Тайна секретной комнаты - [6]
Дейзи не успела сделать и хода, как дверь открылась, и в детскую вошел Фатти, с сияющим лицом, рот до ушей.
– Вот это да! Как тебе удалось?! – поразился Ларри.
– Я знала, что получится! – завизжала Бетси.
– Каким образом ты вышел?! – округлили глаза Пип и Дейзи. – Давай рассказывай!
– Это нетрудно, – сказал Фатти, приглаживая волосы. – Тут и объяснять-то нечего.
– Ну что ты тянешь! Лучше выкладывай, как все было. Это просто фантастика!
– Ладно, пойдемте наверх, я покажу. Вообще-то этим в совершенстве должен владеть любой сыщик. Элементарная вещь.
– Что значит «элементарная»? – поинтересовалась Бетси, шагая по ступенькам вслед за Фатти.
– Это значит: не нуждающаяся в долгих объяснениях. Ну вот и пришли. А теперь, Ларри, закрой нас четверых в этой комнате, и Бастера тоже, если хочешь, – чтобы не скребся под дверью. Потом увидите, что я буду делать. Говорю же, это элементарно!
Вся троица, оставшаяся с Фатти, напряженно следила за происходящим. Закрылась дверь. Ларри повернул ключ в замке. Каждый подергал дверную ручку. Без дураков, они были заперты.
– Внимание, – предупредил Фатти. Он достал из кармана сложенную газету и развернул ее. Как следует расправив ее на полу, он, к изумлению публики, неожиданно подсунул газету под дверь, так что остался торчать лишь небольшой кусочек.
– Для чего ты это сделал? Разве так откроешь дверь?
Фатти не ответил. Он вынул из того же кармана кусок проволоки и вставил его в замочную скважину. С другой стороны Ларри оставил в ней ключ. Фатти проволокой подтолкнул его, и он упал на пол.
– Слышали, ключ вылетел? Остались сущие пустяки – осторожно потянуть газету обратно, только очень осторожно – и ключ в наших руках!
Затаив дыхание, ребята наблюдали, как Фатти тянет газету. Зазор между дверью и полом оказался достаточным, и ключ свободно прошел через него.
Фатти поднял ключ, вставил в замок, повернул – и открыл дверь!
– Вот и все! – объявил он. – Очень просто. И говорить не о чем! Одна минута – и вы выберетесь из запертой комнаты!
– Фатти! Потрясающе! Мне бы и в голову не пришло! – закричала Дейзи. – Ты сам до этого додумался?
Как ни любил Фатти выглядеть в глазах окружающих необыкновенным человеком, он честно признался, что эта блестящая идея принадлежит не ему.
– Я вычитал об этом в одном детективе, – сказал он, – и проверил на деле, когда в прошлой четверти меня однажды в наказание заперли. Учителя чуть удар не хватил, когда я попался ему на глаза после того, как он закрыл меня на ключ.
– Здорово! – восхитилась Бетси. – И совсем просто. Но все же, Фатти, этот номер не пройдет, если тебя закроют в комнате с ковром под дверью. Ты не сможешь вытащить ключ.
– Ты права, Бетси. Дельное замечание, – согласился Фатти. – Именно поэтому я предпочел, чтобы вы заперли меня наверху, а не в детской.
На друзей новый «фокус» Фатти произвел такое сильное впечатление, что им захотелось повторить его самим.
– Что ж, попробуем, – поддержал их Фатти. – Это будет хорошей тренировкой. Заранее не угадаешь, где и когда тебя могут запереть. Давайте по очереди.
К немалому удивлению миссис Хилтон, все пятеро ребят и Бастер полдня провели у холодной кладовой и развлекались тем, что с хохотом и визгом входили и выходили из нее.
– Превосходно, Тайноискатели! – похвалил Фатти, когда даже Бетси без особого труда смогла выйти из запертой комнаты. – Молодцы! Завтра я поеду в Лондон и куплю все, что нужно для маскировки. А послезавтра ох и весело мы проведем время!
ОЧЕНЬ СТРАННЫЙ МАЛЬЧИК
На следующий день у Фатти был день рождения. Фатти всегда огорчало такое совпадение этой даты с рождественскими праздниками, потому что многие норовили преподнести ему вместо двух подарков только один.
– Тебе не повезло, – сочувствовала Дейзи. – Но не сомневайся, мы-то так не поступим. На Рождество подарки само собой, а на день рождения – само собой.
И вот сразу после завтрака Пип, Бетси, Дейзи и Ларри отправились к Фатти, чтобы вручить ему заранее приготовленные подарки.
– Надо поторопиться, ведь Фатти сказал, что собирается в Лондон, – сказал Дейзи.
– Да, и совершенно один, – напомнила Бетси. – Он совсем как взрослый!
– Готов спорить, одного его не отпустят, – усомнился Пип.
Фатти с Бастером очень обрадовались гостям.
– Я так рад, что вы пришли, – сказал Фатти. – Хотел попросить вас посмотреть за Бастером, пока я буду в отъезде. Мне нужно успеть на поезд в одиннадцать сорок три.
– Ты и в самом деле едешь один? – спросил Пип.
– По правде сказать, со мной едет мама. Она вбила себе в голову, что если я отказался отпраздновать день рождения, то не упущу случая поразвлечься в городе. Она намерена затащить меня на какое-нибудь представление. Но я, конечно, улизну и куплю все, что задумал!
– Как жаль, что мы не сможем вместе отметить твой день рождения, Фатти, – грустно проговорила Бетси. – Надеюсь, ты хорошо проведешь время. А завтра приходи к нам, покажешь свои покупки.
– Завтра я не смогу, – сказал Фатти. – Ко мне должны нагрянуть два-три приятеля, вы их не знаете. Как освобожусь, сразу приду.
Он остался очень доволен подарками друзей, особенно тем, что преподнесла ему Бетси. Она своими руками связала для Фатти галстук из красной и коричневой шерсти, который он сразу же надел. Бетси очень польстило, что именно в ее галстуке Фатти поедет в Лондон.
Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.
Украдена рукопись с научной формулой! На вилле появился вор?! Но кто это может быть? У Знаменитой пятёрки есть все основания кое-кого подозревать, но им нужны доказательства. Остаётся провести собственное расследование. Какая удача, что они нашли карту старого подземелья!
Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!
Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…
Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.
В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?
Ливи Джонс и Гейтса Уорвиса преследовали неудачи. Каждый год на Спрингдейлском Конкурсе Роботехников они проигрывали команде соперничающей школы. Но в этом году у них новая стратегия. И новый робот. И она выглядит как человек. Пожалуй, даже слишком. Когда Франсин начинает жутко сбоить, Ливи становится параноиком. Как робот может делать что-то, не входящее в его программу? Это саботаж? Или что-то намного более зловещее?
Дафна Блэйквей вовсе не хулиганка – просто юная леди с характером. Жаль, не в каждой школе это поймут. Но Санта-Рита – совершенно особенное учебное заведение! Дафна и подумать не могла, что НАСТОЛЬКО особенное. В первый же день оказаться втянутой в детективную историю – это перебор!Читать Дафна любит – вот и соглашается стать помощницей помощницы библиотекаря. Только её «начальница» Эмили Лайм, настоящий книжный червь, просто притягивает к себе неприятности и приключения. Как и Джордж, единственный мальчишка во всей школе.
Нэнси вместе с отцом отправляется в столицу и планирует посмотреть город. Но более всего ее интересует то, чего она не видит. Отправившись в музей Бич-Хилл, известный своим доколумбовым искусством, она обнаруживает, что бесценный артефакт майя, барельеф с изображением древнего правителя Пакаля, украден!Единственная улика – записка, покрытая таинственными письменами майя. В попытке расшифровать послание Нэнси понимает, что вор умен и неуловим. Но найти владыку Пакаля – крайне важно. Мексиканцы заявляют, что артефакт принадлежит им, и если его не найдут, это приведет к межгосударственному конфликту!
Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в домике в горах у Алекс. Под аккомпанемент зловещего волчьего воя они слушают историю о сумасшедшем Диггере-убийце и девушке-оборотне.
«Полуночницы» оказались на небольшой яхте в штормовом море отрезанными от берега и несущимися по воле волн. Но в каюте уютно и тепло, старинной фонарь отбрасывает мягкий свет, и девочки, едва дыша, слушают историю Джо о прекрасной русалке и отважном пирате, о несметных сокровищах и страшном проклятии, связанном с ними…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данной книге Пятеро Тайноискателей и их друг и помощник скотч-терьер Бастер находят вора, умело маскирующего свои следы...
В данной книге Пятеро Тайноискателей и их друг и помощник скотч-терьер Бастер находят украденное ожерелье.
Издательство «Совершенно секретно» в своей серии «Детский детектив» продолжает издание повестей английской писательницы Э. Блайтон.Пятеро Тайноискателей – Фатти, Пип, Бетси, Ларри и Дейзи и их верный друг и помощник скотч-терьер Бастер живут в английском городке Питерсвуде, недалеко от Лондона. Их штаб-квартира – летний домик в саду Фатти. Здесь Тайноискатели хранят парики, накладные бороды и усы, одежды нищего, старьевщика, цыганки, трубочиста. Этот гардероб Тайноискатели используют во время расследований многих загадочных происшествий.