.
— Вулканическое стекло, да? Я слышала, из него делают легендарные магические клинки, но их нигде не достать. Откуда у тебя нож?
— Позаимствовал у одного самоуверенного принца.
— У какого это?
— У Шанакартского. Альшера.
— Может, у него ещё есть?
— Есть, — кивнул Шерри. — Только, думаю, они так у него и останутся. Он лучший мечник Шанакарта, и второй раз клинки никому не подарит.
— А тебе, значит, подарил?
— Ему пришлось. Мы поспорили, и я выиграл. Не портить же репутацию из-за такой мелочи.
— Мелочи!
— Конечно. Ведь другие он достал незамедлительно.
— Красиво жить не запретишь, — с философским сожалением протянула Шелара, поднимая со стола половинку браслета. — Мне бы кто такие клинки подарил…
— А тебе-то зачем такие?
Девушка хулигански прищурилась и кинула в наёмника кусочком серебра:
— Браслеты зачарованные разрезать!
Шерри на лету перехватил снаряд и положил обратно на столешницу:
— Можно ведь просто попробовать не попадаться на карандаш к мерзавцам.
— О-о-о, это не мой случай! Без приключений не могу! Кстати, сколько говоришь, твои услуги телохранителя стоят? А то я тут Управление немного ограбила…
Корона Шанакарта… Вожделенный всеми арши венец из белой платины.Его безупречную красоту не посмеют нарушить ни царапины, ни даже время. Вот уже десять лет он не венчает голову законного Императора, и список претендентов на обладание им непрестанно растёт. Игра давно началась, мастера интриг плетут смертоносные сети. И кем же станет в этой игре маленькая человеческая графиня? Жертвой, союзником или трофеем победителю? А может…
Земной десантник, чтобы продолжить свою службу, должен срочно влиться в команду инопланетных гуманоидов — наглых, громких, грубых, практически неубиваемых и неуправляемых бойцов…Лауреат конкурса «Кубок Брэдбери» в номинации «Космическая фантастика».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В романе «Полеты средствами водоплавающих» организованным событийным хороводом и несколько оригинальной композицией переплелись пара хорошо знакомых читателю планет нашей звездной системы. В купе с Меркурием, Сатурном, грозным, нелогичным, но приветливым Никандром, очаровательным Лару и другими героями перед вами оживут островки воспоминаний, кусочки неоднородного, частично растерянного пазла вероятного будущего и непроглядного прошлого. Однако лишь сверкающее настоящее отрепетированным ансамблем заманит в объятья последнего гостя Земли.
Различные расы пришельцев пытаются взять под контроль Землю (еще одна из версий инопланетного вторжения). Только в этот раз есть расы которые помогали нам всегда….
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.