Тайны старого чердака - [3]
Балконы были расположены очень близко, Витя без труда перелез в Милину комнату, и они отправились за заветным ключом. Стараясь не шуметь, ребята передвигались по коридору на цыпочках. Когда они подошли к бабушкиной спальне, Мила осторожно приоткрыла дверь, показав Вите, чтобы он ждал снаружи. Едва девочка перешагнула порог, как вся ее решимость мгновенно улетучилась. Еле слышное похрапывание, доносившееся с кровати, немного успокоило Милу, и опасения ее рассеялись. Бабушка спала крепко и даже чему-то улыбалась во сне… Рядом с кроватью стояла тумбочка. С ловкостью кошки девочка прошмыгнула к ней и, склонившись, бесшумно и аккуратно принялась выдвигать ящички: в самом нижнем она обнаружила полотенце и носовые платочки. Мила начала перебирать их в надежде найти искомый предмет, но все было тщетно. Вдруг бабушка заворочалась во сне, что-то бормоча. Сердце Милы упало…
Глава вторая
Чердак
Перевернувшись на другой бок, бабушка мирно засопела. Мила с облегчением выдохнула и снова принялась нащупывать заветный ключ. В комнате было темно, а зажечь фонарик она не могла, боясь нежелательных последствий. От нарастающего напряжения и волнения на ее лбу выступили капельки пота. Глаза боялись, но руки делали. Ну вот, остался последний ящик. К удивлению Милы, он оказался почти пустым: в нем лежала только одна книга. Пролистав первые страницы, Мила поняла, что просчиталась. Очевидных выпуклостей в книге не было, а значит, ключа тоже. Мила настолько расстроилась, что слезы брызнули из глаз. Книга, выскользнув из рук, шлепнулась на пол и раскрылась. Каково же было удивление девочки, когда она увидела вырезанный прямоугольник, в котором поблескивало кольцо ключа. Расплывшись в ликующей улыбке, девочка схватила книгу и бросилась наутек к входной двери, где с нетерпением ждал Витя.
— Ну что, нашла? — с надеждой в голосе, широко раскрыв глаза, прошептал мальчик.
— Ага! — До сих пор всхлипывая и утирая нос рукой, Мила распахнула книгу на середине, где находился ключ. — Вот в чем был фокус! Я вначале подумала, что все пропало… Витька, скоро светает, побежали на чердак!
«Один. Два. Три», — торопливо считала ступеньки Мила, и вскоре перед ней предстала дверь.
Витя бежал за ней следом. Запыхавшись, он остановился рядом с Милой перед белой с резным рисунком дверью.
— Что же ты? — удивленно спросил мальчик. — Открывай! Мы же за этим сюда пришли!
— Витька, вот представь, я сейчас ее открою, и вся наша с тобой жизнь может измениться… — размышляла девочка.
— Милка, не трусь! Раз решили — надо делать! — И Витя зажал ключ в ее руке.
— Да! — решительным тоном сказала девочка, вставив ключ в замочную скважину. Она трижды повернула его. Дверь с легким скрипом открылась. Яркий свет фонаря озарил старую, запыленную, покрытую паутиной комнату; спертый запах ветхих вещей, собранных на чердаке, ударил им в нос.
— Ну и вонь, — отмахиваясь от свисавшей паутины, процедил Витя. — Такое ощущение, что мы попали в склеп, — вертя головой по сторонам, продолжал комментировать он. — Знаешь, Мила, я думаю, что твоя бабушка была права, когда не пускала тебя в это жуткое место — детская психика не способна это выдержать… — расчищая свисавшую паутину, досадовал он.
— Чего ты бубнишь себе под нос, как дряхлый дед! «Бу-бу-бу, бу-бу-бу, не могу поднять ногу», — произнесла Мила старческим голосом. — Ты хоть понимаешь, что все эти старинные вещи хранят в себе множество разных тайн, а может быть, даже проклятий! — Последнее слово девочка произнесла с явным удовольствием.
— Только не это! Я боюсь проклятий, и тебе туда соваться не советую! — Витя передернул плечами от накативших при слове «проклятие» мурашек.
— Да не бойся ты! На чердаках проклятия не живут, они только в гробницах фараонов, а это далеко в Египте. Нам историчка на уроке рассказывала, — отмахнулась Мила, продолжая отважно исследовать комнату.
— Ну да, конечно, — дрожа от страха, пробормотал Витя. Мила призналась ему, что единственная «пятерка» в ее дневнике была по истории. Ничто так не увлекало девочку, как предметы старины и древние книги. Казалось, ее манила многовековая пыль эпох и событий. И для нее, Милы, эта давно ушедшее прошлое было куда реальнее настоящего. Вот и сейчас юная искательница приключений с живым любопытством изучала пузатый комод и расположившееся подле него трюмо с гигантским зеркалом. Его обрамлял лепной рисунок в виде порхающих над пышным вьющимся плющом ангелочков. По правую сторону сидел амур с открытой книгой, а по левую — его брат-близнец с горном.
— Вот красотища! Интересно, кто смотрелся в такую громадину? — Мила принялась изучать зеркало и вдруг заметила маленькую шкатулку из дубового дерева в отраженном изображении комнаты.
— Ах ты, малышка, немудрено, что ты потерялась среди таких огроменных шкафов. — Миниатюрная вещь вызвала у девочки такое умиление, что даже гипсовые амуры-близнецы, казалось, улыбнулись ее ласковому сочувствующему тону.
— Ну, посмотрим, что ты хранишь?.. — аккуратно приподняв крохотный крючок, Мила сдула толстый слой пыли и открыла шкатулку. Вдруг раздалась мелодия: «Лям-пам-пам, лям-пам-пам, ла-ла-ла». В такт ей, вращаясь в легком платьице фиалкового цвета, танцевала кукла с крыльями как у бабочки. Длинные кудри золотисто-пшеничного цвета застыли, словно раздутые ветром. На хрупком фарфором личике выделялись большие выразительные глаза зеленого цвета; они были настолько живые и веселые, что девочке показалось, будто кукла смеется.

Марина Аржиловская — не только писатель, подаривший юным читателям сказочный роман «Тайны старого чердака», сказки «Золотой голубь», «Белая роза и черный дрозд», «Чудо-мельница», но и выдающийся журналист. Ее интервью мы могли видеть или читать, к примеру, канале «РБК-ТВ», газетах «Ведомости», «КоммерсантЪ», слышать на радио «Вести FM».Интервьюирование — сложный процесс общения, когда уже в первые секунды вы должны расположить к себе человека настолько, что он будет готов вам отвечать на любые, даже не самые приятные, вопросы, а так же полностью включится в беседу, рассказывая подчас и очень личные вещи.Прочитав эту книгу, вы научитесь манипулировать диалогом и собеседников так, как вы сами того захотите.

Высоко-высоко в небесах есть сказочная страна Вилания. Некогда она была полна чудес и волшебства, пока её не заколдовал злой чародей Грамир. Теперь спасти Виланию может лишь истинное воплощение добра – такое, как небесный слон Айрислин. Он рождён детскими мечтами, фантазиями и добрыми поступками, но найти его нелегко. Задача эта выпала на долю самого обычного мальчика Яши и двух его друзей – Даши и Дениса, которых ждёт невероятное приключение…

Т'Чалла стал правителем Ваканды – достойным своего отца, за смерть которого ещё в юности пообещал отомстить. Поэтому, когда злодей Кло, погубивший прежнего короля, вернулся, Чёрная Пантера знал, что делать! Но беспощадный враг слишком силён и не собирается сдаваться. Т'Чалле и Кло предстоит отчаянная битва. Кто одержит в ней победу?

Есть такая страна, где еще царствуют волшебство там, где разговаривают животные и есть сказочные гномы и великаны. В этой стране все было хорошо, пока не появился злой волшебник Шарон. Он не человек и не животное, он что-то среднее. Шарон решил захватить страну чудес, которой правила добрая королева по имени Круэлла…

История о приключениях маленьких девочек, с которыми по ночам происходят чудеса и неожиданные встречи.

Королевство Торонию охватила гражданская война. Король Брутан держит своих подданных в ежовых рукавицах, сея вокруг жестокость и страдания. Единственной надеждой королевства становятся дети Брутана – тройняшки, спасенные от отцовской жестокости еще во младенчестве. Пророчество гласит, что только они способны свергнуть короля, но путь перед ними лежит непростой. Смогут ли они вернуть в Торонию спокойствие и благодать?..Читайте приключенческую фэнтези-сагу о любви, преданности и настоящей дружбе.

В волшебном королевстве, где твое имя — твоя судьба, двенадцатилетний мальчик Румп становится объектом всевозможных шуток. Но когда он находит старую прялку, кажется, что удача поворачивается к нему лицом. Румп выясняет, что обладает даром превращать пряжу в золото. Его лучшая подруга Красная Шапочка предупреждает его, что магия таит в себе опасность. И она оказывается права. С каждым мотком пряжи он только больше погружается в проклятие. Чтобы разрушить его, Румп должен отправиться в опасное приключение, отбиваясь от фей, троллей, отравленных яблок и до безобразия глупой королевы.