Тайна взорванного монастыря - [3]

Шрифт
Интервал

Он вскочил и начал натягивать свитер.

— Ты как хочешь, а я немедленно направляюсь к Гришке! — заявил он. — Сколько сейчас? Полдвенадцатого? Весь день впереди, до темноты десять раз успеем вернуться!

Чтобы добраться до Гришки, нам надо было перейти через лёд, перехватить один из рейсовых автобусов, останавливающихся возле малой пристани, проехать приблизительно с полчаса, сойти неподалёку от той деревни, в которой жил Гришка, и ещё минут десять пройти — через поле и по деревенской улице до его дома.

— Подожди! — я попытался урезонить моего братца. — Во-первых, мы собирались к смотрителю маяка…

— Всегда успеем! — отозвался Ванька. — А с Гришкой… тут надо ковать железо, пока горячо!

— …Во-вторых, — настойчиво продолжал я, — что ты скажешь Гришке, когда к нему явишься? «Гришка, я понял, что тебе надо что-то украсть»? Да его кондрашка хватит!

— Вовсе и не так я ему скажу! — возмутился Ванька. — Не держи меня за придурка, а? Я к этому аккуратно подведу, дипломатично. Мол, Гришка, мы хотим отправиться в большое путешествие, и для этого путешествия нам нужен вор…

— Ещё того лучше! — рассмеялся я.

— Ну, а ты… — Ванька прищурился, в его глазах начинали плясать злые огоньки. — Как бы ты повёл разговор, если ты такой умный… такой умный, то не мог сообразить за столько лет, что Торбышев — это Торбинс? — не удержался он от подкола.

— Да никак, — ответил я. — Я бы спокойно прогулял Топу, попил чайку у смотрителя маяка, послушал его байки, — наш смотритель маяка был ещё тем рассказчиком, настоящий Барон Мюнхгаузен, и слушать его было безумно интересно: вроде, ты и знаешь, что в его невероятных историях ни словечка правды нет, а все равно в какой-то момент начинаешь верить, — и положился бы на судьбу. Если «Гришка — это хоббит», как ты утверждаешь, то все само собой сложится. И большое путешествие будет у нас тогда, когда для него срок наступит.

— Ну, может быть… — Ванька задумался, закусив губу, потом покачал головой. — Нет! «Само» ничего не бывает. Если чего-то хочешь, то надо этого добиваться.

— Так ведь ты сам ещё толком не знаешь, чего ты хочешь, — сказал я. — Я бы на твоём месте ещё подумал.

— А чего тут думать! — выпалил Ванька. — Я, пожалуй, так и начну, напрямую: «Гришка, я знаю, что ты хоббит, поэтому ты просто обязан взять нас в путешествие!»

— Гришка решит, что ты спятил.

— Не решит, вот увидишь. В общем, ты едешь со мной или нет?

— Не еду, — твёрдо сказал я. — Я возьму Топу и прогуляюсь к смотрителю. А ты поступай как знаешь.

— И поступлю! — отозвался Ванька, со злым упрямством. — А ты после этого ещё мне завидовать будешь!

И он отправился к родителям, попросить деньги на билет на автобус в два конца и «на какой-нибудь перекусон» — под этим подразумевалось, что, раз уж Ванька едет в город, он должен выпить бутылку колы (пепси или коки, что подвернётся) и слопать «Марс» или «Сникерс».

— Ты уверен, что обернёшься до темноты? — озабоченно спросила мама.

— Ещё бы! — ответил Ванька. — Времени вон сколько, навалом!

— С чего тебе так приспичило навестить Гришку? — поинтересовался отец, всегда глядевший в корень.

Ванька бросил на меня быстрый взгляд.

— Это секрет! — торопливо сказал он.

Отец с любопытством посмотрел на меня, но я только плечами пожал, с таким жестом, что, мол, раз Ванька считает это секретом, то и я говорить не имею права, но не беспокойтесь, мол, никаких безумных замыслов у Ваньки на этот раз не имеется и ничего такого он не натворит.

— Ладно, — сказал отец. — Секрет так секрет. Я вот только думаю, что не нужно тебе тратиться на автобус. Я сейчас собираюсь в заповедник, проверить лосиные кормушки, и мог бы подвезти тебя на «Буране». Высадить неподалёку от деревни, а на обратном пути прямо заехать к Гришке и забрать тебя. Если, конечно, тебе и вправду нужен Гришка… — добавил отец то ли с ехидством, то ли с сомнением.

— Да правда — честное слово, правда! — горячо заверил мой братец. — И снегоход — это классно!

— А его не продует? — обеспокоилась мама (имея в виду Ваньку, разумеется). — Ведь вам ехать не меньше сорока минут, и под открытым небом. Может, ему всё-таки пойти на автобус? Так он доедет, имея крышу над головой и не обдуваемый всеми ветрами…

— Да ничего с ним не будет, — рассмеялся отец. — Только здоровей сделается. Но оденься потеплее, — велел он Ваньке, — и шарф возьми подлиннее и пошире, чтобы можно было лицо замотать до самых глаз, если ветер будет особенно злобствовать. Впрочем, погода стоит тихая, и смахивает на то, что меняться она не собирается. В общем, одевайся, а я пошёл выводить снегоход.

Через десять минут отец и Ванька отъехали на «Буране» — «Буран» у отца был (и есть, разумеется — ведь никуда он не делся) самый мощный, такой, который может брать довольно тяжёлые грузы, и скорость он развивал порядочную, покруче, пожалуй, чем и у маленького двухместного, носящегося как вихрь, потому что он сам по себе лёгкий. Мы с мамой посмотрели, как они мчатся через лёд, и помахали им вслед, а потом я взял Топу — который безумно обрадовался возможности поноситься не хуже «Бурана» по заснеженным полям — и потопал в другую сторону, к маяку.


Еще от автора Алексей Борисович Биргер
Тайна пиратских сокровищ

Кто он — загадочный «человек с часами», которого так боялся добродушный китаец, хозяин небольшого ресторана рядом с Петькиным домом? Уж не тот ли подозрительный незнакомец, который почему-то не понравился Петькиной собаке? Может, его старомодные часы с цепочкой — тайный знак, символ или пароль? Ответы на эти и другие вопросы пятерке следопытов найти непросто. Ведь они спрятаны глубоко под землей…


Тайна старого камина

Почему Петин пес все время воет и рычит на один и тот же угол? Может, толстые стены старой московской квартиры скрывают что-то страшное? Или за дверью черного хода спрятан клад? И почему какие-то подозрительные типы готовы на все, лишь бы заполучить эту квартиру? Вместе со своими друзьями Петя берется расследовать эту тайну. Ключ к разгадке дает случайно упавшая с полки книга…


Тайна утопленной рамы

В книге рассказывается о новых приключениях братьев Болдиных, которые живут в большом заповеднике на северо-западе России.


Тайна острова Буяна

Отправившись на лодке в путешествие к острову Буяну, братья Болдины и их подруга Фантик попадают в неприятную историю и вновь становятся участниками захватывающего расследования.


Стеклодув

Герой повести, потомственный стеклодув, выросший в маленьком городке при стекольном заводе, с детства проявляет необычайные способности. Его мастерство стремительно растет, вызывая удивление всех окружающих, восхищение одних и зависть других мастеров. Стекло не только подвластно ему; оно само как будто опекает юного мастера: постоянно выручает его из безвыходных ситуаций, неожиданными способами наказывает его врагов…Но какие силы направляют гениального стеклодува? Какое начало сильнее в его творчестве, светлое или темное? В этом он безуспешно пытается разобраться всю свою жизнь.


Ведьмин круг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Энциклопедия Браун и мёртвые орлы

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается двенадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.


Энциклопедия Браун протягивает руку

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун поддерживает порядок

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Ангел с Чёртова острова

Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.


Механический секрет

Великому Шерлоку Холмсу подвернулось новое дело. В доме одного весьма влиятельного лорда произошло жуткое преступление: некто уничтожил бесценную коллекцию оружия и устроил жуткий погром. Впрочем, знаменитый сыщик быстро установил виновного. Им оказался старый садовник! Вот только Люциус Адлер, подопечный Холмса, и его друзья не верят в эту версию. Старый садовник не мог совершить это преступление, это сделал тот, кто обладает недюжинной, даже сверхъестественной силой… Но кто же это? И какова его цель? Люциус и друзья снова берутся за дело! Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de.


Улицы Панического Парка

Все герои и злодеи встретятся для последнего противостояния… которое обернётся самыми неожиданными последствиями.


Тайна знатных картежников

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна волжской Атлантиды

Разве могут Борька и Ванька «просто так» попутешествовать?! Нет! Да и как на этот раз не случится приключению — ведь они едут открывать самый настоящий затопленный город!


В лабиринтах Бутинского дворца

Герои повести расследуют преступление, совершенное в провинциальном городке Ильинске.


Кто спасет заложницу?

Пропала тринадцатилетняя дочь известного журналиста Денисова, а в их квартире все оказалось перевернуто вверх дном. Компания друзей-подростков решила выяснить, что произошло. Ребята проявили мужество, сообразительность и вышли победителями из трудных ситуаций.Повесть так же издавалась как «Обман чистой воды».