Тайна Святой Плащаницы - [148]
Ив де Шарни, также уже раненый, взглянул на Анну гневно, даже с ненавистью. Анна бросилась прочь, спасаясь от этого священника, а еще от камней, которые продолжали падать с потолка. Грохот выстрелов и падающих камней ошеломил ее, и она перестала понимать, в каком направлении ей следует бежать, чтобы выбраться отсюда. Она знала, что отец Ив бежит за ней и что-то ей кричит, но не разобрала, что именно.
От грохота обваливающегося свода подземелья ее охватила паника. Кроме криков отца Ива она также услышала и крики Марко, звавшего ее по имени. Она споткнулась и упала. Кругом была темнота, и она закричала, почувствовав, как ее коснулась чья-то рука.
— Анна?
— О Господи!
Она уже не понимала, где находится. Не было видно ни зги, у нее болела голова, а еще она сильно ушиблась при падении. Ей стало страшно. Она поняла, что прикоснувшаяся к ней рука была рукой Ива де Шарни. Она попыталась вырваться и почувствовала, что схватившая ее рука не оказала никакого сопротивления. Она уже не слышала ни голоса Марко, ни звуков выстрелов. Что произошло? Где она? Она пронзительно закричала, не в силах сдержать слезы.
— Мы пропали, Анна, мы не сможем выбраться отсюда.
По надрывному голосу Ива де Шарни было ясно, что он сильно ранен.
— Я потерял лампу, когда побежал за вами, — сказал священник, — а потому нам придется умереть в темноте.
— Да замолчите же вы, замолчите!
— Мне очень жаль, Анна, очень жаль. Вы не заслуживаете смерти. Вам не за что умирать.
— Это вы меня убиваете! Вы всех нас убиваете!
Священник замолчал. Анна поискала в своей сумочке свечу и спички. Найдя их, она обрадовалась, но тут ее рука наткнулась еще и на мобильный телефон. Она зажгла свечу и при ее свете увидела, что ангельски красивое лицо отца Ива перекошено от боли. Он действительно был серьезно ранен.
Анна поднялась и осмотрела каменную ловушку, в которой они оказались. Места тут было мало, и не было видно никакой лазейки наружу. Она подумала, что живой ей отсюда не выбраться.
Анна присела рядом со священником и, понимая, что придется смириться со своей судьбой, решила достойно завершить свою журналистскую карьеру. Отец Ив не заметил, как она вытащила из сумочки мобильный телефон. Последний раз она звонила Софии, так и не получив тогда ответа на свой звонок. Быть может, она хоть сейчас ответит. А еще, быть может, ее телефон сумеет донести их голоса сквозь окружавшие их стены, среди которых им суждено погибнуть. Анне нужно было всего лишь нажать одну кнопку, и телефон автоматически набрал бы номер Софии.
Она взяла одно из полотенец, которые захватила с собой в кухне Тургута, и приложила его к ране отца Ива, смотревшего на нее стекленеющими глазами.
— Мне очень жаль, Анна.
— Да, вы мне уже это говорили. А теперь хотя бы объясните мне, из-за чего произошла вся эта глупость.
— Что именно вам объяснить? И какой в этом смысл, если мы все равно умрем?
— Я хочу знать, из-за чего я умираю. Вы — тамплиер, так же как и ваши друзья?
— Да, мы тамплиеры.
— А кто те люди, похожие на турок, которые находились там с привратником собора?
— Это люди Аддая.
— Кто такой Аддай?
— Пастырь. Пастырь Общины Священного Полотна. Они хотят заполучить его…
— Хотят заполучить Плащаницу?
— Да.
— Они хотят ее выкрасть?
— Они считают, что она принадлежит им, что ее прислал им сам Иисус.
Анна подумала, что этот человек бредит. Она поднесла свечу поближе к его лицу и увидела, что губы священника искривились в улыбке.
— Нет, я вовсе не сумасшедший. Видите ли, в первом веке нашей эры в городе Эдессе правил царь по имени Абгар. Он был болен проказой, но смог исцелиться благодаря погребальному савану Иисуса. Так гласит легенда, и это то, во что верят потомки первой христианской общины, созданной в Эдессе. Они верят, что некий человек привез этот саван в Эдессу и что, как только Абгар накинул его на себя, сразу выздоровел.
— Но кто именно привез туда саван?
— Традиционно считается, что это был один из учеников Иисуса.
— Но Плащаница с тех пор прошла через многие испытания, она ведь была вывезена из Эдессы много веков назад…
— Да, но когда она была отнята у христиан этого города войсками византийского императора…
— Романа Лекапина…
— Да, Романа Лекапина. Когда она была отнята у них, они поклялись, что не успокоятся, пока не вернут ее. Христианская община Эдессы — одна из старейших в мире, и члены этой общины ни на миг не отказывались от своего намерения вернуть себе эту святыню, а мы — от намерения помешать им в этом. Мы считаем, что она им уже не принадлежит.
— Люди с отрезанными языками — члены этой Общины?
— Да, они — бойцы Аддая. Молодые парни, считающие за честь пожертвовать своим языком ради возвращения Плащаницы. Они отрезают себе языки, чтобы не проговориться, если их задержит полиция.
— Какое варварство!
— Считается, что именно так поступил Марций, архитектор царя Абгара. Мы пытаемся помешать им заполучить Плащаницу, а еще пытаемся воспрепятствовать тому, чтобы их задержала полиция и через них добралась до нас. Марко Валони был прав, полагая, что пожары в соборе были спровоцированы. Их устраивали члены Общины, чтобы в возникшей суматохе можно было утащить Плащаницу. Однако мы всегда оказывались рядом, в течение всех этих веков. Всем их попыткам выкрасть Плащаницу всегда препятствовали именно тамплиеры.
Ирак накануне американского вторжения. Группа археологов занята поисками глиняных табличек с самым ранним изложением текстов Книги Бытия, предположительно продиктованных праотцом Авраамом.Лагерь ученых становится местом столкновения различных интересов. Крупные дельцы – торговцы раритетами – во что бы то ни стало хотят заполучить уникальную находку. Здесь же, в лагере, находятся наемный убийца и молодой священник, намеревающийся предотвратить кровопролитие, о котором ему стало известно во время исповеди.
Бывают в жизни мгновения, когда единственный способ спастись — это умереть или убить.В конце XIX века, на последнем этапе царизма в России, семье Цукеров, преследуемой за иудейскую веру, приходится бежать из страны, от кошмара и несправедливости. Прибыв на Землю Обетованную, Самуэль Цукер приобретает землю у арабской семьи Зиядов, возглавляемой Ахмедом. Между ним и Самуэлем возникает тесная связь, крепкая дружба, которая, несмотря на политические и религиозные различия, сохраняется поколение за поколением.На фоне угроз, мести и многих других страстей жизнь Цукеров и Зиядов сплетается в мозаику предательства и страданий, любви возможной и невозможной, полное удивительных событий совместное существование на территории нетерпимости.Пронзительная и трогательная хроника, две семейные саги — новый роман Хулии Наварро погружает нас в жизнь реальных людей, которые борются за то, чтобы исполнить свои мечты, которые сами ответственны за выбранный путь.
Небольшой городок в Вирджинии, группа людей, объединенных единственным желанием – они хотят, чтобы их близкие были здоровы. В надежде они прибегают к новому способу – кислородной камере, которая может помочь вылечить все, от бесплодия до аутизма. Но происходит трагедия – взрыв, унесший жизни двух человек, в том числе ребенка. Возможно ли, что он был неслучайным? Могла ли мать больного мальчика организовать его, чтобы убить собственного сына? Неужели владельцы надеялись заработать на страховке? Или же протестующие, пытающиеся доказать, что лечение небезопасно, зашли слишком далеко? С каждой новой главой и новым героем мы видим историю с новой, неожиданной стороны.
Эрна, молодая девушка, недавно попавшая в аварию, приходит в себя в больнице, рядом с незнакомым человеком, утверждающим, что он ее муж. Девушка не помнит, как оказалась в другом городе и когда успела выйти замуж. Что она делала последние два года? Муж пытается ей помочь вспомнить, однако о многом не рассказывает. А когда на пороге дома появляется полиция, Эрна узнает, что была последней, с кем разговаривала пропавшая без вести девушка, которая исчезла как раз в вечер аварии. Эрна должна восстановить события и понять, что ее связывает с пропавшей, о чем недоговаривает муж и какая истинная причина потери памяти. Перенесись в суровый Берлин и погрузись в мрачную историю Эрны Кайсер.
Крис – молодой судмедэксперт, чья размеренная жизнь внезапно превращается в настоящий кошмар. Привычный мир меняется до неузнаваемости – люди пожирают друг друга, а города утопают в крови. Но даже это – лишь малая часть той страшной тайны, которую раскроет главный герой. Былые устои пали: удастся ли Крису выжить в новых условиях, не утратив человечность? Комментарий Редакции: «Псевдо» – это роман-аттракцион, исследующий внутренние состояния измененного сознания, которые можно физически ощутить благодаря кинематографичному стилю описания с резкими наездами и эффектом монтажа.
Сегодня тот самый день, когда на Земле погасли все огни. Только несколько человек и одна разумная машина наблюдают с орбиты, как человечество исчезает. Никто из них на самом деле не знает, что именно происходит и как это остановить.
Перелетев за шесть минут Сибирские разливы, метеор, двигаясь от Байкальской скважины, окруженной серо-жёлтыми безжизненными горами, оказался за Уралом. Теперь справа от него находился мегаполис Новая Земля – столица Земли, – занимающий весь одноимённый архипелаг. Особенно чётко были видны элитные районы города, располагающиеся на Южном острове. Раньше, ещё до Глобального Потепления, войн, Глобального Сдвига Тектонических Плит и некоторых искусственных рельефных доработок архипелаг являлся практически непригодным для жизни, но сейчас климат и экологическая обстановка в этом районе считаются одними из лучших на планете.
Женщину терзают тревоги, что ее муж узнает про измену пятилетней давности. Узнает, что сын не от него. Но, в то же время, она хочет все ему рассказать, когда подвернется момент. Все усложняется появлением в гостях настоящего отца ее сына. Ее мучают кошмары, связанные с нерожденными дочерями. Годом раньше, до измены, ей пришлось сделать аборт. Но ей так хотелось, чтобы в их семье появился ребенок, поэтому она пошла на этот шаг и изменила своему мужу с давним другом. Между тем, сыну стали являться образы его сестренок.