Тайны не умирают - [21]
– Как это унизительно, – сочувственно сказала Морган. И о чем только думал шериф, когда решил опозорить подростка на глазах у сверстников? Доверительного содействия такими методами точно не добиться.
– Не то слово, – невесело кивнув, ответил Джейк. – А про Эвана я ничего не знаю. Последний раз мы виделись прошлой ночью.
– Можно задать тебе несколько вопросов? – спросила Морган. – Нам кажется, что шериф мог кое-что упустить.
– Ну ладно, – сказал Джейк, спрятав большие пальцы в карманы джинсов.
– Расскажи, как прошел вечер понедельника, – попросила Морган. Она решила начать с общих вопросов. Односложные ответы ей были сейчас ни к чему.
– Я забрал Эвана около семи. Мы поехали в школу, на шоу талантов, но там была просто скука смертная, и мы быстро ушли, – начал Джейк, а потом добавил, нахмурившись. – Эван не хотел возвращаться домой.
– А почему, не знаешь? – уточнила Морган.
– Нет, – Джейк покачал головой. – После воскресной встречи с отцом он был совсем не в настроении, но отказывался это обсуждать.
– А как он вообще относится к родному отцу? – спросила Морган.
– Да он просто терпеть его не может и страшно злится, что от него тут ни хре… точнее, ничего не зависит и что приходится с ним встречаться. Отец ведь уже угрожал, что засудит мать Эвана и лишит ее каких-то там прав…
– Родительских? – уточнила Морган.
– Кажется, так, – подтвердил Джейк, размазывая грязь носком ботинка. – В общем, после школы мы поехали к озеру и немного там потусовались. А около половины первого я закинул его домой.
– А что за озеро? – подал голос Ланс.
– Озеро Скарлет, – ответил Джейк. – Оно как раз недалеко от школы. Там еще пляж есть.
– Я его знаю, – сказала Морган. Ее дочкам очень нравилась площадка, расположенная неподалеку.
– А когда ты привез Эвана домой, тебе ничего необычного в глаза не бросилось? – спросил Ланс.
Джейк пожал плечами.
– Что, например?
– Машины на обочине. Незнакомые люди, – начал перечислять Ланс, загибая пальцы.
– Та улица всегда заставлена машинами. Необычных среди них я не заметил.
Ланс нахмурился.
– А людей на улице не было?
– Нет, сэр.
– А где, кроме того самого озера, может быть Эван? – спросила Морган, но, поймав непонимающий взгляд Джейка, уточнила: – Есть у вас с ним еще излюбленные местечки?
Джейк задумчиво повел плечом.
– Мы иногда в боулинг ходим и в зал с игровыми автоматами. Но особых денег у нас нет, да и времени мало. Я по выходным в продуктовом магазине подрабатываю, а еще мне надо помогать по хозяйству, – сказал он и выразительно посмотрел на конюшню. – Могу я уже идти? Мне еще стойла чистить.
– Последний вопрос. Тебе не знаком человек по имени Т. Нельсон?
– Нет, но я знаю, что Эван встречается с девчонкой по имени Райли Нельсон, – поведал Джейк, переминаясь с ноги на ногу, и достал телефон, чтобы посмотреть, сколько времени.
– А где можно найти эту Райли? – спросила Морган.
– Она работает в городе, в кафе «Пицца от Тони», – сказал Джейк, сделав шажок в сторону сарая.
– Спасибо за помощь! – поблагодарил Ланс и протянул парню свою визитку. – Позвони, если еще что-нибудь вспомнишь.
– И, если Эван выйдет на связь! – добавила Морган. – Я адвокат и могу ему помочь в случае чего.
– Хорошо, мэм! – Ланс спрятал визитку в карман и направился к конюшне.
А Морган с Лансом вернулись к машине.
Морган вытерла подошвы о траву.
– Выходит, Эван совсем не в восторге от встреч с отцом, навязанных судом, – сказала она, переобуваясь в туфли, и поставила сапоги на резиновый коврик, которым был выстелен пол машины, и только потом забралась внутрь.
Ланс немного потопал, стряхивая с ботинок землю, и сел на водительское сиденье, не обращая внимания на грязь, которую сбросить не удалось.
– Еще у него появилась девушка, о которой он не рассказал маме, – добавил он.
– А за Джейком, по сути, нет никакого надзора. Дункан вообще не следит, где парня носит и чем он занят.
– Судя по всему, у них не слишком нежные отношения, и Дункан дает Джейку слишком уж много свободы, но Джейк ведь ему доверяет, – заметил Ланс.
– Твоя правда, – сказала Морган, думая о том, что Джейку очень повезло. Его судьба могла сложиться гораздо хуже. – И все же за подростками необходим надзор. Дункан дает ему пищу и кров, но при этом его не заботит, во сколько парень вернулся – и вернулся ли.
Джейк, судя по всему, был Дункану не слишком-то интересен.
– С Дунканом парень в безопасности, но приходится придерживаться определенных правил. Послушание ему не повредит. Если мать и впрямь его бросила, то выбора у него все равно нет.
– Это верно… – за время работы прокурором Морган повидала немало детей, чьи судьбы были изломаны воспитательными учреждениями и приемными семьями, и твердо придерживалась мнения, что обращаться к ним лучше лишь в самом крайнем случае. Экспертом по семейному праву она не была и потому не могла оценить, насколько правомерна опека, которую Джейку оказывает Дункан. С одной стороны, формально они были никак не связаны. Но с другой, мать Джейка сама оставила парня на попечение Дункана, стало быть, дала на это свое согласие. Подписывает ли Дункан лично уведомления, приходящие из школы на имя родителей? Или Джейк подделывает мамину подпись? Пожалуй, ответа на эти вопросы Морган лучше было не знать.
Молодая женщина выходит из дома… и бесследно исчезает. Под подозрение попадает муж пропавшей. Не найдя поддержки у полицейских, он обращается за помощью к Морган Дейн, рассчитывая, что она сможет найти жену и доказать его невиновность. Морган полна решимости отыскать пропавшую женщину. Она объединяется с частным детективом Лансом Крюгером, но чем глубже они копают, тем опаснее становится их расследование. У Морган несколько подозреваемых. Кто же из них настоящий преступник и действовал ли он в одиночку? Морган предстоит выследить маньяка, чтобы защитить свою собственную семью… Найти его оказывается проще, чем можно было предположить.
Бри Таггерт, сотрудник полицейского управления Филадель-фии, больше двадцати пяти лет пыталась забыть тот страшный вечер, когда отец убил ее мать, а затем покончил жизнь самоубийством, оставив Бри, ее сестру Эрин и брата Адама сиротами. Но годы спустя страшные события повторяются и сестру Бри находят убитой в собственном доме, а ее муж, Джастин, теперь главный подозреваемый, пропадает. Лучший друг Джастина, бывший следователь Мэтт Флинн не верит, что тот способен на убийство. Бри и Мэтт работают вместе над поиском улик и постепенно сближаются.
Возлюбленная главы детективного агентства Линкольна Шарпа, Оливия Круз, бесследно исчезает. Шарп опасается худшего, ведь малочисленные улики указывают на то, что ее похитили. Однако у полиции связаны руки. Морган Дейн и Ланс Крюгер готовятся к свадьбе, но Шарп подключает их к поискам пропавшей журналистки. Втроем они пытаются воссоздать последние часы Оливии до исчезновения. Они должны найти ее, пока не стало слишком поздно. Чем больше детективы углубляются в жизнь Оливии, тем мрачнее становится картина.
Нового шерифа Бри Таггерт вызывают в закрытый на зиму кемпинг, где произошла стрельба. Но место преступления, казалось бы, отсутствует — нет ни стрелка, ни жертвы, ни крови… никого кроме, единственного, по мнению Бри, свидетеля — бездомного подростка, Алиссы. Алисса утверждает, что ее подругу только что застрелили. Бри связывается с Мэттом Флинном, бывшим работником отряда K-9, чтобы с помощью собак выследить убийцу и найти друга Алиссы. Но находят они новую жертву — труп пропавшего студента подо льдом озера. Когда пропадают еще двое учеников, Бри пытается найти связь между жертвами.
Светлые волосы, красный плащ, безжизненный взгляд: Бри Таггерт находит тело девушки, прибитое к берегу реки. Записка, обнаруженная в ее машине, указывает на самоубийство, но вскрытие показывает, что Холли Торп уже была мертва к моменту падения с моста в реку. Бри Таггерт вместе со своим верным партнером Мэттом Флинном начинают вести расследование, погружаясь в темные секреты Хорли: муж, сестра, работодатель — все они становятся подозреваемыми. У каждого были мотивы для ее убийства. Но кто же все-таки решился? Только после того, как главный подозреваемый оказывается мертв, Бри и Мэтт, раскручивая паутину лжи, начинают понимать, какую коварную игру затеял убийца.
После опустошающей потери мужа успешный адвокат Морган Дейн возвращается в родной город Скарлет-Фоллс в попытке наладить свою жизнь. Она воспитывает трех дочерей и находит работу в окружной прокуратуре. Неожиданно город потрясает жестокое убийство молодой девушки Тессы, которая подрабатывала у Морган няней. Все улики указывают на Ника, сына соседа, но никто не может поверить в его виновность. Морган берется за его защиту, чтобы доказать его непричастность к убийству. Морган привлекает к делу своего давнего друга, Ланса Крюгера, бывшего полицейского, ставшего частным детективом.
Роман Айры Левина «Дочери Медного короля» из сборника «Остросюжетный детектив», выпущенного без номера в 1993 году.
В одной из московских коммунальных квартир умерла одинокая старушка – Алевтина Ивановна Воробьева. Все хлопоты, связанные с похоронами, взяла на себя сердобольная Василиса. Похоронили бы старушку и забыли, но в последние мгновения она поведала всем тайну о драгоценностях, которые хранила еще с революционных времен. Соседи моментально решили, что нажитые Алевтиной Ивановной сокровища хранятся здесь же, в их квартире. Все важные дела отошли на второй план. И в самом деле, что может быть неотложнее поиска старинных бриллиантов?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Убита жена пророка Церкви Космологического Единения. В убийстве обвинен его сын. И, конечно, никому не под силу разобраться с этим, кроме великолепной Джулиет Эпплбаум и ее невероятного семейства. Простое на первый взгляд дело становится всего лишь первой ниточкой в клубке мрачных тайн прошлого, который Джулиет предстоит распутать, а заодно — спасти доброе имя и рассудок своей подруги.Остросюжетный, динамичный и, как всегда, приправленный искрометным юмором роман Эйлет Уолдман «Смерть берет тайм-аут» — впервые на русском языке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хейли Пауэлл просыпается в незнакомом доме, вся в крови. Она ничего не помнит о событиях прошлой ночи, а на заднем дворе обнаруживает жестоко убитого парня. Ей кажется, что она сходит с ума, так как все указывает на то, что убийство совершила именно она. За дело берется Морган Дейн, теперь ей придется отыскать улики и доказать, что Хейли не безумна и не совершала преступления, хотя ее кровавые отпечатки найдены на орудии убийства. Интуиция Морган подсказывает, что девушку подставили, и тот, кто это сделал не остановится ни перед чем, чтобы помешать расследованию.
Двадцать три года назад бесследно исчез отец частного детектива Ланса Крюгера. О нем никто ничего не слышал до тех пор, пока его машину не обнаружили на дне озера. Дело об исчезновении можно было бы считать закрытым, если бы не одно «но» …в багажнике обнаружены человеческие останки. Полиция начинает расследование, но для Ланса найти убийцу становится смыслом жизни, и Морган Дейн берется помочь ему пролить свет на исчезновение отца. Им двоим придется столкнуться с тайнами прошлого и раскрыть темные стороны человека, которого, как казалось Лансу, он знал. Идя по следу безжалостного убийцы, они начинают подозревать, что преступник находится совсем рядом, ведь он всегда на шаг впереди них – каждый новый свидетель по делу оказывается мертв. Морган и Ланс должны во что бы то ни стало опередить убийцу и выяснить, что же на самом деле произошло в ночь исчезновения Виктора Крюгера.