Тайная жизнь домашних микробов: все о бактериях, грибках и вирусах [заметки]

Шрифт
Интервал

1

 Видимо, имеется в виду кишечный грипп – ротавирусная инфекция.

2

 Речь идет о дизентерии.

3

 Saccharomyces cerevisiae – так называемые пекарские дрожжи; cerveza по-испански – пиво. Saccharomyces carlsbergensis – пивные дрожжи низового брожения; пиво Карлсберг.

4

 Сastroprauxeli – производное от Кастроп-Рауксель (Castrop-Rauxel) – названия ничем не примечательного небольшого городка в Германии, пригорода промышленного центра Дортмунд.

5

 Это реальное, устаревшее женское имя.

6

 Йоханнес Хестерс (1903–2011) – голландский актер и певец, в 1997 году включенный в Книгу рекордов Гиннесса как старейший действующий актер: его эстрадная карьера длилась 89 лет. В Германии был известен под прозвищем Йопи (Yopi).

7

 Слова, приписываемые Мартину Лютеру, якобы из одной из его застольных речей. В настоящее время авторство подвергается большому сомнению, но вот эта фраза, как считается, точно принадлежит Лютеру: «Я ем, что мне нравится, а потом страдаю как могу».

8

 Реагиновый тип аллергической реакции, типа отека Квинке.

9

 Известно несколько крупных наводнений на реке Арно. Особенно мощное произошло в ноябре 1966 года. Городу был нанесен значительный ущерб.

10

 «Место преступления» (нем. Tatort) – немецкий телесериал о работе криминальной полиции, считающийся самым продолжительным немецким сериалом (стартовал в 1970 году).

11

 Дуден – название словаря немецкого языка по имени его первого составителя К. Дудена.

12

 И понятная нашему организму, ведь именно она обеспечивает кислотность желудочного сока.

13

 Удо Линденберг (нем. Udo Lindenberg; род. в 1946 г.) – немецкая рок-звезда, писатель и художник.

14

 Джозеф Листер (Joseph Lister, 1827–1912) – английский хирург.

15

 Хлорка, или «жавелевая вода».

16

 Meinzelmännchen – популярные рисованные персонажи, ставшие в 1960–1970-е годы символом немецкого телеканала ZDF, активно использовались и до сих пор используются в рекламных роликах (в том числе стирального порошка Persil).

17

 Город Альтона (земля Шлезвиг-Гольштейн) непосредственно примыкает к предместью Гамбурга.

18

 Речь идет о высказывании швейцарского врача Парацельса (1493–1541): «Все есть яд, и ничто не лишено ядовитости; одна лишь доза делает яд незаметным», или в упрощенном варианте: «Все – яд, все – лекарство; то и другое определяет доза».

19

 Используются анилиновые красители: генциановый или метиловый фиолетовый. После проведения окраски происходит промывка спиртом, из-за чего у бактерий с тонкой клеточной стенкой (грамотрицательных) краситель вымывается. После промывки добавляют контрастный красный краситель, который окрашивает грам(-) бактерии в красный/розовый цвет.

20

 Сыр гарц – сорт кисломолочного сыра.

21

 На самом деле нет. Mycobacterium bovis также вызывает туберкулез. А M. avium – атипичный микобактериоз, и эти заболевания сопровождаются известной летальностью, особенно у лиц с иммунодефицитом.

22

 Штирия – федеральная земля на юго-востоке Австрии.

23

 Трансатлантическое торговое и инвестиционное партнерство, планируемое соглашение о зоне свободной торговли между ЕС и США.

24

 «C.S.I. Место преступления» – популярный американский телесериал о работе криминалистов Лас-Вегаса. У автора используется название города в Баварии, известного духовного и религиозного центра, которое созвучно месту убийства.

25

 Иначе говоря, «правило 5 секунд».

26

 Da Capo (итал. – «с головы»; с начала) – музыкальный термин, используемый композиторами для указания, что следует повторить предыдущую часть. При возвращении к началу произведения указывается Da Capo al fine: повторить от начала до слова fine.

27

 Больничная касса (Krankenkasse, нем.) – страховая организация специального типа, составляющая основу немецкой системы обязательного медицинского страхования.

28

 Par excellence (фр.) – преимущественно, в высшей степени; истинный.

29

 «Пятенный черт», или «черт от пятен» (нем. Fleckenteufel) – название пятновыводителя производства фирмы Dr.Beckmann, ставшее в Германии именем нарицательным.

30

 Взаимное расположение и взаимодействие различных факторов, стечение обстоятельств.

31

 «Шварцвальдская клиника» (Die Schwarzwaldklinik) – немецкий телесериал (ФРГ, 1985–1989 гг.).

32

 Игнац Филипп Земмельвайс (Ignac Fulop Semmelweis, 1818–1865) – врач-акушер, профессор, один из основоположников асептики. Земмельвайс обязал персонал больницы перед манипуляциями с беременными и роженицами обеззараживать руки, после чего смертность среди женщин и новорожденных упала во много раз.

33

 Речь идет об остром тонзиллите.

34

 Вуппертальская подвесная дорога – один из видов общественного транспорта и главная достопримечательность Вупперталя, являющаяся старейшим действующим подвесным монорельсом в мире (запущена в эксплуатацию в 1901 году).

35

 В Германии студенты традиционно проживают в основном в съемных квартирах на паях, поэтому «общежитие» здесь следует скорее понимать как квартиру совместного проживания.

36

 Амиши – религиозное движение, зародившееся как самое консервативное направление в меннонитстве (разновидность анабаптизма) и затем ставшее отдельной протестантской религиозной деноминацией. Амиши отличаются простотой жизни и одежды, нежеланием принимать многие современные технологии и удобства. Гуттериты – течение в анабаптизме, возникшее в XVI веке. Их отличительной чертой является общность имущества.

37

 Остаточный риск – риск, который продолжает существовать; несмотря на все предпринятые меры.

38

 Речь идет о двух сорванцах, героях известного произведения немецкого поэта-сатирика Вильгельма Буша «Макс и Мориц. История мальчиков в семи проделках» (1865).

39

 Рейнхольд Нибур (Reinhold Niebuhr, 1892–1971) – американский протестантский теолог.


Рекомендуем почитать
Еда без вреда: Азбука питания

Конышев Виктор Александрович – доктор медицинских наук, специалист по питанию, автор книг «Знаменитая кремлевская диета», «Диета любви» и других популярных книг о еде и диетах.Известный и очень опытный специалист по питанию составил для вас настоящий словарь-путеводитель. В нем содержится все, что важно знать про самые известные диеты и продукты питания. Без купюр и рекламных загадок вы легко найдете нужную информацию. Все, что касается еды, расположено по алфавиту.Вкусная еда, крепкое здоровье и стройная талия – 3 вещи, которые хороши вместе.


Лечимся имбирем. Целители с грядок

Имбирный корень – это чудодейственное средство от многих болезней. Он отличается пряным жгучим вкусом и содержит множество ценных веществ. Имбирь использует в народной медицине для лечения и укрепления иммунитета, в кулинарии, для приготовления домашних косметических средств.


250 показателей здоровья

Полный справочник содержит самые точные показатели вашего здоровья. В книге подробно рассмотрены лабораторные и инструментальные методы исследования, описаны лечебно-диагностические мероприятия при различных заболеваниях: сердечно-сосудистой, дыхательной, мочевыделительной систем, желудочно-кишечного тракта и т. д.С помощью данного справочника вы сможете оценить результаты анализов: крови, желчи, спинномозговой жидкости, гормонального фона и др., а также ознакомиться с возможными изменениями на рентгенограммах, томограммах, флюорографических снимках, при ультразвуковых исследованиях и т.


Для тех, кто хочет не болеть и быстрее выздороветь. Лунный календарь здоровья на 2014 год

«Луна помогает человеку быть здоровым!» – это много тысяч лет знали целители и знахари, это признают современные ученые. Если человек «считается» с Луной, то есть проводит процедуры, связанные со здоровьем, в нужное время, когда Луна занимает определенное положение по отношению к Земле и Солнцу, то и раны быстрее заживают, и лекарства приносят двойную пользу. И наоборот, есть время, когда ни в коем случае нельзя беспокоить какой-то орган и систему организма, а тем более – проводить какие-либо операции с ними!Тамара Зюрняева много лет занимается изучением влияния Луны на человека.


Бабушкины рецепты для малышей. Вкусно, сытно, полезно

Агафья Тихоновна – многодетная мать и очень «богатая» бабушка. Шутка ли сказать: девять внуков! Все они с младенчества проводят каникулы у нее в деревне, на свежем воздухе и парном молочке. О том, чем и как накормить малышей, бабуля знает все! На страничках этой книги она с удовольствием поделится своим бо-о-ольшим опытом приготовления вкусных, сытных и полезных блюд для самых маленьких обжор.


Целительный шиповник

Быть здоровым и никогда не болеть - заветная мечта любого здравомыслящего человека. И сделать эту мечту реальностью весьма несложно. Вам совсем необязательно глотать горстями витамины и иммуностимуляторы. Чтобы вы всегда оставались здоровыми, всем необходимым ваш организм обеспечит самый обыкновенный шиповник, широко распространенный в наших краях.Благодаря ему вы не только повысите свой иммунитет и предупредите развитие простудных заболеваний, но и сможете избавиться от проблем с сердечно-сосудистой системой и желудочно-кишечным трактом, а также похудеть.


Во все уши. Про многозадачный орган, благодаря которому мы слышим, сохраняем рассудок и держим равновесие

Томас Зюндер, автор этой книги, провел более 500 свадеб, он диджей. Все 12 лет он обожал свою работу – до тех пор, пока постепенная потеря слуха не стала серьезно сказываться на общем самочувствии: у него начались сильные приступы головокружений прямо на рабочем месте, в самый разгар вечеринок. Поняв, что карьера окончена, Томас направил все силы на изучение небольшого, но такого важного для каждого человека органа, как ухо. Как на самом деле функционирует слух и как устроено ухо? Как мы понимаем, откуда доносится звук: спереди или сзади? Нормально ли, что с возрастом острота слуха притупляется? Почему многие слышат шумы, которых не существует? Правда ли, что мозг воспринимает речь иначе, чем музыку? Почему на вечеринках и по радио люди хотят снова и снова слушать одни и те же старые хиты? На эти и множество других вопросов вы найдете ответы, прочитав книгу «Во все уши».


Генетика на завтрак

Встретились как-то в лаборатории две молекулы… Звучит как начало анекдота, не правда ли? Если вам так показалось, то вы недалеки от истины: автор этой книги в первую очередь стремится рассмешить своего читателя. Рассказывая о самых необычных экспериментах за всю историю генетики, Мартин Модер описывает открытия, которые можно внедрить в повседневность самостоятельно. И для этого совершенно необязательно самому быть ученым. Сколько съесть хлеба, чтобы получить легкую степень опьянения? Как победить простуду при помощи обнимашек? Как старые носки могут спасти жизнь? В этой книге собраны самые необычные (но очень действенные!) лайфхаки от ученых современности, которые сделают вашу жизнь проще и веселее с первых ее страниц!


Зачем мужчинам соски?

Замечали ли вы, что все гости, узнав, что среди приглашенных на праздник или вечеринку есть сотрудник медицинского учреждения, тут же вспоминают тысячи вопросов, которые постеснялись задать своему лечащему врачу? И вот через некоторое время бедняга уже осматривает чью-то родинку, пытается объяснить этиологию головных болей у хозяйки и найти ответы на эпизодические: «Правда ли, что градус нужно только повышать?», «Толстеют ли от спермы?», «Почему какашки плавают?». И это только начало… Вскоре оказывается, что нескольких лет медицинского образования и практики вовсе недостаточно, чтобы утолить жажду знаний окружающих. Писатель и сценарист Марк Лейнер и доктор Билли Голдберг решили исправить эту ситуацию и помочь сотням докторов, которые вместо пиццы поглощают на вечеринке чужие порождения затуманенного алкоголем сознания.