Тайна волжской Атлантиды - [6]
— А кто? — заспорил Ванька. — Надо ж, чтоб это было и сильно, и благородно!
— Вот и будем думать все вместе, — сказал отец.
— А с этим что делать? — расстроенный Ванька поглядел на свое сооружение.
— Оставим пока, — предложил отец. — Пусть постоит денек-другой, пока мы не придумаем что-нибудь получше.
Ванька насупился и, закусив губу, покачал головой. Момент был критический. Если бы в этот момент кто-нибудь не выдержал и засмеялся быть бы взрыву. Но мы все сдерживались.
— Предлагаю перейти к банкету, — поспешно сказала мама. — Ведь после каждой торжественной церемонии полагается банкет.
И мы отправились обедать.
Ванька дня три ходил вокруг своего щита с названием дома, думал, вздыхал, покачивал головой. На второй вечер, когда мы помирились, он спросил у меня, уже лежа в постели.
— Послушай, а кто у нас есть, из героев?
— То есть? — я недопонял, потому что дочитывал «Потоп», где все неслось к благополучному концу.
— Ну, я, вот, думаю. У нас главный Д'Артаньян — Михаил Боярский. Но ведь не назовешь дом «Боярский». А больше ничего в голову не приходит.
— Еще пушкинский Руслан есть, — сказал я.
— Нет, не годится, — покачал головой мой братец. — Руслан — это было слишком давно. Надо, чтобы эпоха соответствовала.
— Ну, возьми что-нибудь из русской истории. Из времени Петра Первого или из войны двенадцатого года. Багратион там, Меньшиков или Ермолов.
— Тоже не совсем, — вздохнул Ванька. — Тут, действительно, надо тютелька в тютельку найти…
И он с головой накрылся одеялом.
На четвертый день Ванька решительно направился к щиту с названием дома, выдернул его из земли и унес в сарай.
— Действительно, не совсем то! — пояснил он, перехватив наши с Фантиком взгляды. — А вы бы лучше тоже над названием думали, чем рты разевать! — добавил он.
Словом, отец проявил себя великим дипломатом. Если бы он потребовал от Ваньки немедленно убрать эти «портянки», то был бы смерч и ураган. Но он аккуратно, не забыв похвалить моего братца за труд, посеял в Ванькиной голове сомнения, так ли идеальна его придумка, и Ванька, в конце концов, самостоятельно внял голосу разума.
Вся эта история произошла буквально несколько дней назад. Приехай кузнец чуть пораньше — и он бы застал этот щит с названием. Но теперь он мог любоваться домом без угрозы его рассудку. Можно представить, как бы он, с его обстоятельным и здравым умом, стал соображать, «что щит сей значит» (мама по многим случаям и по отношению к разным вещам и событиям говорит «что сон сей значит», но, по-моему, тут вполне можно «сон» заменить на «щит»). Интересно, посчитал бы он нас приютом умалишенных или нет. Скорее, нет, но, все равно, мне кажется, ступать бы он стал как на минном поле, опасаясь потревожить неведомое лихо, водрузившее это таинственное слово, «Портосянки».
А так, он спокойно вошел в дом, и история продолжилась.
Глава третья
Повесть о затопленном городе, столице древнего княжества
Отец, которому я показал первые главы, посмеивается и говорит, что у меня получается повествование навроде книги про Тристрама Шенди. Он объяснил мне, что был такой знаменитый английский писатель, Лоуренс Стерн, который написал огромный, в пятьсот страниц, роман, называющийся «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена». Но все дело в том, что самого Тристрама Шенди, джентльмена, от лица которого ведется повествование, и который взялся поведать про свою «жизнь и мнения», там нет! Тристрам Шенди начинает рассказ с дня своего рождения и так постоянно отвлекается, описывая все мельчайшие события этого дня и людей, которые в эти события были вовлечены, что, за все это неимоверное количество страниц, и до своего рождения не доходит!
— Очень смешная книга, — сказал отец. — Хотя, наверно, её юмор ты оценишь только тогда, когда будешь постарше. Я упомянул об этом романе только потому, что Стерн блистательно демонстрирует, как можно растекаться мыслью по древу. Только он это делает специально, чтобы людей повеселить, а у тебя это получается ненамеренно.
— Вовсе нет! — возразил я. — Никуда я не растекаюсь! Сам понимаешь, все это безумно важно для того, что будет дальше!
— Да, наверно, — согласился отец. — Но, все-таки, не утони.
Я тонуть не собираюсь. И возвращаюсь к моему рассказу.
Как я сказал, кузнец оказался человеком очень обстоятельным и задержался у нас надолго. Сперва, пока было время до ужина, он тщательно осмотрел все комнаты, постоянно спрашивая пояснения, и подытожил:
— Да, тут следует подумать. Конечно, для такого дома детали хорошей кованой работы не помешают, но их надо как следует проработать и представить, чтобы железо вместе с домом играло, если вы понимаете, что я хочу сказать. Взять такие пропорции, чтобы одно другое подчеркивало, железо и дерево, и одно другого не затмевало, а только смотрелось повыпуклей. У меня есть, с кем насчет этого посоветоваться. А пока, я бы вот какую работу наверняка определил бы. Во-первых, надо вам забрать решетками окошки погребов… — тут надо объяснить, что каменный фундамент, в котором заключались наши роскошные сводчатые погреба, поднимался чуть не на два метра от земли, а маленькие окошки погребов у самой земли и находились, от неё начинаясь, и даже ниже её уровня. То ли они в свое время выполняли роль вентиляционных отверстий, то ли в семнадцатом веке наши погреба были не погребами, а первым этажом, и погребами сделались лишь к веку девятнадцатому, от времени врастя в землю. — Так оно будет и красивее, потому что кованое железо со старым камнем очень хорошо будет смотреться, и, если с толком узор решеток разработать, то ряд этих решеток по всему периметру весь дом как бы приподнимать будет, устремление вверх ему придаст, и ещё больше соберет, понимаете. Ну, и каминный набор для вас необходим, с каминной решеткой, понимаете. Эти вещи сразу можно просчитать, прикинуть, сколько будет стоить. Я, кстати, взял альбомчик фотографий с образцами моей работы, вот, можете поглядеть.
Кто он — загадочный «человек с часами», которого так боялся добродушный китаец, хозяин небольшого ресторана рядом с Петькиным домом? Уж не тот ли подозрительный незнакомец, который почему-то не понравился Петькиной собаке? Может, его старомодные часы с цепочкой — тайный знак, символ или пароль? Ответы на эти и другие вопросы пятерке следопытов найти непросто. Ведь они спрятаны глубоко под землей…
Герой повести, потомственный стеклодув, выросший в маленьком городке при стекольном заводе, с детства проявляет необычайные способности. Его мастерство стремительно растет, вызывая удивление всех окружающих, восхищение одних и зависть других мастеров. Стекло не только подвластно ему; оно само как будто опекает юного мастера: постоянно выручает его из безвыходных ситуаций, неожиданными способами наказывает его врагов…Но какие силы направляют гениального стеклодува? Какое начало сильнее в его творчестве, светлое или темное? В этом он безуспешно пытается разобраться всю свою жизнь.
Почему Петин пес все время воет и рычит на один и тот же угол? Может, толстые стены старой московской квартиры скрывают что-то страшное? Или за дверью черного хода спрятан клад? И почему какие-то подозрительные типы готовы на все, лишь бы заполучить эту квартиру? Вместе со своими друзьями Петя берется расследовать эту тайну. Ключ к разгадке дает случайно упавшая с полки книга…
Отправившись на лодке в путешествие к острову Буяну, братья Болдины и их подруга Фантик попадают в неприятную историю и вновь становятся участниками захватывающего расследования.
В книге рассказывается о новых приключениях братьев Болдиных, которые живут в большом заповеднике на северо-западе России.
Страшные вещи творятся в спальном вагоне скорого поезда… Зачем офицер отдела ФСБ по борьбе с наркотиками старательно изображает из себя крутого «братка»? Куда загадочным образом исчез один из братьев-спортсменов, которые едут в одном из купе? Какой секрет хранят не вступающие ни с кем в контакт крупный босс и его секретарь? Груня и ее друзья понимают, что все это неспроста. Скорее всего, в их вагоне едет самый настоящий преступник…
Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.
Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
На Северо-Западе России есть большой природный заповедник. Так вот дети смотрителя этого заповедника, Иван и Борис Болдины, подружились со смотрителем местного маяка. Много интересных историй — называл он их тайнами — поведал балагур-смотритель своим юным приятелям. Ну что там за тайны, скорее — житейские истории, но все равно очень интересно было ребятам слушать их. Разгадав одну из таких тайн, ребята вместе со своей приятельницей Фантиком помогли раскрыть преступление местных браконьеров.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается о новых приключениях братьев Болдиных, сыновей смотрителя заповедника, расположенного на берегах большого озера.
Если мафия до указанного срока не убьёт строптивого министра, то у неё сорвётся крупнейшая сделка. Министр скрывается от убийц в заповеднике. Но мафия «берет» его след. На помощь ему приходят два брата — сыновья смотрителя заповедника — и их подруга Фантик…