Тайна Янтарной комнаты - [20]
К платью прилагалась маска, расшитая золотом, перчатки, веер и маленькая, также расшитая золотом сумочка.
– Мадам, чье это замечательное платье? – спросила Ольга у Жозефины.
– Ах, дорогая княгиня, этот заказ был сделан несколько недель назад одной очень красивой дамой, пожелавшей остаться инкогнито. Мы никогда не выражаем недоверия своим клиентам, поэтому, несмотря на то что эта дама обратилась к нам впервые и мы не знали о ней ничего, мы решили взять заказ. Но срок уже давно прошел, а эта прекрасная незнакомка так и не объявилась.
Платье не оплачено, поэтому я с полным правом могу выставить его на продажу. Жаль, если это произведение портняжного искусства не найдет себе хозяйку, – в таком наряде на любом, даже самом многолюдном балу женщина не останется незамеченной и вызовет восторг окружающих кавалеров… и зависть дам.
К сожалению, заказчица обладала такой замечательной фигурой, что найти еще одну такую же женщину будет весьма трудно… Хотя… Мадам Жозефина внимательно посмотрела на Ольгу.
– Знаете, дорогая княгиня, а ведь вы очень похожи с той таинственной дамой, хотя на первый взгляд этого не видно. Вы – блондинка, она – брюнетка. А в другом – по фигуре, по осанке, даже по голосу – вы очень похожи. Может быть, примерите?
– Что ж, не откажусь, – ответила Ольга и пошла в примерочную. Она медленно надевала платье на себя и думала о той незнакомой женщине, которая заказала для себя такое красивое и необычное платье. Интересно, о чем она мечтала, какие строила планы, придумывая этот яркий наряд, чье внимание хотела привлечь? Наверное, для нее это было очень важно, раз весь гарнитур был так тщательно продуман. Но что же могло произойти, отчего планы незнакомки изменились и она не пришла за заказом? Наверное, что-то очень серьезное помешало ей это сделать.
Ольга приложила к лицу маску и взглянула на себя в большое венецианское зеркало. На нее смотрела прекрасная женщина, одновременно похожая на смелую амазонку и сказочную сирену.
Бархат пылал огненным цветком, рубины горели и переливались, будоража воображение, притягивая взгляд к глубокому вырезу. Тонкая золотая маска, скрывавшая почти всё лицо и оставлявшая открытыми только алые губы, позволяла глазам мерцать в прорезях таким таинственным и ослепительным светом, что лицо женщины в карнавальной маске превращалось в лицо божества, прекрасного и опасного одновременно.
Новый облик заворожил Ольгу.
– Мадам Жозефина, я беру это платье.
Когда Ольга вышла из модного салона, она буквально у выхода наткнулась на мужскую спину – человек оглянулся, и оказалось, что это Гавриил Державин.
– Что вы здесь делаете, Гавриил Романович? – шутливо-серьезным тоном спросила его Ольга.
– Сударыня, некоторое время назад я увидел, что вы входите в салон. Мне было неловко зайти за вами, и я решил дождаться вас у входа. За то время, что я не имел счастья видеть вас, в моей жизни произошли большие перемены, и я очень хочу рассказать вам обо всём. Вы разрешите мне сопровождать вас?
Ольга не могла ему отказать, он был ей симпатичен, и ей тоже хотелось поболтать.
– Хорошо. Но так как я уже сделала всё, что хотела, и у меня сейчас нет больше никаких дел, я приглашаю вас пообедать у меня во дворце.
Державин помог Ольге сесть в карету, сел на своего Гнедого, и они отправились во дворец князей Заозерских.
XII
Ольга и Державин сидели в столовой. Среди белых накрахмаленных салфеток и хрусталя, столового серебра и цветов, украшающих стол, расположились изысканные блюда, приготовленные поваром Ольги. В комнате было тепло и уютно, и первое время они просто наслаждались покоем, прекрасно приготовленными блюдами и рассматривали друг друга: Ольга и Гавриил не виделись довольно долго – и обоим показалась, что в их vis-a-vis произошли заметные перемены. Державин решил, что Ольга стала еще красивее, а Ольге показалось, что Гавриил стал старше.
Когда обед был закончен, они перешли в гостиную, уселись в кресла перед камином. Они не торопились завести разговор – каждый думал о своем. Ольга – о Владимире, и ее сердце, отзываясь на мысли, сладко замирало, при воспоминаниях о жаркой ночи щеки залились румянцем, взгляд потеплел и заискрился невыразимой нежностью.
Державин смотрел на нее и терзался мучительными сомнениями: он ждал ее сегодня не только затем, чтобы рассказать о своем решении стать поэтом, о том, что написал письмо великому Ломоносову, о том, что ему ответил один из самых выдающихся людей эпохи, о тех словах ободрения, которые Гавриил прочел в ответном письме.
Гавриил был намерен рассказать Ольге о своих чувствах к ней. Он понимал, что еще ничего не сделал, чтобы заслужить ее расположение. Ольга казалась ему совершенством. И, главное, Державин считал, что у такой красавицы обязательно должен быть возлюбленный, достойный ее.
Но за то время, что они были знакомы, Державин никогда не слышал от Ольги упоминания об ее возлюбленном, никогда не видел мужчину рядом с ней – она всегда была одинока, как яркая, но недосягаемая звезда. Сейчас он смотрел на Ольгу, на ее нежную улыбку, разрумянившиеся щеки, и ему казалось, что именно он является причиной чувств, вызвавших их.
О любви можно писать по-разному. Можно смаковать подробности натуралистических любовных сцен, можно вставать на котурны и высоким стилем излагать переживания героев… А можно осмысливать через любовь саму жизнь, ее смысл и ее правду… Татьяна Копыленко наделена таким даром – осмысливать жизнь. И это делает ее прозу по-настоящему интересной для самых разных людей.
В своей новой книге Татьяна Копыленко излагает собственную версию принятия христианской веры князем Владимиром. Хотя книга написана на границе жанров исторической фантастики и сказки, автор опирается на исследования современных ученых, древние летописи, предания. Писательница сводит вместе реальных и былинных персонажей разных эпох: князя Владимира, византийскую принцессу Анну и апостола Андрея Первозванного, Змея Горыныча, Руслана и Людмилу, русских богатырей и Георгия Победоносца.Пусть читателя не удивляют разные названия города, в котором принял крещение и обрел свой новый путь князь Владимир: византийцы называли его в своих хрониках Херсон, русские летописцы – Корсунь.
В этом произведении переплетены события и годы, мистика и страшная военная действительность, любовь и беспримерное мужество. И город-герой Севастополь свято хранит вечную память о своих защитниках.Читая книгу, мы ощущаем тепло ласкового южного солнца, слышим, как плещутся волны самого синего в мире Черного моря и кричат чайки. Так было, есть и так будет всегда. Ведь героизм нашего народа и любовь к своей Отчизне не сломить никому…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…