Тайна Пустошей - [7]
Степанченко убрал руки от лица и посмотрел на Чи сочувствующим взглядом.
– Была одна, – отозвался он. – Послать сигнал бедствия.
Тут Степанченко громко расхохотался.
– Почему бы не отослать сообщение, предупредив об… – начал было Чи.
– Да потому что половина систем вышла из строя, – Степанченко затряс руками. – Если бы я мог послать сообщение, я бы послал его! К тому же, я никак не ожидал привлечь внимание туристов!
Джим нахмурился.
– Мы – не туристы, – строго проговорил он. – Мы – ученые.
– А чье же тогда внимание Вы хотели привлечь? – спросил Чи.
Степанченко заерзал в кресле.
– Мы послали нескольких человек на Землю, чтобы сообщить о случившемся, – ответил он. – Мы надеялись, что военные что-нибудь придумают.
– При чем здесь военные? – спросил Сергей.
Степанченко вздохнул.
– Это засекреченная военная колония, – медленно заговорил он. – Именно военные спонсировали наши исследования.
– А на кой черт военным спонсировать изучение минералов? – воскликнул Джим.
– Слушайте, – Степанченко нервно развел руками. – Да нам не особо интересно было, кому и зачем это нужно. Нам предлагали заниматься любимым делом за огромные деньги. Вы тоже согласились бы на что угодно при таком раскладе.
Сергей и Чи снова переглянулись, а Джим отвернулся и покашлял в кулак.
– Вам нужно перебраться ко мне, – вдруг выпалил Степанченко. – Вы ведь ученые, вместе мы сможем что-нибудь придумать!
– Да, Вы правы, профессор, – сказал Чи. – Это Ваш единственный шанс.
– Мой… шанс?! – недоумевая, переспросил Степанченко.
– Ага! – сказал Джим. – У нас тут недалеко челнок, рассчитанный на четырех человек, помните?
Тут Чи повернулся к Джиму и схватил его за руку.
– Ты сказал «четырех»! – прошептал Чи. – Мы совсем забыли про Софи!
Они ненадолго замерли в растерянности, а затем ринулись вниз.
– Эй! – крикнул им вслед Степанченко. – А как же я?
Софи за все это время не сдвинулась с места. Она все так же сидела на полу в той же позе. Джим подбежал к ней первым и попробовал потрясти за плечо.
– Софи, ты слышишь меня? – озабоченно спросил он.
Но девушка никак не реагировала ни на слова, ни на действия Джима.
– Тут не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что у нее шок, – сказал Чи, присев напротив Софи.
– Я не знаю, – спросил Джим, посмотрев на Сергея. – Может… треснуть ей?
– Ты что, дурак? – воскликнул Сергей. – Это точно не поможет!
– Ладно, – сказал Чи, встав и направившись к джипу. – Попробуем выбраться отсюда, а там решим, что с ней делать.
– Мы так решительно встретились со стеной, – сказал Сергей. – Что я не уверен в жизнеспособности этой машины.
– Значит, нужно починить ее, – Джим взял Софи на руки, что тоже никак не повлияло на ее состояние. – И валить отсюда.
Он посадил девушку на заднее сиденье и решил попробовать привести ее в чувства, закрыв ей нос и рот рукой. Софи теперь не могла дышать, но все равно не двигалась.
– Главное – не убить тебя, – сказал Джим и толкнул Софи в плечо.
Внезапно глаза девушки расширились, она откинула руку Джима в сторону резким взмахом одной руки и затем, словно на автомате, нанесла сильный удар кулаком другой в цель, которая находилась ближе всего к ней. Джим, не выдержав неожиданного попадания в челюсть, отошел от двери джипа на несколько шагов.
– Что еще за..? – донеслось из салона машины непристойное высказывание.
Ругань продолжалась еще несколько секунд, затем наступило такое долгожданное и на редкость приятное молчание.
– Кажется, Софи пришла в себя, – предположил Чи.
– Такая милая девушка, – расстроенно пробормотал Сергей. – С тремя высшими образованиями…
– Ага, – продолжил Чи. – А выражается, что твой сотрудник внутренних органов на допросе.
– А еще дерется… – добавил Джим, потирая щеку. – Тоже… как те же самые…
Софи вышла из машины. Взлохмаченная, помятая и покрасневшая она была похожа на умалишенную.
– Ты, – хриплым шепотом проговорила она, направив на Джима свой указательный палец. – Ты пытался меня задушить!
Джим поднял руки, словно на него был направлен не палец, а ствол крупнокалиберной винтовки.
– Согласен, – быстро заговорил он. – Очень глупо получилось.
– Ты пытался ее задушить? – Чи удивленно приподнял бровь.
– Нет, – Джим замотал головой. – Подобное лечат подобным. Ну, или что-то вроде того. Вот я и решил, что если она сильно испугалась и впала в ступор, то нужно ее напугать еще сильнее, чтобы привести в себя.
Софи от негодования раскрыла рот, а затем, так ничего и не сказав, села обратно в машину, сложила руки на груди и отвернулась от Джима. Чи помотал головой и вернулся к починке двигателя джипа.
– Блестяще! – воскликнул Сергей и последовал примеру Чи.
– Что? – крикнул Джим, ни к кому конкретно не обращаясь. – У меня ведь получилось!
Никто не обращал на него внимания, но он продолжал говорить:
– Необычная ситуация – необычные действия. Может, я придумал новый способ лечения шокового состояния! Может, мне Нобелевскую премию вручат!
– Джим, заткнись и помоги здесь! – донесся голос Чи.
* * *
– Известно ли Вам, гражданин Стромелл, что в секторе, который является частью запланированного Вами маршрута, имеется секретная военная база?
– Военная база? То есть… ммм… нет, Ваша честь. Я в первый раз об этом слышу.
Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?
Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.