Тайна странного завещания - [3]
— Это озеро Патцкуаро, — сказал Вивер. — В руках у рыбаков сети в форме бабочки. Это единственное место во всем мире, где они применяются. Ладно, ребята, мне нужно ехать. Мы еще вернемся и досмотрим остальные слайды.
— Вы не будете возражать, если мы останемся и просмотрим их до конца? — спросил Фрэнк.
— Лично я ничего не имею против, но я ведь являюсь душеприказчиком, и это может кому-то не понравиться.
Пока он говорил, Джо показал еще один слайд, на котором рядом стояли двое мужчин.
— Смотрите, слева — мистер Мур! — вскричал адвокат.
— А кто этот человек рядом с ним, похожий на индейца испанского происхождения? Может быть, это Роберто Хермоса?
— Не знаю, — ответил адвокат.
— А если он и в самом деле прямой, потомок ацтекского воина? — предположил Фрэнк.
Мистер Вивер так разволновался, что забыл о своем решении вернуться в офис. Джо быстро просмотрел оставшиеся в коробке слайды: на них эти двое были сняты на фоне красивого сада.
— Мистер Вивер, тут есть несколько одинаковых слайдов, — сказал Фрэнк. — Не разрешите ли вы мне взять один из них, чтобы сделать фото?
Адвокат секунду колебался, но потом разрешил.
Фрэнк выбрал самое четкое изображение мистера Мура и его приятеля и завернул слайд в носовой платок, чтобы не поцарапать его.
Затем они убрали проектор, экран, коробки со слайдами и заперли за собой дверь. Добравшись до дома, они сразу поднялись в свою лабораторию, которая располагалась над гаражом, чтобы сделать со слайда фотографию. Готовую цветную фотографию Фрэнк положил в свой бумажник. В это время к дому подъехал старший Харди, и Фрэнк сразу показал ему снимок.
— Это Мур и Роберто Хермоса, — пояснил он. — Он может быть тем самым потомком ацтекского воина, которого мы ищем. Мы нашли этот слайд, когда просматривали снимки, сделанные мистером Муром в Мексике.
Все трое вошли в дом, где их встретила миссис Харди, маленькая, стройная женщина с милой улыбкой. Она старалась относиться философски к тому, что мужская половина ее семейства занималась рискованными делами, но всегда волновалась, когда они подвергали себя опасности. Вместе с ней навстречу мужчинам вышла и тетушка Гертруда, сестра Фентона, которая жила вместе с ними. Эта высокая, худощавая женщина обожала своих племянников, но считала их недостаточно осторожными и любила давать им советы во время очередного расследования. Надо сказать, что ее зловещие предсказания неоднократно сбывались.
Когда тетушка Гертруда услышала их рассказ о наследнике, который обыскивал мезонин, она тут же отреагировала:
— Вот и прекрасно! Теперь его следует исключить из завещания! Мы же не знаем, что он мог там найти.
— Может быть, он ничего не хотел украсть, нам ведь точно не известно. — Фрэнк попытался защитить Броуэра, но тетушку Гертруду это не убедило.
— Может быть, в доме есть тайники, — заявила она. — На месте мистера Вивера я бы потребовала разрешение на обыск и обшарила бы все комнаты, где занимался поисками Броуэр.
— Уверен, что когда этот человек придет в сознание, он сумеет нам все объяснить. — Мистер Харди потрепал по плечу свою подозрительную сестру. — Дадим ему шанс самому рассказать, что же с ним произошло.
— Конечно, это твое дело, но я бы ему не слишком доверяла, — сказала тетушка и поспешила на кухню.
Фентон Харди позвонил в больницу, чтобы узнать, как себя чувствует мистер Броуэр. Ему ответили, что тот все еще без сознания.
— Наверно, он серьезно ранен, — заметила миссис Харди.
Вскоре всех позвали на ленч. Тетушка Гертруда испекла клубничный торт, украшенный целым облаком взбитых сливок. Это было ее коронное блюдо.
За едой все разговоры крутились вокруг дела о наследстве.
— Нам надо изучить историю Мексики, особенно в период царства ацтеков, — сказал Фрэнк.
Прикончив торт, ребята поблагодарили тетушку и поспешили в библиотеку отца. Каждый взял по тому истории Мексики и стал просматривать.
— Послушай! Оказывается, ацтеки приносили человеческие жертвы, — воскликнул Джо, наткнувшись на интересный параграф. — Они выбирали молодого человека, которого в течение целого года кормили лучше всех, давали самую красивую одежду, а потом убивали его — приносили в жертву богу войны!
— Да, и все это творилось во имя религии, а священники выступали в роли убийц! — добавил Фрэнк.
Ребята стали рассматривать фотографии костюмов, которые носили ацтекские воина.
— Удивительно причудливые наряды, — заметил Джо, показывая на цветную иллюстрацию. На ней воин был в головном уборе и тунике из желтых перьев попугая и птицы кветцал, отделанных золотом. На другой фотографии целый эскадрон воинов был в одежде из кожи ягуаров, а в руках они держали щиты, декорированные золотыми дисками, бабочками и змеями. На ногах у них были сандалии с длинными языками оранжевой кожи, украшенные вышивкой.
В этот момент братья услышали, как к дому подъехала машина.
— Клянусь, это Чет!
— Да, ты прав, — подтвердил Джо, выглянув в окно. По тропинке к дому поднимался плотный молодой человек приятной наружности. Это был Чет Мортон, школьный товарищ братьев Харди и участник их многочисленных расследований.
— Привет, ребята! — сказал он, шагнув навстречу открывшему дверь Джо. — Почему вы такие мрачные? Что-то случилось?
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.
Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...
Братья Харди, Фрэнк и Джо, в свободное от школы время с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику Фентону Харди, раскрывать запутанные уголовные преступления. В этот раз братья разгадывают тайну старинного особняка и ловят банду похитителей драгоценных камней, которая обманным путем завладела уникальным изобретением профессора криминалистики и использовала его при ограблениях.© bschepan.
Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.
Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...
Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.
Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…