Тайны сбежавшей невесты - [49]

Шрифт
Интервал

– Да, понимаю.

– Я полагаю, милорд, – Энни оправила юбки, – что настало время для следующего испытания.

– Правильно, – улыбнулся Джордан.

Повернувшись к экономке, девушка проговорила:

– Я скоро вернусь, миссис Филлипс, и тогда мы сможем поговорить о кладовках. Надеюсь, вы не возражаете, что я их осмотрела. У меня есть кое-какие соображения на этот счет, которые, как мне кажется, могут вам понравиться.

– О, мне все нравится, – улыбнулась миссис Филлипс.

– Где вы все это узнали? – поинтересовался Джордан, выходя вместе с Энни из комнаты.

– В то время когда у нас было мало денег, мы с Мэри для экономии придумывали всевозможные способы хранения продуктов, – с улыбкой ответила Энни. – Но Лили не знала, что я понимаю, насколько все это ужасно, она думала, что я просто развлекаюсь. Что ж, мне и в самом деле было весело.

Джордан молча кивнул. Он не понимал, как всего за три дня Энни удалось очаровать и садовника, и экономку. Причем было очевидно: девушка явно не воспринимала всерьез знакомства с его братьями. Ладно, возможно, встреча с Майклом была ошибкой. Парень еще слишком молод, чтобы остепениться. Но Тимоти, весьма респектабельный молодой человек двадцати семи лет, имел приличный доход от наследства со стороны матери и, слава богу, не был так увлечен спортивными состязаниями.

Джордан долго думал о прогулке, которую совершил с Энни в двухколесном экипаже. Она – опытная наездница, в этом он был убежден. Но он никак не мог забыть другие слова, сказанные Энни в тот день. «Я не отличалась ни красотой, ни талантами. Во мне не было ничего выдающегося…» Черт возьми, но ведь Энни – красивая и талантливая. И у нее множество других достоинств. Ее отец был идиотом, если говорил ей обратное.

Боже мой, да эта девчонка была и садовником, и превосходной хозяйкой, и прекрасной наездницей. Что же касается ее внешности, то он не верил, что нормальному человеку могло прийти в голову, что она некрасивая. Неужели отец и впрямь сказал ей такое? И почему Энни отказывалась верить ему, Джордану, когда он пытался убедить ее в обратном? Глупость какая-то получается… И если действительно какой-то мальчишка подтвердил сомнения Энни… Джордан чувствовал, что с удовольствием свернул бы шею тому парню.

Да-да, Энни – очаровательная, умная, талантливая. Она любому составит отличную пару, и его брат Тимоти будет дураком, если не признает это, черт побери!


Тимоти Холлоуэй оказался светловолосой копией своего старшего брата. Только он был довольно худощавым, тогда как Джордан обладал крепким телосложением. Тем не менее Тимоти был очень красивым. Процедура знакомства мало чем отличалась от предыдущей, но на этот раз Энни быстро расставила все точки над «i».

– Мне очень приятно познакомиться с вами, мистер Холлоуэй, но мне кажется, вы должны знать, что ваш брат пытается взять на себя роль свахи.

Тимоти от неожиданности заморгал – точно так же, как недавно его брат Майкл.

– Свахи?.. – пробормотал он, переводя взгляд на Джордана.

– Ну, просто я подумал, – пожал плечами граф, – что вы двое могли бы… найти общий язык. Если бы немного узнали друг друга, понимаешь?

Энни спрятала улыбку, а у бедняги Тимоти был такой вид, будто он только что съел что-то очень кислое.

– О нет, нет, нет, – немного отступая, заявил он. – Мисс Эндрюс, пожалуйста, только не обижайтесь, потому что вы красивая, но… Видишь ли, Джордан, это и есть та причина, по которой я приехал сегодня. Я хотел сказать тебе, что познакомился с молодой дамой, мисс Агнес Уинтергейл, и собираюсь сделать ей предложение.

Шлепнувшись на стоявший рядом стул, Энни с ликованием наблюдала за братьями, заговорившими о будущей невесте Тимоти.

– Мне кажется, лорд Эшборн хорошо воспринял новость, – изрекла она наконец с усмешкой.

– Что вы хотите этим сказать? – спросил Джордан, посмотрев на девушку.

– Дело в том, – Энни взглянула на Тимоти, – что ваш брат, похоже, не является сторонником брака и вообще не признает любви. А вы говорите как человек, который влюблен, мистер Холлоуэй. Поздравляю вас.

– Спасибо, мисс Эндрюс, – улыбнувшись, кивнул Тимоти. – Должен признаться, что все так и есть.

– Но я не отрицаю возможности брака для других, – подал голос Джордан; он снова посмотрел на Энни. – Просто меня самого это не интересует.

– И при этом вы убеждены, что знаете, кто на ком должен жениться и кто за кого должен выйти замуж, не так ли? – Энни усмехнулась и добавила: – Ведь вы незнакомы с мисс Уинтергейл, верно? Откуда же у вас такая уверенность, что она заслуживает вашего одобрения?

– Я уверен, что она красивая молодая женщина, – пробурчал граф.

– Понятно, – кивнула Энни. – Значит, ваши критерии для собственного брата другие, чем, скажем, для кого-то, с кем вы едва знакомы, так? – Энни с невинным видом хлопала глазами.

– Джордан тоже когда-то был влюблен, – вклинился в их разговор Тимоти. – Дело в том, что Джорджи…

– Довольно! – перебил брата граф, и на щеке его задергался мускул.

Тимоти сразу же закрыл рот, а Энни в удивлении приподняла брови. Ага, значит, имя таинственной незнакомки начиналось именно так – Джорджи? Очень интересно… Ну что ж, если она продолжит знакомиться с братьями лорда Эшборна, ей, возможно, удастся узнать все его секреты. В таком случае она будет с нетерпением ждать следующей попытки сватовства.


Еще от автора Валери Боумен
Лакей и я

Устав от бесконечной осады великосветских девиц и их целеустремленных матушек, молодой граф Кендалл решает найти невесту, которая полюбит не его деньги и титул, а его самого. Но как этого добиться? Возможно, стоит выдать себя за лакея в доме друга, который готов помочь этому маскараду? Поначалу все идет отлично. Серьезная, увлеченная благотворительностью и верящая в равенство людей Фрэнсис Уортон искренне влюбляется в «лакея» и готова бросить ради него вызов всему обществу. Но комедия грозит обернуться драмой — ведь Кендалл понимает, что возлюбленная не простит ему обмана…


Неукротимый граф

Юная Александра Хоббс сделала блестящему светскому льву Оуэну Монро интереснейшее предложение: она поможет Оуэну заполучить руку своей старшей сестры, язвительной красавицы-гордячки Лавинии, а тот взамен сделает из нее, незаметной серой мышки, королеву лондонских гостиных, искушенную в светских манерах, танцах и флирте, – словом, во всем, что делает леди обворожительной. Оуэн с азартом берется за дело – и очень скоро понимает, что оказался слишком хорошим учителем, поскольку и сам с каждым днем все сильнее влюбляется в свою очаровательную ученицу.


Никогда не верь пирату

Ловелас от скуки ухлестывает за хорошенькой новой горничной в поместье своего брата, а та с ним кокетничает, но вольностей не допускает. Так показалось бы любому, кто понаблюдал бы за отношениями лихого морского волка (по слухам, не брезговавшего и пиратством) Кейда Кавендиша и Даньелл ла Кросс.Однако в действительности и «скучающий ловелас» Кейд, и «кокетливая горничная» Даньелл – бесстрашные агенты британской разведки, которым придется сотрудничать, чтобы вместе вычислить и обезвредить опытного французского шпиона.В таких обстоятельствах чувства могут быть не только неуместны, но и смертельно опасны.


Рождественский поцелуй

Леди Реджине скоро исполнится тридцать, и будущее ее безрадостно в обоих вариантах – как в случае жизни старой девы, так и в случае выхода замуж по расчету за графа, которого интересуют лишь ее имения. Поразмыслив, она принимает решение: перед тем как похоронить себя в унылом браке, хоть раз ощутить, что такое настоящая страсть. Тем более трудно найти на роль тайного любовника более подходящего кандидата, чем красавец Даффин Оуклиф, сыщик с Боу стрит. Да и случай выпадает идеальный – кто то начинает угрожать Реджине, и Даффин вынужден выступить в роли ее телохранителя… Дни сменяются днями.


Похититель ее сердца

В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях. Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку. И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты. Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..


Мой бесстрашный герцог

Марк Гримальди сделал блестящую карьеру на тайной службе его величества и дослужился до генеральских эполет. Теперь ему предложено возглавить всю британскую внешнюю разведку, но с одним условием: человек, занимающий столь высокий пост, должен быть непременно женат. Положим, жена у Марка как раз есть, только вот ведь незадача: он и красавица Николь со скандалом расстались сразу после свадьбы. Удастся ли новоиспеченному генералу уговорить оскорбленную женщину снова начать совместную жизнь, хотя бы и только напоказ окружающим? А может, и не напоказ? Может быть, под холодным пеплом обиды и непонимания еще остался огонек былой страсти, которому надо лишь дать разгореться?


Рекомендуем почитать
Возвращение Арабеллы

Прошло четыре года. Здоровье королевы Липы хуже день ото дня. Франция и Испания готовят возрождение новой Армады. Война может начаться в любой момент, и от смертельно больной королевы требуются решительные действия. В поисках кандидата на должность нового флотоводца Анна вспоминает о своей бывшей фаворитке Арабелле Брэдфорд. Вот только публично признавать ошибок королева не желает, потому посылает гонца с указанием доставить в Кенсингтон… Питера Сильвера!Королева предлагает Арабелле неслыханную милость — должность адмирала и флотилию.


Том 6. Черный город

Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.


Наказание свадьбой – 2

В наказание за своенравность, герцог Мендоса отправляет дочь во Францию, где ей надлежит выйти замуж за графа де Сансер. Ремика вынуждена подчиниться воле отца, но это не мешает ей искать способ – избежать нежелательного брака. Ремика и не подозревает, что её будущий супруг подсунул вместо себя пастуха, который обладает отвратительными манерами и едва может выдавить из себя пару слов. Когда подмена раскрывается, Ремика приходит в бешенство. Она требует наказания графа. Она готова на всё, чтобы отомстить, даже женить его на себе обманом.


Мир в картинках. Александр Дюма. Три мушкетера

…Отец Александра Дюма был сыном маркиза и чернокожей рабыни с острова Сан-Доминго. Он дослужился до генеральского чина в армии Наполеона. Мать – дочь трактирщика, она влюбилась в пылкого мулата, когда тот был еще рядовым драгуном по прозвищу Черный Дьявол. Их сын с сорока франками в кармане, выигранными на бильярде, явился в Париж. Он прославился как невероятный трудоголик и бесшабашный гуляка, покоритель женских сердец и неудержимый фантазер. За свою долгую жизнь Дюма заработал своим пером миллионы – и ровно столько же прокутив к старости.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Акива и Рахель. История великой любви

Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…