Тайны одного парижского бульвара - [17]
– Пожалуйста, без комментариев.
– Хорошо. Без комментариев. Я просто прошу вас открыть мне кредит на тот случай, если мой выбор падет на одну из представляемых моделей.
– Договорились. Но кроме присутствия на демонстрации мод вам придется заниматься и другими делами.
– Я знаю. Мне придется сделать так, чтобы постепенно стать закадычной подругой одной или другой, а то, может быть, и обеих. Здесь нет ничего невозможного. За презентацией последует коктейль, как указано в пригласительном билете. Вы, наверняка, слыхали об исключительно сближающей обстановке на банкетах, не правда ли? Коктейли обладают примерно таким же действием. В этом можете на меня рассчитывать. Пользуясь обстановкой этого раута, я постараюсь действовать как можно эффективнее и выяснить как можно больше деталей.
– Отлично. Вы у меня молодчина. Будем надеяться, что до вторника не произойдет ничего такого, что вынудило бы нас менять диспозицию. Мне не хотелось бы лишить вас того подарка, который вы хотите от меня иметь.
– А что, по-вашему, может произойти?
– Не знаю. Я все время думаю об этой расписке.
– Если бы полицейские ее нашли, то разве комиссар Фару уже не был бы здесь?
– О, конечно! И скорее всего дважды.
– Ну вот! А преступник, напавший на Гольди и ставший виновником его смерти, если допустить, что он придает значение этой расписке и что это он нашел ее на трупе нашего клиента, в этом случае разве он не объявился бы?
– Может быть, и нет. Возможно, он выжидает.
Я задумчиво разжигаю трубку.
– Да ну, – говорит Элен, – не морочьте себе голову этой распиской.
– Вы правы. Я думаю, что действительно не стоит беспокоиться по этому поводу. Но то, что я думаю, укрепляет во мне мнение, которое я составил себе о Гольди. Чертов псих, скрытный до предела. Как раз такие вот чокнутые бывают замешаны в делах более серьезных, чем обычный шантаж.
– Вы это уже говорили.
– И я это повторяю. Гольди пришел ко мне, но ему не хотелось, чтоб об этом знали. Он прислал нам деньги, которые был должен, таким способом, чтобы этот перевод практически не оставил следов. Расписку, удостоверяющую, что он обратился ко мне за услугами, он, наверняка, уничтожил, едва выйдя отсюда. Да, тип крученый-верченый, осторожный и все такое. Тип, который умер, но который направил меня в сторону тайны, а это уже моя забота ее нокаутировать.
С этими прекрасными словами мы пошли обедать. И в эту субботу больше ничего не произошло.
Воскресенье было спокойным.
Понедельник тоже.
Газеты больше не упоминают о внезапной смерти ювелира. На всем обозримом пространстве я не обнаруживаю ни одного гражданина с повадками сыщика, входящего или не входящего в команду Флоримона Фару. Никого также похожего на типа, способного истязать до смерти беззащитного сердечника. Правда, я не знаю, имеются ли у подобных убийц какие-либо особые приметы. Во всяком случае, мне кажется, что относительно расписки я сделал правильный вывод. Ее никто не нашел и не найдет. Омер Гольди ее уничтожил.
Со стороны Чанг Пу никакого движения. Роже Заваттеру все еще поручено следовать за ним по пятам, но это не та работа, на которой он рискует сносить свои ботинки. Китаец практически не выходит из своего ресторана. Что же касается Ребуля, то я освободил его от дальнейшей работы. Он начал уже становиться заметным, а если ждать, пока вытащат труп блондинки из шкафа этого заведения, то на месте ребулевской культи вполне может опять вырасти рука. Если они до сих пор ее не вынесли, то не вынесут уже никогда. Чанг Пу, наверное, скормил ее своим клиентам. Раньше я выставил эту гипотезу для смеха, но сегодня мне уже не смешно.
И потихоньку наступает вторник.
Элен касается моей щеки своими тонкими, нежными и душистыми пальцами:
– Вы не побрились, – замечает она.
– Нет нужды трогать руками, – отвечаю я. – Это видно с трех метров. Я не брился с воскресного вечера. Вы прекрасно это знаете.
– С воскресного вечера?
– Да.
– Вы приняли обет?
– Почти. А сейчас поговорим серьезно. Вы в полной форме?
– Да, месье.
– И когда будет эта дурацкая презентация?
– Можно сказать, прямо сейчас.
Она смотрит на свои часы:
– Сейчас три. Мероприятие назначено на четыре тридцать.
– Хорошо. Слушайте. Я не буду забивать вам мозги конкретными указаниями, которые никому не нужны. Вы знаете дело не хуже меня. Думаю, что вам достаточно будет довериться вашему хорошенькому носику. В подобных случаях это лучше всего. Но у меня возникла идея. Вы ею воспользуетесь, если сочтете нужным.
Я протягиваю ей одну из знаменитых розовых карточек "Таверны Брюло", напечатанных Чанг Пу.
– Что вы хотите, чтобы я с этим сделала? – спрашивает Элен.
– Постарайтесь оставить ее где-нибудь в магазине с таким расчетом, чтобы она попалась на глаза Наташе или Соне. Реакция может быть серьезной.
Элен делает гримасу. Она не в восторге от моей затеи.
– Я не претендую на то, что это гениальная идея, – говорю я. – Со всех точек зрения будет лучше, если вы подружитесь с этими двумя женщинами. Но, может быть, это будет не так просто. Тогда, в крайнем случае, розовая карточка сможет вам пригодиться. Не имея ничего другого, мы все же узнаем, которую из двух русских она испугает, приведет в замешательство...
Звезда французского авангарда, знаменитый писатель-сюрреалист Лео Мале был другом Ж. Бреля и С. Гинзбурга, Ж. Брассенса и М. Карема и многих других крупных писателей и поэтов. Он напряженно искал новые пути развития литературы, охотно устраивал литературные скандалы, но при всем том был фанатически предан жанру детектива. Его грандиозный цикл детективных романов "Новые тайны Парижа" приобрел всемирную популярность – не в последнюю очередь благодаря обаятельному образу его главного героя, частного сыщика Нестора Бурма, знакомого российской публике пока только по телевизионным фильмам.
Главный герой романов, вошедших в этот сборник, частный детектив Нестор Бюрма, ни в чем не уступающий знаменитому комиссару Мегрэ. Сыщик Бюрма стал известен в нашей стране совсем недавно – благодаря популярным французским фильмам, представленным телеканалом «Франс Интернасьональ». Его создатель, французский романист Лео Мале, высоко ценится в Европе всеми любителями детективного жанра, на русский же язык романы этого писателя переводятся впервые. Произведения Лео Мале это первый французский «черный роман» XX века («неополар»), развивающий традиции английского готического романа прошлых веков, с его страшными тайнами, ужасами и чудовищными преступлениями.
В сборник вошли два детектива: героем романа Лео Мале «Туман на мосту Толбиак» является частный сыщик Нестор Бюрма — человек с юмором и незаурядным умом, разгадывающий любые головоломки преступников; а вот героем другого детектива Ги Декар сделал человека-«зверя» — так заклеймило слепоглухонемого Жака Вотье буржуазное общество, но справедливо ли это?На русском языке произведения публикуются впервые.
Главный герой романов, вошедших в этот сборник, частный детектив Нестор Бюрма, ни в чем не уступающий знаменитому комиссару Мегрэ. Сыщик Бюрма стал известен в нашей стране совсем недавно – благодаря популярным французским фильмам, представленным телеканалом «Франс Интернасьональ». Его создатель, французский романист Лео Мале, высоко ценится в Европе всеми любителями детективного жанра, на русский же язык романы этого писателя переводятся впервые. Произведения Лео Мале это первый французский «черный роман» XX века («неополар»), развивающий традиции английского готического романа прошлых веков, с его страшными тайнами, ужасами и чудовищными преступлениями.
Свой первый детективный роман «Вокзальная улица, 120» Лео Мале опубликовал в 1942 году. Критики того времени назвали эту публикацию «оглушительным вторжением, внесшим новую тональность в этот жанр литературы. В 1948 году Лео Мале стал первым лауреатом Большой премии детективной литературы, а в 1958 году Большая премия черного юмора увенчала его серию романов «Новые тайны Парижа». Центральным персонажем произведений Лео Мале является Нестор Бюрма – детектив-таран, который заявляет о себе, что он – «человек, нокаутирующий любую тайну».
Свой первый детективный роман «Вокзальная улица, 120» Лео Мале опубликовал в 1942 году. Критики того времени назвали эту публикацию «оглушительным вторжением, внесшим новую тональность в этот жанр литературы. В 1948 году Лео Мале стал первым лауреатом Большой премии детективной литературы, а в 1958 году Большая премия черного юмора увенчала его серию романов «Новые тайны Парижа». Центральным персонажем произведений Лео Мале является Нестор Бюрма – детектив-таран, который заявляет о себе, что он – «человек, нокаутирующий любую тайну».
В романе «Супершпион, числящийся в мертвых» знаменитого американского писателя Росса Томаса действуют профессиональный агент Падильо и «любитель» Маккоркл. В своей деятельности они сталкиваются и с предательством одних, и с мужественным поведением других, и с безжалостностью и сребролюбием третьих. Действуя в условиях бескомпромисного противостояния разных спецслужб, они оказываются в гуще жестоких схваток и интриг, участвуя в погонях, похищениях, убийствах... Второй роман «Самые искусные воры» посвящен событием, связанным с похищением древнего африканского щита — символа власти, сравнимого с английской короной... Содержание: Супершпион, числящийся в мертвых (роман, перевод В.
Знаменитый роман Рэймонда Чандлера, чьи книги о частном сыщике Филипе Марлоу не только заложили основы жанра «крутого» детектива, но и стали современной классикой в самом широком смысле. На сюжеты Чандлера сняты несколько эталонных фильмов-нуар, и для многих образ Марлоу прочно ассоциируется с личностью Хамфри Богарта, несколько раз снимавшегося в этой роли. Но Богарт не был первым: еще до его «Долгого сна» были сделаны две экранизации романа «Прощай, любимая» – с Джорджем Сандерсом в 1942 году и с Диком Пауэллом в 1944-м; третья экранизация появилась уже в 1975 году, и в этом фильме Филипа Марлоу сыграл Роберт Митчем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.
Героиня романа «Золушка» молода и красива, но… Она дешевая проститутка, и ее единственный шанс — наркобарон из Колумбии. Не понимая, насколько это опасно, она хочет вынести из его дома мешки с кокаином. Но многие участники этого запутанного дела расстанутся с надеждами и даже жизнью еще до последнего удара часов. Потери ожидают и Мэтью Хоупа, блестящего героя книг всемирно известного Эда Макбейна.
Звезда французского авангарда, знаменитый писатель-сюрреалист Лео Мале был другом Ж. Бреля и С. Гинзбурга, Ж. Брассенса и М. Карема и многих других крупных писателей и поэтов. Он напряженно искал новые пути развития литературы, охотно устраивал литературные скандалы, но при всем том был фанатически предан жанру детектива. Его грандиозный цикл детективных романов "Новые тайны Парижа" приобрел всемирную популярность – не в последнюю очередь благодаря обаятельному образу его главного героя, частного сыщика Нестора Бурма, знакомого российской публике пока только по телевизионным фильмам.
Звезда французского авангарда, знаменитый писатель-сюрреалист Лео Мале был другом Ж. Бреля и С. Гинзбурга, Ж. Брассенса и М. Карема и многих других крупных писателей и поэтов. Он напряженно искал новые пути развития литературы, охотно устраивал литературные скандалы, но при всем том был фанатически предан жанру детектива. Его грандиозный цикл детективных романов "Новые тайны Парижа" приобрел всемирную популярность – не в последнюю очередь благодаря обаятельному образу его главного героя, частного сыщика Нестора Бурма, знакомого российской публике пока только по телевизионным фильмам.
Русскому читателю Лео Мале мало известен, хотя во Франции он стоит в одном ряду с такими мастерами детективного жанра, как Жорж Сименон, Морис Леблан.