Тротуары вдоль каналов в Венеции. (Здесь и далее примеч. пер., если не указано иное.)
Добрый день, синьора (итал.).
Добрый день, синьор Казанова (итал.).
Здесь: Жаль, синьора (итал.).
Синьорина (обращение к девушке) (итал.).
Конечно, синьор Казанова (итал.).
Смелость, отвага (итал.).
Фурлана — итальянский крестьянский танец.
«Мир вверх тормашками, или Женщины правят» (1750) — опера-буффа итальянского композитора Бальдассаре Галуппи.
Какое облегчение! (итал.)
Коробочка, в которую клали трут, использовавшийся для высекания огня.
L’Avogadoria de Comùn — высшая судебно-административная коллегия в Венеции.
Добрый день, синьорина! (итал.)
Прощай, красавица! (итал.)
Газета «Венеция», «Обозреватель» (итал.).
Добрый день. Синьора Капретте? (итал.)
Я принадлежу вам всем своим сердцем (фр.).
Бискотти — популярное итальянское кондитерское изделие, представляющее собой сухое печенье с характерной длиной и изогнутой формой.
Доченька моя, доченька моя (итал.).
Дайте мне… и затем… и затем… (итал.)
Прошу вас… синьора (итал.).
Ребенок, синьора… (итал.)
Приятно познакомиться! (фр.)
Орган, занимавшийся только охраной политической и социальной структуры Венецианской республики.
Огромное спасибо (итал.).
Ступайте, ступайте (итал.).
Залетти — традиционное итальянское печенье из Венеции.
Терраццо — разновидность бесшовного мозаичного пола, в известь добавляются камни, мрамор, стекло и т. д.
Простите, простите (итал.).
В XVIII веке мушка стала не только средством макияжа, но и орудием флирта (т. н. язык мушек).
Сохраняй спокойствие (итал.).
Джотто ди Бондоне (1266–1337) — итальянский художник и архитектор, основоположник эпохи Проторенессанса. Одна из ключевых фигур в истории западного искусства.
Псалом 95: «Воспойте Господу песнь новую».
Венецианское воздушное кружево (итал.).
Успокойся, успокойся! (итал.)
Фишу — тонкий треугольный или сложенный по диагонали квадратный платок из легкой ткани (муслина, батиста) или кружев, прикрывавший шею и декольте.