Тайна «Серебряной звезды» - [8]
Грегг и Мигель засмеялись. Кейт был как взведенная мина, готовая взорваться. Тем временем Дейв Лаки снимал камерой все происходящее.
Как ни странно, О'Мейли сохранял удивительное спокойствие.
— Идем, Кейт, — миролюбиво позвал он. — Ты же знаешь, это входит в правила игры. Продолжай гонку и покажи им, кто есть кто. Мы еще увидим, кто посмеется последним!
Но Кейт медлил, не желая уходить без объяснений.
— Скажите мне, что Молли Френкель — просто чокнутая, или что она так пошутила! — взмолился он, обращаясь к братьям Харди. — Скажите мне, что ее безумные предсказания — всего лишь гадание на кофейной гуще!
— Увы, мы ее немножко знаем, — честно ответил Фрэнк. — Она всегда оказывается права. — Утешили, называется! — мрачно бросил Кейт.
— Послушай, у меня идея. — Обхватив Кейта за плечи, Джо отвел его в сторону. — Сейчас позвоню Молли, мы выясним, что да как, и ты преспокойно поедешь дальше, а?
О'Мейли это предложение понравилось. Джо, Кейт и О'Мейли отправились звонить.
— Не забудьте спросить у нее, будут ли про меня снимать фильм, когда я выиграю гонку! — прокричал Грегг в спину Кейту.
— Знаете что, пойду-ка я прогуляюсь, — сказала Сьюзи.
Мигель напомнил Греггу, что пора начинать разминку. Грегг лег на траву и стал медленно заводить ноги за голову. Носки его кроссовок коснулись земли, а сам он в это время отжался на руках. Наконец он вернулся в исходное положение и расслабился.
— Неплохо, — кивнул Мигель. — Давай еще разок.
Грегг полностью сосредоточился на упражнении. Фрэнк решил, что им тоже пора заняться делом — переложить вещи Кейта в их синий пикап. Он шел через автопарк мимо трейлеров и фургонов, пока не оказался на пустой площадке размером примерно двенадцать на двадцать футов, покрытой гравием и жалкими клочками травы. Сьюзи Бурго сидела прямо на земле, поглаживая лежащую у нее на коленях пушистую рыжую кошку тигровой масти.
Фрэнк подошел и в упор уставился на Сьюзи. А потом молча подсел к ней.
— Вот мой новый друг, — сказала Сьюзи старшему Харди, поглаживая кошку. — Не мешайте нам беседовать.
— Вы исчезли так стремительно… Я даже не успел спросить вас, что вы думаете о газетном заголовке.
— Ничего не думаю, — ответила Сьюзи, почесывая кошачью шейку. — «Ам-Вело» платит мне за то, чтобы имя Грегга появлялось в газетах, когда это нужно, и не появлялось, когда это не нужно. Что же касается предсказания ясновидящей, то для меня это такой же сюрприз, как и для вас.
— Но этот сюрприз льет воду на вашу мельницу.
— А как же, — ответила Сьюзи с грустной иронией, продолжая ласкать кошку, которая наклонила голову, чтобы Сьюзи было удобнее ее гладить. — Скажите мне, верный сын Бейпорта, кто эта ясновидящая, как ее там… Молли?
— Молли Френкель. Местная знаменитость! У нее бывают видения. Сначала все над ней смеялись. Но после того как она нашла несколько пропавших детей, украденные деньги и даже раскрыла пару убийств, не только бейпортцы, но и полицейские стали прислушиваться к ее словам.
— Значит, ее предсказание может исполниться, — кивнула Сьюзи. — Не лучший прогноз для вашего друга Кейта, а?
— Даже ясновидящие могут ошибаться.
Пожав плечами, Сьюзи встала и пошла в сторону фургона Грегга. Кошка побежала за ней.
Через полчаса гонщики и бригады сопровождения собрались у въезда в автопарк, откуда сегодня должны были стартовать.
Фрэнк уже загрузил пикап, когда Джо вернулся с новостями.
— Молли Френкель не отвечает. А знаешь, что записано у нее на автоответчике?
«Можете не оставлять ваше сообщение, я уже предсказала ваш звонок».
— Уверен, Кейт не нашел бы в этом ничего смешного, — грустно отозвался Фрэнк.
Джо поднял брови и глазами указал брату на замеченного им неподалеку Мигеля.
— Вот ваша перчатка, — стремительно подошел к нему Фрэнк, не дав даже рта раскрыть.
— Спасибо, — машинально ответил Мигель и почти не глядя сунул перчатку в задний карман тренировочных штанов.
— Ни за что не угадаете, где вы ее оставили, — Добавил Фрэнк. — В двигателе фургона Кейта Холланда!
Реакция у громилы Мигеля оказалась молниеносной. Он как ошпаренный выдернул перчатку из кармана и кинул ее Фрэнку под ноги.
— Это не моя. Я ошибся. Нет, нет, это не моя перчатка…
— Может, примерим?
— Некогда мне тут с вами разговаривать! — отрезал тренер и поспешно скрылся.
— Да, трудновато нам будет найти хозяина. Вряд ли кто потребует перчатку назад, — пошутил Фрэнк, вернувшись к своей машине.
Вместо ответа Джо толкнул брата в бок: на стартовой линии стояли Грегг с Кейтом. Грэгг что-то выговаривал сопернику, и даже издали было видно, что Кейт буквально закипает.
Фрэнк и Джо было поспешили к ссорящимся велосипедистам, но Грегг уже направился к своей машине.
— Что это они? — спросил Джо у О'Мейли.
— Кейт и так нервничает, — раздраженно ответил О'Мейли. — Хватит с него вчерашнего вечера. И какого только черта этот самонадеянный кретин выматывает ему душу?
Но Кейт уже взял себя в руки и вновь казался спокойным и хладнокровным. Оседлав «Серебряную звезду», он приготовился к старту.
— Что поделать, Грегг есть Грегг, привыкайте, — улыбнулся Кейт. — Ну, забывает иногда человек, что гонки выигрывают ездой на велосипеде, а не языком.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.
Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.
Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...
Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу два дела: выйти на след контрабандистов и найти пропавшего отца, Фентона Харди. Все улики приводят ребят к дому на скале, в котором… обитает привидение! Фрэнк и Джо догадываются, что этот фокус может быть для отвода глаз, потому что дом таит в себе какую-то страшную тайну, которую никто не должен знать. Но братья Харди не из робкого десятка, а потому смело отправляются в загадочный старый дом.
Спокойная жизнь — не для Дуана и Стеффани. Каждую ночь эти двое вылезают в окно и отправляются на поиски приключений (то есть, пытаются до полусмерти запугать мирно спящую соседскую детвору). Однажды им захотелось более острых ощущений. И тогда они решили отправиться в Дом-На-Холме — пристанище безголового призрака — чтобы там поискать его голову. Только ради забавы... В маленький городок Уилтер-Фоллс часто приезжают туристы: здесь находится Дом-на-Холме, в котором, по слухам, водится Призрак без Головы.
Ливи Джонс и Гейтса Уорвиса преследовали неудачи. Каждый год на Спрингдейлском Конкурсе Роботехников они проигрывали команде соперничающей школы. Но в этом году у них новая стратегия. И новый робот. И она выглядит как человек. Пожалуй, даже слишком. Когда Франсин начинает жутко сбоить, Ливи становится параноиком. Как робот может делать что-то, не входящее в его программу? Это саботаж? Или что-то намного более зловещее?
Дафна Блэйквей вовсе не хулиганка – просто юная леди с характером. Жаль, не в каждой школе это поймут. Но Санта-Рита – совершенно особенное учебное заведение! Дафна и подумать не могла, что НАСТОЛЬКО особенное. В первый же день оказаться втянутой в детективную историю – это перебор!Читать Дафна любит – вот и соглашается стать помощницей помощницы библиотекаря. Только её «начальница» Эмили Лайм, настоящий книжный червь, просто притягивает к себе неприятности и приключения. Как и Джордж, единственный мальчишка во всей школе.
Нэнси вместе с отцом отправляется в столицу и планирует посмотреть город. Но более всего ее интересует то, чего она не видит. Отправившись в музей Бич-Хилл, известный своим доколумбовым искусством, она обнаруживает, что бесценный артефакт майя, барельеф с изображением древнего правителя Пакаля, украден!Единственная улика – записка, покрытая таинственными письменами майя. В попытке расшифровать послание Нэнси понимает, что вор умен и неуловим. Но найти владыку Пакаля – крайне важно. Мексиканцы заявляют, что артефакт принадлежит им, и если его не найдут, это приведет к межгосударственному конфликту!
Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в домике в горах у Алекс. Под аккомпанемент зловещего волчьего воя они слушают историю о сумасшедшем Диггере-убийце и девушке-оборотне.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику Фентону Харди, раскрывать уголовные преступления. На этот раз братья идут по следам преступников, совершивших ряд необычных краж, и разгадывают тайну зловещего особняка с дверями без замков.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья вместе со своими друзьями в поисках негодяев, похитивших их отца, накрывают банду преступников, пытавшихся сорвать строительство моста, и выясняют истинные причины таинственного явления "Роза", держащего в страхе все окрестности.
В книгу входят два детектива: «Тайна пепельных пирамидок» и «Тайна совиного крика».Юный Тони Прито получает в наследство от дядюшки-антиквара коллекцию редких и старинных предметов. Но некий таинственный незнакомец настойчиво предлагает купить всю коллекцию, затем переходит к угрозам. Тони призывает на помощь своих друзей — юных детективов — братьев Харди.В Черной долине творятся страшные и непонятные вещи: по ночам раздаются душераздирающие вопли, у местных жителей пропадают собаки. Ходят слухи, что все это проделки ведьмы.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку фальшивомонетчиков и попутно помогают отцу отправить за решетку человека, устраивавшего диверсии на секретных предприятиях.