Тайна Ретта Батлера - [15]

Шрифт
Интервал

— Каролина, ты можешь быть абсолютно спокойна, испанские гранды умеют хранить тайны, я ручаюсь за это.

— Но это испанские гранды, — улыбнулась девушка, — а ты Рэтт Батлер, и у тебя репутация не из лучших.

Она опустила глаза, странная усмешка мелькнула на ее устах.

— Я тоже умею хранить молчание, — улыбнулся Рэтт.

— А если гости все же узнают правду, что тогда подумают обо мне? — спросила девушка.

— Никто ничего не подумает, ведь все прекрасно знают, что поцелуи еще ничего не означают. Все уверены, что мы исполняли свою роль и продолжали игру.

— Но ведь достаточно одного неосторожного слова… — заметила Каролина, — к тому же, кто-нибудь из гостей может догадаться и сказать моему отцу.

— Я не дам к этому повода, — заверил ее Рэтт, — но надеюсь, правда, что поцелуи — это только начало, возможно и продолжение.

Каролина отрицательно покачала головой.

— Все это было лишь минутной слабостью и не больше, Рэтт, продолжения не будет.

— Очень жаль, что ты так думаешь, Каролина, но я уверен в другом.

Она не поднимала глаз. Но все же еще один вопрос сорвался с ее уст, на которых застыла натянутая улыбка.

— А ты сам, Рэтт, что ты думаешь об этом?

— О чем?

— О том, что произошло.

— Так ведь ничего не произошло.

— Как это ничего, ведь я тебя поцеловала.

— Я уже сказал все, что думаю об этом.

— Нет, ты сказал лишь то, что я ожидала от тебя услышать. А что ты подумал, когда я нагнулась к тебе и поцеловала?

Рэтт стоял задумавшись, не зная что сказать: правду или ложь.

— Ну все-таки, Рэтт, что ты думаешь?

— Я думаю, что ты, Каролина, влюблена в меня, — Рэтт попытался отделаться шуткой.

Но та сделалась серьезной.

— Оставь эти мысли, — улыбнулась она, — а то мне придется проткнуть тебя испанским кинжалом, чтобы разубедить, — и она извлекла из ножен бутафорский кинжал.

— Это страшное оружие, — покачал головой Рэтт, — особенно в твоих руках.

— Ну так вот, значит брось думать об этом.

— Недешево же обходятся поцелуи, — заметил Рэтт, — неужели твой поцелуй, Каролина, стоит жизни?

Как молнии сверкнули глаза Каролины и их блеск ощущался словно удар настоящего кинжала. Но девушка быстро совладала с собой и вновь улыбнулась.

— Это всего лишь ребячество, — сказала она, беря Рэтта под руку, — тем более, я уверена, что тебя целовали до меня десятки девушек.

— Не десятки — сотни, — уточнил Рэтт.

— Тогда тем более. Ты очень распущенный тип.

— Наверное, ты, Каролина, хочешь меня уверить, что тебя никто не целовал кроме матери перед сном?

— Я подобного не говорила.

Даже не сняв театральных костюмов, они появились в зале, вновь вызвав всеобщий восторг.

Все восхищались их непринужденной игрой, никто ничего не подозревал.

Танцы возобновились, но Рэтт куда-то пропал. Каролина искала его взглядом, но того нигде не было.

Рэтт все еще ощущал прикосновение ее губ к своим губам, но вспомнив предупреждение девушки, побоялся хоть как-то скомпрометировать ее. Из зала для танцев он отправился в комнату, где курили пожилые мужчины, и занял место за одним из игорных столов.

Случилось так, что он оказался за одним столом с отцом Каролины Джеймсом Паркинсоном, который играл в покер. Перед ним на столе лежала груда золотых монет. Игра шла вовсю.

Рэтт Батлер переждал, пока окончится кон и занял место вконец проигравшегося мелкого торговца.

Рэтт придал игре еще больший азарт. На столе появились банкноты, и груда денег перед и без того богатым Джеймсом Паркинсоном продолжала расти.

Но и перед Рэттом Батлером росла груда монет и банкнот.

Игроки выбывали один за другим и в итоге Джеймс Паркинсон и Рэтт Батлер оказались единственными, кто не собирался сдаваться. Они играли довольно долго, и удача в этот день сопутствовала то одному, то другому. Она как бы не могла выбрать, на ком остановиться. Никто из игроков — ни Джеймс Паркинсон, ни Рэтт Батлер — не проигрывались до последнего. Всегда оставались деньги на следующий кон, и груда монет и ассигнаций переходила из рук одного игрока в руки другого.

Наконец Рэтт Батлер почувствовал, что время настало.

Молодость победила преклонный возраст.

Джеймс Паркинсон позволил себе на какую-то минуту расслабиться и, удачно обменяв карты, Рэтт Батлер получил на руки почти беспроигрышную комбинацию.

Весь выигрыш Джеймса Паркинсона перешел в руки Рэтта Батлера.

— Такое со мной впервые! — со смехом воскликнул богатый торговец и плантатор, проиграв все, что у него было и в бумажнике, и в кошельке. — Как же нам теперь быть? Я банкрот, а ведь я никогда не играю на деньги, взятые взаймы, это я обещал священнику.

Джеймс Паркинсон с трудом скрывал свое огорчение. Ведь он великолепно играл в карты, а тут двадцатилетний парень так ловко его обыграл.

— Но ведь я тоже не могу отпустить вас просто так! — воскликнул Рэтт Батлер. — Не могу же я позволить себе, выиграв все ваши деньги, встать из-за стола!

Присутствующие задумались, пытаясь найти выход. Кто-то предложил съездить в дом Паркинсона, привезти еще денег.

Но тот сразу же отверг подобное предложение.

— Это то же самое, что взять взаймы. Я должен закончить игру.

— Нет-нет, — запротестовал Рэтт Батлер, — я не могу себе такого позволить.

Наконец-то нашелся выход. Джеймс Паркинсон вытащил золотые часы и поставил их на кон.


Еще от автора Мэри Рэдклифф
Тайна Скарлетт О’Хара

Это роман-повествование о тех днях жизни Скарлетт О’Хара и Рэтта Батлера, когда они еще не знали друг друга. Они сами раскроют читателям сокровенные тайны своей жизни, помогут понять причины их поступков во время кровопролитной войны Севера и Юга, о которых так красочно поведала в своем романе Маргарет Митчелл.


Рекомендуем почитать
Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Как женить маркиза

Гидеон Рошель, маркиз де Вир, решил, что нашел неплохую возможность поправить свои дела, играя роль «бандита-джентльмена»... однако очень скоро столкнулся с жесточайшей конкуренцией со стороны леди Констанс, дочери своего злейшего врага, которая выдавала себя за «юношу-разбойника».Дуэль все расставила по местам – и теперь Констанс в плену у жаждущего мести Гидеона.Что он предпримет?Убьет прелестную разбойницу? Отдаст в руки правосудия?Или его месть будет отнюдь не жестокой, а полной страсти и нежности?


Роман в стихах и письмах о невозможном счастье (Мария Протасова - Василий Жуковский)

Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Золотая клетка для маленькой птички (Шарлотта-Александра Федоровна и Николай I)

Во многих сказках царский сын непременно едет добывать невесту в тридевятое царство, в некоторое государство. Сказка, как известно, ложь, да в ней намек... Издавна цари и царевичи, короли и королевичи, а также герцоги, князья и прочие правители искали невест вдали от родных пределов. Почему? Да потому, что не хотели, чтоб измельчала порода. А еще хотели расширить связи своих государств с тридевятыми царствами.


Мальвина с красным бантом (Мария Андреева)

Кто заподозрит шпионку в прекрасной женщине, которую принимают в высшем обществе или даже при дворе самодержцев? Но именно такие дамы оказывались зачастую самыми надежными агентами – ведь кому, как не обходительной прелестнице приятно поведать свои тайны сильным мира сего?.. А уж способами обольщения и умением напускать тумана и загадочности эти красавицы владели в совершенстве. Некоторые из них так и унесли свои секреты в могилу, а некоторые вдруг столь удивительную карьеру заканчивали – и становились обычными женщинами.