Тайны школы «Фотергилл» - [48]
Стараясь не смотреть вниз, Винни уцепилась за верёвку и стала спускаться по узким ступенькам. Было труднее, чем подниматься, пришлось сосредоточиться. Когда она наконец оказалась на балконе, ноги у неё дрожали. «Возьми себя в руки, – мысленно приказала себе Винни. – Мы должны его опередить, но на всё про всё у нас меньше двух дней!»
Глава 11, в которой рассказывается о водяных горках, ду́ше воспоминаний и золотой карточке
– Где ты был? – прошипела Сесилия так тихо, что её было едва слышно.
– А я-то надеялась услышать: «Доброе утро, хорошо, что ты ещё жив, дорогой Люк!» – прошептала Винни, встряхивая простыни Альберта.
– Я ужасно волновался за тебя, поэтому и пришёл сюда в три часа ночи с золотой карточкой, искал тебя! – Фальшивый Престон впился взглядом в такого же фальшивого Люка поверх подноса с завтраком, который держал в руках.
– В три часа ночи? С ума сошёл?
– Я стоял перед его кроватью! Он спал на спине, как младенец, сжав кулачки на подушке!
– Ты с ума сошёл! Что, если бы он тебя увидел!
– Ну извини за глупую попытку тебя спасти!
Винни подошла к двери ванной и прижалась к ней ухом. Хлынула вода, Альберт принимал душ и пел.
Он пел песню пробуждения Амарилло, громко и фальшиво – их разговор он услышать не мог.
– Я прятался на вершине башни, – тихо сказала она. – Цистерны, в которые он каждое утро кладёт лакрицу, стоят там, под маскировочным брезентом. Он снова разговаривал сам с собой, и я подслушал кое-что очень важное! Тебе тоже было слышно, да? По нашему мобильнику?
– Нет, – виновато признала Сеси. – Забыл его зарядить.
– Ну как же так? Он затевает нечто ужасное! Если у него получится, будет просто кошмар! А если мы хотим ему помешать, то надо поторапливаться! – прошептала Винни.
– Может, мы уже нашли вход в лабораторию! – так же тихо ответила Сеси. Они одновременно посмотрели на питьевой фонтанчик.
– Надо проверить тот, другой, в туннеле! – ответила Винни. Щёлкнул замо́к на двери в ванную, и они бросились в разные стороны. Альберт вышел из душа с обмотанной полотенцем головой, затянул пояс оранжевого халата и попросил чаю. Краем глаза Винни наблюдала, как сестра сервирует завтрак. Лица Альберта ей видно не было, но он удовлетворённо потёр руки, усаживаясь на стул.
Притворяясь, что убирают спальню, они мимоходом спрятали в разных местах остальные жучки. А потом непринуждённо вышли из башни, хотя им хотелось бежать со всех ног.
– А теперь рассказывай, – попросила Сесилия, когда они наконец поднялись на вершину башни Львов. И Винни рассказала о том, как провела ночь между цистернами с водой, и о том, что она подслушала.
– Каждое утро он кладёт в воду порцию испорченной лакрицы, которая вызывает лень и послушание, как мы и предполагали. И он действительно варит зелье, Сеси! – Разволновавшись, Винни даже забыла, что обещала всегда называть сестру Престоном. – Он собирается специально наделать ошибок в рецепте, чтобы всё пошло не так. И у него, кажется, получилось! Он держит в плену двух учеников и даёт им пробовать зелье! И он хочет не просто смешать отраву с водой, как обычно, но и распылить в воздухе! Насколько я понимаю, он уже нанял для этого пилота и самолёт!
– Ты лучше любого жучка! – Сесилия восхищённо кивнула и сунула наушники глубже в уши. Подслушивающий сотовый телефон был заряжен и лежал в её кармане, но из башни Альберта не донеслось ничего примечательного, если не считать звуков отрыжки. – После завтрака мы отправимся в подземный мир. Держу пари, вход в нише под фонтанчиком! – заявила Сесилия.
– Я очень на это надеюсь! Пора испортить игру этой обезьяне! – согласилась Винни. – А теперь ты расскажи – только быстро! – что с тобой случилось? Куда ты ушла вместе с телохранителями?
– Фу! И не напоминай! Такая мерзость! – усмехнулась Сеси. – Мы сбежали вниз, прочь из Королевской башни, и влетели прямиком в башню Жаб, чтобы спрятаться от него. Эти охранники наверняка каждое утро получают двойную дозу «послушания» вдобавок к зелью, которое делает их агрессивными, к тому же они действительно боятся Альберта! В башне Жаб они первым делом принялись рассказывать о своих увлечениях и просто не могли остановиться. «Такая-то и сякая-то – ах, какие красотки! А та и эта – высший класс!» Хотя слово «любовь» они вообще, видно, никогда не слышали.
На мгновение Винни позавидовала Сесилии. Даже если они обсуждали понравившихся девочек, она предпочла бы послушать эти излияния, а не сидеть в одиночестве на Королевской башне.
– Разве у них есть знакомые девочки? Это школа для мальчиков, – спросила она.
– Они обсуждали певиц и актрис. Один только парень с большим носом, как у боксёра, который пристал к тебе в первый день, – влюблён в свою соседку! – Усмехаясь, Сесилия покачала головой. – На самом деле, они нормальные ребята, просто попали в руки мистера Кинга. М-да. Мальчики… ты знаешь, какие они. – Смеясь, Винни взяла у Сесилии рацию и попросила показать нужную кнопку, чтобы вызвать «Мэри». – Команда «Д» вызывает команду «С», приём!
– Команда «С» слушает! – послышался голос Хьюго.
– У вас всё в полном порядке? – спросила Винни. Эту фразу она слышала в кино.
Провести лето у моря? Эти каникулы могут стать незабываемыми! Так думают Винни, Сесилия и Генри, когда родители отправляют их пожить у бабушки с дедушкой. Вот только ребят ждёт сюрприз: похоже, жители обветшалого сиреневого домика что-то скрывают. Многие комнаты заперты, а если приложить руку к двери второго этажа, то можно обжечься. Там что, устроили тайную пиццерию? К тому же младший братишка Генри клянётся, что на втором этаже растёт волшебный лес. А странная троица помощников по дому и вовсе уверяет: жить здесь очень опасно! Получится ли у ребят разгадать тайны, которые хранят обитатели этого дома?
После того как Винни узнала, что обладает редким даром, жизнь девочки перевернулась с ног на голову. В Туллиморе творится что-то странное! Бабушка с дедушкой уверены: это дело рук человека, который однажды уже пытался уничтожить фабрику чудес. Ходят слухи, что загадочный незнакомец снова в городе. Значит, чудо-фабрика в опасности! Но кто же ОН? Винни понимает, что судьба фабрики и жителей сиреневого дома зависит от неё. Получится ли у девочки разгадать секрет таинственного злодея?
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Современный американский писатель Эдвард Игер (1911–1964) поначалу был известен как драматург и поэт-лирик. Первую детскую книгу он написал в 1951 году для своего сына Фритца, когда отчаялся найти для него в библиотеке что-нибудь новенькое и интересное.Тем не менее, он относит себя к ученикам английской детской писательницы Э. Несбит (1858–1924), книги которой лишь недавно были переведены у нас на русский язык.Дети из одного маленького американского городка находят монетку, которая оказывается волшебным талисманом, исполняющим желания, но только наполовину.
Лизе уже 14 лет. Волшебный дар, титул, учеба — нелегкое бремя, а тут еще ревность к Марго — невесте Инго. Внезапно бабушку Лизы и Инго сражает таинственная болезнь, излечить которую бессильны даже маги из Магического университета, где учится Инго. Спасти бабушку может только яблоко из волшебного Сада, но как попасть туда, не знает никто. Инго разрывается на части: на его плечи легло еще и страшное наследство колдуна Мутабора. Одушевленный Черный Замок, где Инго когда-то был в плену, остался без хозяина, ищет себе нового повелителя: перемещаясь между разными мирами, он сокрушает все на своем пути и угрожает всему мирозданию.
Ни жива ни мертва от изумления и страха вглядывается Ева в таинственный отпечаток на своей руке. Неужели это пламенеющее изображение фантастической птицы оставил древний серебряный браслет, нежданный-негаданный подарок от пожилого чудака-профессора? «Если так, то мне достался амулет, обладающий магической силой!» — с трудом веря самой себе, заключает Ева и… обретает дар ясновидения. «Что же это: благо или зло? Кто он — тот загадочный старик, подаривший мне браслет? И главное, что мне теперь делать?!» — растерянно спрашивает себя Ева и получает странное письмо от человека без имени…
Добро пожаловать в Спасгород! Каждый Лифт здесь обладает характером, сознанием и даже душой. С давних пор умные машины помогают людям, и горожане платят им уважением и любовью – все, кроме одного… Таинственный Мглистый Механик снова возник из небытия и вышел на охоту за Лифтами. Стража бездействует, и, кажется, никто не остановит злодея. Но трое отважных ребят – близнецы Дима, Витя и Настя – готовы бросить Мглистому вызов. Только как простые школьники справятся с бессмертным чудовищем?