Тайны Шерлока Холмса - [39]
– Надевайте куртку, мистер Абрахамс, – проговорил он, – и пойдемте с нами.
– Это еще куда? – дребезжащим голосом осведомился старик.
– К вашей дочери. Она ведь, насколько мне известно, живет здесь неподалеку. Мы проводим вас до ее дома. Мой коллега доктор Уотсон поймает кэб, а я помогу вам собраться и договорюсь с вашим соседом, мистером Штейном, чтобы он в ваше отсутствие присмотрел за лавкой.
– А как же бородач? А убийство?
– Об этом, мистер Абрахамс, позвольте позаботиться мне, – успокоил торговца сыщик. – Вы задали мне презанятную задачку, и я получу немалое удовольствие, отыскивая ответ на нее.
Обещание Холмса заняться расследованием дела немного успокоило старика, хотя и не избавило от опасений, что бородач выследит его или же ограбит лавку. После долгих уговоров он все-таки согласился с нашими доводами, и мы без всяких происшествий проводили его до дома дочери, где оставили старика на ее попечение.
Честно говоря, я думал, что Холмс пообещал взяться за дело, только чтобы успокоить несчастного торговца. Однако по возвращении на Бейкер-стрит выяснилось, что я заблуждался. Вытащив из кармана пальто шкатулку, великий сыщик протянул ее мне и с довольной улыбкой произнес:
– Ну-ка, Уотсон, проверим вашу наблюдательность. Осмотрите ларец и скажите, чт́о вам удалось заметить.
– Я уже успел на него насмотреться, старина. Ума не приложу, кому могла понадобиться эта шкатулка. А дребедень внутри нее? Крючок для пуговиц да флакон из-под духов. Кому они нужны? Они же гроша ломаного не стоят.
– И тем не менее, по уверениям Абрахамса, человек, оставивший у него эту шкатулку, был из-за нее убит.
– Мне это кажется в высшей степени нелепым.
– Мне тоже, дружище, и вот как раз поэтому данное дело показалось мне столь интересным.
– Значит, вы возьметесь за расследование?
– Ну конечно.
– Может, будет лучше, если им займется полиция? Уверен, стражи порядка уже расследуют убийство молодого человека.
– Разумеется, я буду поддерживать с ними связь. Однако, прежде чем передать им шкатулку, я хотел бы хорошенько ее рассмотреть. Собственно, как раз ради этого я и прихватил ее с собой. Взгляните на эту вещицу еще раз, Уотсон. Вам ничего не кажется странным?
– Честно говоря, нет, Холмс.
– Размеры, друг мой, обратите внимание на размеры!
– Размеры как размеры, – недоуменно буркнул я, покрутив ларец в руках.
Не говоря ни слова, Холмс с гордым видом прошествовал к своему столу, вооружился линейкой и, вернувшись ко мне, измерил ларец снаружи.
– Как видите, шкатулка имеет ровно пять дюймов в высоту, с крышкой – шесть. А теперь проведем внутренние замеры.
Открыв ларец, великий сыщик опорожнил его и прижал линейку к внутренней стороне.
– Подумать только, всего три дюйма в глубину! – воскликнул я.
– Именно, Уотсон! Я обратил внимание на эту нестыковку еще в лавке Абрахамса. А разгадка совершенно очевидна. Ларец имеет двойное дно. Потайное отделение должно быть в дюйм глубиной. Если наше предположение верно, значит, где-то на шкатулке имеется секретная кнопка, открывающая потайное отделение.
С этими словами Холмс потянулся к покрытой резьбой коробочке и принялся осторожно ощупывать ее длинными чуткими пальцами. Осмотрев ее со всех сторон, мой друг наконец добрался до днища. Оно, подобно верху и боковинам, было украшено резьбой, изображавшей двух обращенных друг к другу и изрыгающих пламя драконов со сплетенными хвостами. Выпученный глаз расположенного слева чудовища и оказался потайной кнопкой. Как только Холмс ее нажал, раздался резкий щелчок и днище шкатулки откинулось вверх, открыв тайничок. Там ничего не было, за исключением какого-то маленького предмета, завернутого в тонкую папиросную бумагу.
Мой друг со всей осторожностью извлек находку и аккуратно развернул бумагу. И мы увидели кольцо.
– А вот это действительно могло ввести вора в соблазн, – мягко промолвил великий сыщик, поднеся украшение к свету.
Тускло блеснуло золото. Большой красный камень, вправленный в него, сверкал куда ярче.
– По-вашему, оно дорогое? – спросил я.
Перстень показался мне излишне массивным, ободок выглядел сверх меры широким, а камень – чересчур крупным. Вряд ли эта вещица красиво смотрелась бы на женском пальце, однако я не мог отрицать, что кольцо обладает неким варварским завораживающим великолепием.
– Любезный Уотсон, если я не ошибаюсь, камень, на который вы смотрите, рубин и стоит он целое состояние. Вопрос в другом: кому он принадлежит? Думаю, явно не молодому человеку в шарфе и шапке, который оставил шкатулку в лавке старого Абрахамса. Тогда, быть может, это собственность хромого бородача? Сильно сомневаюсь. Владелец перстня не стал бы ошиваться возле лавки и заглядывать в окна. Бородач явно настроен заполучить шкатулку, а вместе с ней – и перстень. Помимо всего прочего, мы имеем на руках убийство молодого человека. Каким образом оно вписывается во всю эту картину? Как вам эта очаровательная маленькая головоломка? Что вы о ней думаете?
– Полагаю, что бородатый головорез убил молодого человека, чтобы заполучить шкатулку.
– Да нет же, нет! – вскричал Холмс. – Так не пойдет. Ваша версия никуда не годится! Умозаключения, Уотсон, должны основываться на фактах. Абрахамс ясно сказал, что бородач видел, как молодой человек оставил шкатулку в лавке. Этот зверского вида субъект наблюдал за юношей, стоя на улице. Таким образом, бородач знал, что ларец оставлен у Абрахамса. Это подтверждается и тем, что он продолжил следить за антикваром. Если бородач знал, что у молодого человека нет шкатулки, зачем прирезал его тем же вечером?
Рассказы Джун Томсон о Шерлоке Холмсе, как и классические произведения о великом сыщике, написаны от лица Джона Х. Уотсона. Секретный архив доктора оказался в руках его однофамильца, который снабдил рукописные отчеты о расследованиях комментариями. Его племянник, также доктор Уотсон, сумел опубликовать эти истории.
Рассказы Джун Томсон, известной английской писательницы, продолжают тему возвращения читателю забытых или утерянных записей доктора Ватсона о его знаменитом друге. Автор удачно сохраняет в своих произведениях общий дух творчества Артура Конан Дойла, используя сюжеты, которые вполне могли бы прийти в голову и самому великому писателю. Читатель найдет здесь и хитроумных злодеев, совершающих блестящие аферы, и запутаннейшие ограбления и убийства, разгадка которых, однако, в конце представляется вполне прозрачной благодаря нестареющему таланту великого сыщика.
Создатель Шерлока Холмса Артур Конан Дойл обронил в своих произведениях множество недомолвок. Заполнить эти пробелы постаралась английская писательница Джун Томсон. В этом выпуске будет раскрыта тайна Парадол-чэмбер, Хаммерсмитского Чуда и других оставшихся за рамками дойловского Канона предметов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рассказы Джун Томсон, известной английской писательницы, продолжают тему возвращения читателю забытых или утерянных записей доктора Ватсона о его знаменитом друге. Автор удачно сохраняет в своих произведениях общий дух творчества Артура Конан Дойла, используя сюжеты, которые вполне могли бы прийти в голову и самому великому писателю. Читатель найдет здесь и хитроумных злодеев, совершающих блестящие аферы, и запутаннейшие ограбления и убийства, разгадка которых, однако, в конце представляется вполне прозрачной благодаря нестареющему таланту великого сыщика.
Сложно ли быть женщиной в мире мужчин? Особенно, если хочется чего-то большего, чем воспитывать детей и готовить обеды. А теперь представьте, что на дворе 1933 год и вы находитесь в консервативном до мозга костей городке американского Юга. Странное и жестокое убийство владельца местной бакалейной лавки обнажает множество секретов, спрятанных в шкафах местных жителей. Вы знаете, что справитесь, ведь вам не впервой распутывать тайны и раскрывать интриги, как и главной героине этой истории. Но поверят ли вам (и ей) другие? Комментарий Редакции: Автору удалось добавить свежих оттенков в палитру такого любимого многими жанра.
Младшая сестра Нга-Йи покончила с собой, и девушка не верит, что это было самоубийство. В погоне за правдой она объединяется с таинственным N – хакером, специалистом по кибербезопасности и манипулированию человеческим сознанием. Вместе героям предстоит раскрыть самые грязные секреты Гонконга. Онлайн-платформа, где кто-то распускает ужасные слухи о сестре Нга-Йи. Сексуальный маньяк. Даркнет. Китайские триады. Настоящая личность N. Все как-то связано. Но готова ли Нга-Йи к правде?
Андеграундный гитарист Паоло вынужден совмещать занятие музыкой с работой частного сыщика. Он должен наблюдать за необычной и очень притягательной девушкой из богатой и известной семьи, которая почему-то разорвала все отношения с близкими и сбежала жить к сквотерам. У Паоло предчувствие, что девушка влипла в крупные неприятности и ей грозит опасность. Тем временем по Парижу начали распространять «голубую таблетку», проглотив которую некоторые умирают. Несмотря на опасность таблетки, город будто сошел с ума, все хотят поиграть в химическую русскую рулетку, стремятся попасть на особенные вечеринки для избранных.
Демид Крылов — адвокат необычный. Он не сидит спокойно в офисе, консультируя богатых клиентов. Его приглашают, когда нужно решить чертовски трудную проблему. Например, избавиться от трупа стриптизерши или отмазать от тюрьмы скандального блогера. Демид пускает в ход хитрость, силу, криминальные связи. И всегда добивается успеха — не зря же его прозвали Решателем! Суровый, а подчас и жестокий, адвокат Крылов понимает справедливость по-своему. Он с юности мечтал защищать людей. И для спасения своих клиентов готов обходить законы и даже совершать новые преступления.
Кир Булычев (настоящее имя Игорь Всеволодович Можейко) — автор интереснейших фантастических повестей и романов для детей и взрослых, научно-популярных книг, сценариев к кинофильмам. Пишет он и детективы, в которых присутствуют и захватывающий сюжет, и неожиданная развязка. В третий том Сочинений включены два произведения. Действие детектива «Усни, красавица» разворачивается в 1994 году. Главная героиня рано утром готовит завтрак своему любимому. Она становится случайной свидетельницей перестрелки. В кого стреляли и почему? Разобраться будет непросто… Роман «Смерть этажом ниже» повествует об опасности, которую таит в себе любое вредное производство, об экологической катастрофе, которую можно было предотвратить… Оформление художников А.
Ян Стокласса – шведский дипломат, журналист и писатель. Публикация его первой книги привела к международному скандалу, связанному с разоблачением коррупционных схем: уголовные дела были открыты в семи странах. Книга, которую вы держите в руках, пролила свет на события 30-летней давности, что позволило возобновить расследование убийства премьер-министра. Таинственный архив Стига Ларссона опубликован. Поклонники с изумлением узнали, что знаменитый писатель незадолго до смерти расследовал громкое убийство шведского политика Улофа Пальме.
Впервые снимается завеса с одной из ключевых фигур историй о Холмсе – с Майкрофта Холмса.Действие романа изобилует похищениями, покушениями, слежками. Тайные агенты и их хозяева плетут свои козни. Но Майкрофт Холмс, наделенный невиданной силой ума, способен всех изобличить.
Шерлок Холмс мёртв. Лондон погрузился во мрак… Шерлок Холмс и его заклятый враг Мориарти сошлись в смертельной схватке у Рейхенбахского водопада, в Европу из Нью-Йорка приезжает сотрудник детективного агентства Пинкертона Фредерик Чейз. Смерть Мориарти создала в криминальном мире вакуум, который поспешил заполнить новый преступный гений, готовый занять место погибшего профессора, смертельного врага Холмса.В компании детектива Скотленд-Ярда Этелни Джонса, мастерски применяющего дедуктивный метод Шерлока Холмса, Чейз бродит по тёмным закоулкам английской столицы, чтобы изобличить этого серого кардинала, которого все боятся, но никто не видел, и который вознамерился погрузить Лондон в пучину злодеяний и убийств.
В начале XX столетия великий сыщик Шерлок Холмс и его старинный друг доктор Ватсон прибыли в Россию, чтобы познакомиться с жизнью и людьми этой загадочной страны. В путешествии Холмсу не удалось сохранить инкогнито. Мировая известность и любовь настигли его и здесь. В России гению дедуктивного сыска предстоит столкнуться с танцующим скелетом–призраком Нижегородской ярмарки, распутать дело мошенников из Питера, а также раскрыть тайну золотоносных приисков. Блестящий ум, потрясающее хладнокровие, огромное великодушие и безграничная смелость помогут ему и его верному летописцу доктору Ватсону одержать победу над самыми злобными и коварными обитателями преступного мира…
Впервые на русском – новейший роман современного классика Дэна Симмонса, своего рода завершение условной трилогии, начатой романами «Террор» и «Друд, или Человек в черном». Итак, путешествующий инкогнито после своей «смерти» в Рейхенбахском водопаде Шерлок Холмс встречает в Париже американского писателя Генри Джеймса – современного классика, автора таких книг, как «Женский портрет», «Бостонцы», «Поворот винта». Тот узнает знаменитого сыщика, несмотря на всю маскировку, – и оказывается вовлечен в орбиту его нового расследования.