Тайны смотрителя маяка - [11]
— Давайте попробуем, — согласился смотритель. Видно было, что эта идея пришлась ему по душе — как всякий розыгрыш. — Только вот что… Если в назначенное время будет проходить теплоход или баржа, я не имею права отключать бакены. Тогда притормозите и ждите, пока судно пройдет. Задержка выйдет минут на пятнадцать — двадцать.
— Это не страшно, — сказал Ванька, которому моя идея очень понравилась.
— А теперь скажите мне… честно, если сможете, — сказал смотритель. — Кого вы хотите «наколоть»? Ведь вы не для себя одних эту хохму устраиваете, так?
— Так, — буркнул Ванька. — Хотим проучить одну девчонку. Она достала нас своим «Титаником», вот мы и хотим устроить ей кораблекрушение!
— Понятно… И о том, что бакены погаснут, она ничего знать не будет?
— Разумеется! — ответил я.
— Гм… Я это только к тому спрашиваю, чтобы не проговориться, если встречу вас вместе с ней. Теперь я понял — о нашем договоре молчим в тряпочку.
— Вот именно! — сказал Ванька. — А после «катастрофы» мы можем приплыть к вам и чуть-чуть поуправлять маяком. Я думаю, родители нам позволят.
— Это уж ваша забота, — сказал смотритель. — Ну что, все посмотрели? Пойдем?
— Сейчас, — ответил Ванька. — Одну секунду.
Он сел за пульт и стал имитировать включение и выключение кнопок и рубильников. Выражение лица у него при этом было совсем блаженное. Одну из кнопок он задел слишком сильно — и у нас над головой так взревела сирена, что мы подпрыгнули! Ванька тут же выключил сирену — и отлетел от пульта как ошпаренный.
— Ну, ты, это… полегче, — сказал смотритель, переводя дух. — Так ведь и инфарктий получить недолго!
— Извините… — пробормотал Ванька.
Мы услышали, как внизу заливается Топа, шокированный криком сирены.
— Пойдем к Топе, быстро! — сказал я. — Надо успокоить его, а то он совсем с ума сойдет!.. Спасибо огромное, до завтра! — крикнул я смотрителю, хватая Ваньку за рукав и таща вниз.
— До завтра! — дружелюбно откликнулся смотритель.
Мы сбежали вниз и успокоили Топу. Отвязав его от кольца, но не отпуская с поводка — все-таки нам надо было пройти неподалеку от яхтсменов, — мы пошлепали домой.
— Эй, ребята! — окликнул нас один из них, когда мы проходили мимо. — Что это было?
— Это мы учились управлять маяком, — ответил я.
Яхтсмен покачал головой:
— Да… Здорово вы нас встряхнули. Мы уж решили, что третья мировая война началась.
— Да, кстати, — сказал второй яхтсмен. — Этот смотритель маяка, — яхтсмен запнулся, — Виссаверин… он всегда такой?
Видимо, как они сразу сплавили имя и отчество смотрителя в единое «Виссаверин», так и не могли теперь отвыкнуть.
— В каком смысле? — спросил Ванька.
— Ну… забавник, что ли, — объяснял яхтсмен.
Я кивнул:
— В некотором смысле он местная достопримечательность.
— Ишь вы! — рассмеялся яхтсмен. — Слышь, Серега, мы с достопримечательностью познакомились! Возьми на заметку!
— Уже взял, — отозвался тот.
Третий яхтсмен, который прежде ставил палатку, а теперь возился на яхте с какими-то тросами, поднял голову и окликнул сидевших на берегу:
— Эй, что там такое?
— Да про смотрителя разговор… Знаменитый, говорят, оригинал! Надо будет повнимательнее к нему приглядеться. Может, прямо для тебя персонаж, Павел, а?
— Ладно, разберемся, — отозвался с яхты Павел.
Имена двоих мы определили. Выходит, того, что с нами заговорил, звали Аликом.
— А вы что, писатели, раз персонажей собираете? — заинтересованно спросил я.
— Нет, — ответил тот, которого называли «Серегой». — Павлик — журналист, Алик — технарь, а я так… вольный художник, можно сказать.
— Фотохудожник, — уточнил Алик.
— Ну, пусть будет так, — пожал плечами Сергей. — Словом, мы подгадали, чтобы отпуск взять всем вместе и прокатиться на яхте. А то два года простаивала, ни денег, ни времени не было ей заняться… — Он рассмеялся. — А как ваш пес внимательно слушает! Как будто все понимает!
— Он и в самом деле все понимает, — заверил я.
— А вы откуда плывете? И куда? — спросил Ванька.
— Задача-максимум — пройти от Питера до Москвы, — объяснил Алик. — Но если возникнут задержки в пути, то повернем назад где-нибудь в районе Рыбинского моря или Угличского водохранилища.
— Здорово! — сказал Ванька. — И я бы так хотел.
— Еще успеешь, обязательно, — добродушно усмехнулся Сергей.
Мы попрощались и пошли дальше. Спустя пять минут я остановился, чтобы отпустить Топу с поводка, и спросил его при этом:
— Ну, Топа, что ты о них думаешь?
Топа сделал движение, которое в переводе на язык человеческих жестов означало бы пожатие плечами: мол, не до конца разобрался, но что они безвредные чудаки — это факт.
Вернувшись домой и убедившись, что до ужина времени еще навалом, мы отправились в сарай, чтобы подобрать подходящие доски и вообще все подготовить к завтрашнему ремонту нашего «Титаника». Фантика решили не тормошить. Она так и валялась в своей комнате, увлеченная, видимо, чтением: послушав за дверью, мы услышали периодическое шелестение страниц, а в паузах — похрустывание яблока у Фантика на зубах. Яблоком она хрустела медленно и тщательно, как человек, который делает это почти машинально. Мы так поняли, что книга здорово ее захватила.
— Опять в какую-нибудь дрянь въехала! — прошептал Ванька.
Кто он — загадочный «человек с часами», которого так боялся добродушный китаец, хозяин небольшого ресторана рядом с Петькиным домом? Уж не тот ли подозрительный незнакомец, который почему-то не понравился Петькиной собаке? Может, его старомодные часы с цепочкой — тайный знак, символ или пароль? Ответы на эти и другие вопросы пятерке следопытов найти непросто. Ведь они спрятаны глубоко под землей…
Почему Петин пес все время воет и рычит на один и тот же угол? Может, толстые стены старой московской квартиры скрывают что-то страшное? Или за дверью черного хода спрятан клад? И почему какие-то подозрительные типы готовы на все, лишь бы заполучить эту квартиру? Вместе со своими друзьями Петя берется расследовать эту тайну. Ключ к разгадке дает случайно упавшая с полки книга…
Отправившись на лодке в путешествие к острову Буяну, братья Болдины и их подруга Фантик попадают в неприятную историю и вновь становятся участниками захватывающего расследования.
Герой повести, потомственный стеклодув, выросший в маленьком городке при стекольном заводе, с детства проявляет необычайные способности. Его мастерство стремительно растет, вызывая удивление всех окружающих, восхищение одних и зависть других мастеров. Стекло не только подвластно ему; оно само как будто опекает юного мастера: постоянно выручает его из безвыходных ситуаций, неожиданными способами наказывает его врагов…Но какие силы направляют гениального стеклодува? Какое начало сильнее в его творчестве, светлое или темное? В этом он безуспешно пытается разобраться всю свою жизнь.
В книге рассказывается о новых приключениях братьев Болдиных, которые живут в большом заповеднике на северо-западе России.
Разве могут Борька и Ванька «просто так» попутешествовать?! Нет! Да и как на этот раз не случится приключению — ведь они едут открывать самый настоящий затопленный город!
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается тринадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается о новых приключениях братьев Болдиных, сыновей смотрителя заповедника, расположенного на берегах большого озера.
Если мафия до указанного срока не убьёт строптивого министра, то у неё сорвётся крупнейшая сделка. Министр скрывается от убийц в заповеднике. Но мафия «берет» его след. На помощь ему приходят два брата — сыновья смотрителя заповедника — и их подруга Фантик…