Тайна волшебного ящика - [15]
Мальчик собрался было выйти из гостиницы, как в этот момент администратор обратился к юному сыщику.
— Алло! — крикнул он, и очки снова соскользнули ему на нос. — Зря ты собрался наверх. Господин Магер ушел примерно час тому назад. Раньше вечера он вряд ли возвратится.
— Кто? Господин Магер? — Готфрид изумленно уставился на администратора.
— Конечно! Ты же ведь к господину Магеру! — Мужчина за стойкой начал терять терпение. — Или это не так?
Готфрид медленно подошел к нему. Он был сбит с толку.
— Мне не нужен господин Магер, — тихо проговорил он. — Я ищу господина Квакера.
— Чудная фамилия! Никогда не слышал! Нет, у нас он не проживает.
Долговязый Готфрид промямлил извинение и направился к выходу.
Петер, Вольфганг и Мышонок ждали его с нетерпением. Все трое проголодались, и больше всех, конечно, Петер.
Готфрид постепенно пришел в себя после пережитого конфуза. Пока они вчетвером по тихой аллее шли к штаб-квартире, он рассказал друзьям о том, что случилось в гостинице.
В эти послеобеденные часы прохожих было мало. Несколько скрытых в садах домиков по обе стороны дороги тихо дремали в лучах жаркого солнца. Изредка мимо ребят проезжали автомашины, и только вдали иногда слышался визг трамвайных колес на крутых поворотах.
Петер предложил ускорить шаг. От голода, по его собственному признанию, он едва передвигал ноги. Мышонку не хотелось потакать его обжорству, и он сказал:
— Бежать? Ба! Поезжай, у тебя же велосипед!
Вольфганг смотрел на тротуар впереди себя. От скуки он измерял шагами расстояние между ближайшими деревьями. Готфрил все еще вспоминал пережитые им в гостинице трудные минуты, мучился, что ему не удалось разыскать вора, и сердился, что приходится возвращаться в штаб с пустыми руками.
Петер внезапно застонал, но не от голода, как вначале думал Мышонок, а от жары.
— Так можно получить солнечный удар, — брюзжал он.
— Ты получишь его в том доме. Он так и называется «Солнечный удар», — бросил Вольфганг.
— Как, как? — спросил Мышонок.
— «Солнечный удар», — ответил Вольфганг и остановился. — Посмотри-ка, вон на столбе у калитки прибита табличка, а на ней написано — «Пансионат «Солнечный удар».
— Что за чепуха, — сказал Петер презрительно. — «Солнечный удар» — такого быть не может!
— Не веришь? Перейди улицу и посмотри!
— Что я и сделаю! — заявил Петер, оседлал велосипед и поехал на другую сторону улицы.
— Ребята, бросьте спорить из-за всякой чепухи! — вмешался Готфрид и медленно пошел дальше. Вольфганг и Мышонок последовали за ним. Они прошли сотню метров, когда их догнал Петер и резко затормозил.
— Ну, так что я говорил! — воскликнул он. — Это не «Солнечный удар», это пансионат «Солнечное счастье».
Вольфганг ухмыльнулся: ловко он разыграл этого лопуха Петера. Ребята молча пошли дальше. Вдруг Долговязый Готфрид остановился.
— Так что это такое? — спросил он Петера.
— А что именно?
— Ну, этот дом?
— Это — пансионат.
— Долго же до тебя доходит, — проворчал язвительно Вольфганг. — Ты что, только сейчас понял, какое это заведение? Пансионат!
Готфрид не обратил внимания на насмешливый тон друга.
— Может, стоит и здесь навести справки? — размышлял он вслух.
— Ты что, с ума сошел? — проворчал Мышонок. — Каким образом Квакер мог попасть в пансионат?
— Я голоден и сначала хочу что-нибудь поесть, — решительно заявил Петер.
— Ребята, должен ведь где-то проживать этот тип, — настаивал на своем Долговязый. — Он не остановился ни в одной гостинице. Это мы уже выяснили. Вы думаете, что он проводит ночи на скамейке в парке? Нет, конечно. Значит, не исключено, что он может проживать в этом пансионате под названием «Солнечный удар».
— «Солнечное счастье», — поправил его Вольфганг.
Готфрид лишь махнул рукой.
— Проверим еще этот пансионат, — решительно сказал он. — И только после этого пойдем дальше. Подумайте, вдруг вор остановился здесь, а мы просто пройдем мимо. Вот тогда-то я наверняка получу удар.
— Солнечный, — язвительно ухмыльнулся Мышонок.
Вольфганг зло прикрикнул на него:
— Прекрати, наконец, болтовню. «Солнечный удар»! Если вы еще будете об этом болтать, то он хватит и меня!
— Кто пойдет со мной? — спросил Готфрид.
Ребята поворчали немного, затем повернулись и пошли за Долговязым, который уже двинулся в сторону пансионата.
Они остановились напротив заведения. Юные сыщики еще не решили, как попадут в пансионат, и каким образом наведут справки об иллюзионисте.
Здесь наверняка нет ни администратора, ни портье, с которым они могли бы повторить трюк с пустым конвертом.
Четырехэтажное здание стояло посреди большого сада. Слева, отделенный полоской газона, слегка выдавался вперед старый дом. Справа — заброшенная строительная площадка, поросшая деревьями, кустарником и густой крапивой.
Мальчики не знали, как им быть.
В конце концов, Готфрид заявил, что попробует пробраться через эту площадку и осмотреть тыльную сторону пансионата. Его друзья в это время должны оставаться на улице и внимательно наблюдать за входом. Условились, что в экстренном случае они предупредят Долговязого свистом.
В трухлявом заборе из штакетника нашлась дыра. Готфрид отодвинул еще одну доску, внимательно осмотрелся и исчез между кустами и деревьями.
Привет, меня зовут Алиса. И я уже привыкла, что со мной всегда рядом Артем. Он странный, очень умный, эгоистичный и самоуверенный. Этот парень никогда меня не слушает, делает все, что в голову взбредет. Наверное, из нас двоих, он более двинутый… Не уверена, должна ли при знакомстве сразу предупреждать, что я сумасшедшая. Как это проявляется? А вот как! Артема на самом деле не существует. Это мой воображаемый друг.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
Слэппи сделал два шага по полу. Деревянными руками он схватил Фрэдди Симкина. И с неожиданной силой поволок перепуганного мальчугана через всю комнату. — Слэппи, стой! — выдавила я. Он повернулся ко мне, его злобная ухмылка сделалась шире прежнего. Его глаза пылали лихорадочным восторгом. — Теперь это МОЯ вечеринка! — завопил Слэппи. — Мне нужна моя невеста!
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Даже в Испании, куда отправились на каникулы члены Детективного Клуба Холли, Трейси и Белинда не обошлось без приключений и расследований. Юные сыщицы не смогли оставить свой знаменитый красный блокнот без записей. Подруги подробно вносили в него все, что касалось кражи драгоценностей из разбитой витрины ювелирного магазина, таинственного исчезновения мраморного ангела с ночной улицы Барселоны и загадочного перемещения бесценного экспоната Лондонской художественной галереи в испанскую деревушку. Есть ли связь между всеми этими происшествиями или девочки напрасно тратят время, распутывая клубок странных событий?..Ранее повесть «Где прячутся ангелы?» выходила под названием «Тайна бронзовой статуи».