Тайна Скарлетт О’Хара - [21]

Шрифт
Интервал

А все присутствующие не желали разделить участь своего приятеля. Ведь теперь противников было двое — Кристиан Мортимер и Сандра. Да они и понимали, что после злодейского удара ножом, Кристиан церемониться не станет, теперь он имел право на месть. Все решили отпустить его подобру-поздорову.

Наконец, Сандра сгребла все деньги и посмотрела в глаза Кристиану, ожидая реакции на свой поступок. Но мистер Мортимер смотрел на нее молча.

— Интересно, — сказала Сандра, — как я дальше буду жить в этом городе?

— А зачем тебе здесь жить? — пожал плечами мистер Мортимер, — я приглашаю тебя в дорогу с собой.

Хозяин салуна, заслышав эти слова, тяжело вздохнул: половина посетителей приходила в его заведение исключительно ради того, чтобы полюбоваться красивой женщиной. Он понял, что теряет Сандру и, скорее всего, надолго.

— Я согласна, — кивнула Сандра.

Ей уже давно осточертело жить в этом небольшом городке, кокетничать с немытыми фермерами и золотоискателями. Ее тянуло к другой жизни.

А Кристиан Мортимер словно пришел из иного мира и мог ей дать то, о чем она мечтала. Он был молод, красив, хорошо одет и умел постоять за себя. К тому же, у него были деньги, вернее, деньги Сандра держала сейчас в своих руках.

— Ну что ж, — сказал Кристиан, — мой конь выдержит двоих. Пойдем.

Он прихватил со стола недопитый стаканчик виски, и пока они с Сандрой шли к входной двери, осушил его и поставил на крайний столик.

В другой руке он сжимал пригоршню разноцветных фишек.

Сандра навела револьвер на кассира и вкрадчивым голосом произнесла:

— Джек, обменяй фишки на наличные, ведь эти кругляшки имеют хождение только в нашем салуне, а мне нечего с ними делать в других городах.

Джеку, конечно же, не хотелось менять, но ствол револьвера красноречиво упирался ему в грудь. Он дрожащими руками отсчитал деньги и передал их Сандре, но Кристиан Мортимер остановил ее.

— По-моему, твой Джек сильно волнуется. Он дал нам несколько лишних купюр.

Кристиан пересчитал деньги и вернул лишние кассиру, засунув купюры в нагрудный карман его жилетки.

— Надеюсь, теперь ко мне нет никаких претензий в этом городке и вспоминать меня будут только хорошим словом.

В ответ было молчание.

Сандра картинно поклонилась всем присутствующим, и дверь салуна захлопнулась за мужчиной и женщиной.


На дворе уже давно было темно. Конь Кристиана был привязан к коновязи возле самого крыльца. Сандра обняла Кристиана, и он поцеловал ее во влажные пухлые губы.

— Ты молодчина, Сандра, — похвалил ее мужчина, — честно говоря, не ожидал от тебя такой прыти.

— Я и сама не ожидала, — внезапно задумалась над своим поступком Сандра.

Она вспомнила, что наверху в номере остались ее вещи, но возвращаться ей не хотелось. Она твердо решила навсегда покинуть Ойл-Сити и коренным образом изменить свою жизнь.

Сандра умоляюще посмотрела в глаза Кристиану. Тот, словно прочитав ее мысли, ответил:

— Я беру тебя с собой.

Потом ловко схватил ее за талию и посадил в седло. Сам вскочил следом и прижал к себе Сандру, она ощутила на своем теле его сильные руки и горячее дыхание на обнаженном плече.

Мужчина тронул поводья, и конь с места перешел на галоп. До Клостер-Тауна оставалось двадцать миль, и Кристиан решил не терять времени и преодолеть их этой ночью, чтобы встретиться с полковником Брандергасом и Жаком Монро — их ожидали великие дела и большие деньги. А он и так уже задержался на целых два дня.

Но Кристиан Мортимер был уверен, что его дождутся во что бы то ни стало.

Едва мужчина и женщина выехали за городок, Сандра поинтересовалась:

— Послушай, Кристиан, а куда мы едем?

— А разве тебе не все равно? — щекотнул своими усами нежную кожу шеи женщины Кристиан.

— Да, все равно. Но знать-то не помешает. Какова цель нашей поездки?

— О-о, цель нашей поездки? — задумчиво повторил Кристиан. — Мы едем на встречу к моим друзьям.

— Они хорошие люди? И ждут тебя? — поинтересовалась Сандра.

— Они замечательные люди и очень верные друзья. С ними можно идти на любые дела.

— И на какие же дела ты собрался?

Кристиан прижал к себе Сандру.

— Мы с друзьями решили заработать много денег.

— Много? — воскликнула Сандра.

— Да, очень много. Столько, чтобы нам хватило до конца дней.

Сандра подняла голову в черное бархатное небо, густо усыпанное, как осколками бриллиантов, звездами.

— А что буду делать я? — мечтательно проговорила Сандра.

— Ты будешь нам помогать. Ведь сегодня ты прекрасно помогла мне.

— А как к моему появлению отнесутся твои друзья?

Кристиан задумался.

— Я думаю, Сандра, что ты не можешь не понравиться моим друзьям, ведь они умеют ценить красоту и хороший нрав.

— Но ты знаешь, Кристиан, характер у меня прескверный.

— Я думаю, что в хорошем обществе ты сразу же исправишься. Послушай, Сандра, а как ты оказалась в этом городке?

— О-о, Кристиан, это очень длинная история и поверь, мне сейчас не хочется о ней говорить. Мне вообще не хочется вспоминать. У меня появилось желание, когда я тебя увидела, зачеркнуть всю свою прошлую жизнь и начать жить совершенно по-новому.

— Это хорошее желание. Мне нравится, — Кристиан вновь прижал к себе Сандру.

И женщина почувствовала щекотание жестких усов у себя на шее.


Еще от автора Мэри Рэдклифф
Тайна Ретта Батлера

Прочитав эту книгу, вы узнаете о приключениях, которые пришлось пережить Ретту Батлеру в поисках своего богатства и счастья, а также тайну рождения Скарлет О’Хара.


Рекомендуем почитать
Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Счастье Феридэ

«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…