Тайны красного моря. Морские приключения - [176]
Я заранее знаю, что у меня, единственного человека в весьма обтерханном костюме цвета хаки, будет нелепый вид. Но я смиряюсь; в сущности, какая разница, что обо мне подумают… И прежде всего господин Джебс!
Просторный, предназначенный для торжественных случаев салон «Минто» празднично украшен. Представители гражданских властей появляются в безукоризненных вечерних нарядах… но все судовые офицеры одеты в хаки, как и я.
«Минто» берет меня на буксир до Джибути, так как я отказался от намерения доплыть до Эль-Мукаллы. Фелюга входит в гавань с развевающимся флагом, буксируемая английским крейсером.
Капитан Кроуфорд и Винсент, надев парадные мундиры, отправляются с визитом к губернатору и приносят свои извинения адмиралу.
Сразу же после того как я уехал, в Адене распространился слух о моей казни в Бербере.
Едва стало известно о моем предстоящем плавании и его маршруте, как «Интеллидженс сервис» решила воспользоваться этим, чтобы обеспечить поставки оружия для Мальмуллаха в Маит, и местные агенты английской разведки сообщили губернатору Берберы, что эти поставки осуществляю я. Ему было дано распоряжение строго меня наказать, как только я буду к нему доставлен.
Молодой человек, полиглот, прибыл с копией телеграммы от фон Хольца и должен был вручить ее в подходящий момент, чтобы уже наверняка послать меня на расстрел. Этот очень милый молодой человек был лейтенантом, служившим у майора Лоуренса и без сомнений его учеником. Конечно, позднее ошибка обнаружилась бы, и я превратился бы в жертву долга, а моей вдове щедро возместили бы понесенные убытки, ибо в этом отношении английское правительство безупречно!
Но меня бы уже не было. И это главное. Последнее слово осталось бы за Джоном Буллем[79].
Отказ выдать меня в тот день, когда мы прибыли в Берберу, запутал дело и бесповоротно его скомпрометировал, ибо в результате власти в Джибути получили время для того, чтобы потребовать моего возвращения (по причине праздника они составляли запрос… четыре дня).
После этой неудавшейся попытки свидетели были убраны. Оставались лишь их лживые показания — источник всех бед. Тогда милому молодому человеку поручили все каким-то образом уладить, он пришел в мою палатку, но, как говорится, попал пальцем в небо. Что касается Джебса, то я думаю, что он так и не понял, какую роль отводили ему в этом деле. Он по простоте своей даже не догадывался об этом.
Все эти подробности стали мне известны позднее, а о существовании телеграммы я узнал только в 1927 году в связи с другим делом, когда этот документ едва не привел к еще более страшным последствиям.
Год спустя после описанных событий я получил из далекого уголка Персидского залива письмо, которое до сих пор храню, как драгоценную память о человеке, его приславшем. Им был Винсент.
Вот последние строчки письма, написанного на почтовой бумаге корабля «Минто»:
«…Мы искупаем наши грехи в самом знойном и отвратительном уголке на свете, но капитан и я ни о чем не сожалеем, так как для нас было бы мучительно под конец службы, в которой честь превыше всего, позволить совершиться несправедливости… может быть, подлости».
Я не знаю, где находятся сейчас эти два славных человека, но если они однажды прочтут мою книгу, то пусть она станет доказательством моей дружбы и чувства признательности к ним.
Я обязан им жизнью и уверен, что и мои дети сохранят в своем сердце их имена.
Французский писатель Анри де Монфрейд (1879–1974) начал свою карьеру как дипломат во французской миссии в Калькутте, потом некоторое время занимался коммерцией — торговал кожей и кофе. Однако всю жизнь его привлекали морские приключения, и в 32 года он окончательно оставляет государственную службу и отправляется во французскую колонию Джибути, где занимается добычей жемчуга. По совету известного французского писателя Жозефа Кесселя он написал свою первую повесть «Тайны Красного моря» — о ловцах жемчуга, которая с восторгом была встречена читателями, а автор снискал себе славу «писателя-корсара».
Французский писатель Анри де Монфрейд (1879–1974) начал свою карьеру как дипломат во французской миссии в Калькутте, потом некоторое время занимался коммерцией — торговал кожей и кофе. Однако всю жизнь его привлекали морские приключения, и в 32 года он окончательно оставляет государственную службу и отправляется во французскую колонию Джибути, где занимается добычей жемчуга. По совету известного французского писателя Жозефа Кесселя он написал свою первую повесть «Тайны Красного моря» — о ловцах жемчуга, которая с восторгом была принята читателями, а автор снискал себе славу «писателя-корсара».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Жизнь человеческая исполнена сама по себе опасностей; военная служба умножает их; но опасности сухопутной службы ограничиваются одними ужасами войны; в морской же, напротив, сверх военных случаев, человек подвергается часто большей погибели от стихий, устроенных природою на благо и пользу его, нежели в самых жестоких сражениях. – Я спешу представить тому разительный пример…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга болгарских мореходов, супружеской четы Юлии и Дончо Папазовых, – увлекательное описание полного опасностей перехода на обычной спасательной шлюпке через Тихий океан. Новая экспедиция отважных исследователей, в 1974 г. совершивших плавание через Атлантический океан, является продолжением серии экспериментов по программам «Планктон» и «Интеркосмос», основная цель которых – испытать выносливость человеческого организма в экстремальных условиях, проверить, насколько планктон может быть использован в качестве пищи потерпевшими кораблекрушение, установить степень загрязнения Мирового океана.В основу книги положены дневниковые записи авторов, сделанные непосредственно во время путешествия.Книга предназначена для широкого круга читателей.
Творчество американского писателя Джеймса Фенимора Купера (1798 — 1851) хорошо известно читателю, однако его морские романы, полные опасных приключений, известны далеко не каждому и представляют библиографическую редкость.Предлагаемый вниманию читателей роман «На суше и на море» (1844) о приключениях двух юных американцев, бежавших из дому. Роман публикуется впервые.