Тайна Полины - [8]
– Боюсь, что у них не много посетителей, – заметила Иоанна, – если еда там имеет такой же вкус, как сегодняшний ужин.
Я кивнул, внезапно я начал опасаться за жизнь нашего Элвиса.
– Ну ладно. – Мама попыталась выдавить из себя оптимистическую улыбку. – Разные страны – разные меню. Значит, там, откуда она приехала, люди живут иначе.
Мы не осмеливались даже представить себе, как живут люди на родине Полины. Мысленно я видел толпы людей с убийственно серьёзными лицами, бредущих в чёрно-красных бикини и плавках по заболоченным улицам города. Потому что одежда, видимо, тоже относилась к тем вещам, к которым Полине надо было привыкать. Ту одежду, которую ей отдала или купила мама, Полина носила по принципу случайного выбора. Иногда она комбинировала отвратительно лиловый с ядовито-зелёным, ко всему этому она надевала спортивные туфли оранжевого цвета.
– Мы сейчас с вами одни, – сказала мама однажды вечером, заговорщически подмигивая нам. – У вас ведь скоро день рождения.
– Да, – невесело ответила Иоанна. – Но в этом году он совпадает с пасхальным воскресеньем. Ни у кого не будет возможности прийти к нам в гости.
– Значит, мы отметим его позже, – утешила нас мама. – Так вы сможете дважды отметить день рождения. Один раз с Полиной и со мной, а через несколько дней – со своими друзьями. Можете пригласить кого вы хотите! Как тебе моё предложение, Эрик?
Я пробормотал что-то нечленораздельное, большим пальцем правой ноги я в это время огорчённо водил по бороздке между двумя плитками на полу. «Со своими друзьями». Фи, под этим подразумевались, конечно, друзья Иоанны. У меня друзей попросту не было.
Мальчишки из нашего класса были в полном порядке, с ними не было проблем. Проблема носила имя Пауль. Он учился в седьмом классе и ненавидел таких людей, как я. Точнее говоря, он ненавидел только меня.
Уже в первый день занятий в этом году он вытряхнул в школьном дворе всё содержимое моего рюкзака. И теперь всякий раз, когда он меня видел, он передразнивал мою походку и ревел:
Ученики из класса Пауля чуть не умирали со смеху. Половина моего класса тоже смеялась, потому что никто не хотел связываться с Паулем и его бандой. Печально, но факт: из-за выходок Пауля я слыл среди мальчишек нашего класса шутом. И самым ужасным было то, что я ничего не мог с этим поделать. Ябедничать учителям я не хотел ни в коем случае – ведь тогда Пауль действительно серьёзно возьмётся за меня.
Поэтому я просто надеялся, что когда-нибудь он потеряет ко мне интерес. Иоанна регулярно обещала наподдать Паулю, но это производило примерно такое же впечатление, как если бы я заявил, что являюсь певцом рок-группы. В конце концов, Паулю было почти четырнадцать и он был на две головы выше нас.
– И что вам хочется получить в подарок на день рождения? – спросила мама.
– Собственный телевизор! – как по команде закричали мы с Иоанной.
Мама усмехнулась.
– Скромное пожелание, нечего сказать, можете и дальше спокойно мечтать об этом, – язвительно заметила она, бросила полотенце на стол и вышла из кухни.
Когда мы после этого разговора с мамой тоже вышли из кухни, то услышали шаги на лестнице.
– Эй, Полина, подожди! – воскликнула Иоанна.
Мы вместе побежали вверх и успели догнать Полину до того, как она захлопнула перед нами дверь своей комнаты.
– На Пасху в воскресенье у нас день рождения, – сказала Иоанна. – Не хотела бы ты узнать, что мы хотим получить в подарок?
Полина прищурила глаза и наклонила голову. Это было нам уже знакомо: такое выражение лица было у неё всегда, когда она представления не имела, о чём мы её спрашивали.
– Пасха? – осторожно спросила Иоанна. – Ты ведь знаешь – это день, когда все люди прячут в саду и в квартирах крашеные яйца, а дети их ищут?
– День рождения, – добавил я. – Ты ведь знаешь, что это такое, или нет? Много подарков, игры – одним словом, праздник. Ах, не выдумывай! Ты наверняка уже праздновала свой день рождения!
– У нас нэ празднуют, – заявила Полина. – И подарков у нас тоже нэ дарят!
Это было невероятно!
– А сколько тебе уже лет? – спросила Иоанна.
– Дэвятнадцать, – гордо ответила Полина, и так уверенно и убеждённо, словно она уже давно приготовила ответ именно на этот вопрос.
Ну-у-у! Девятнадцать лет без подарков! Суровая судьба!
– Но у твоих родителей ведь есть ресторан, – возмутилась Иоанна. – Они могли бы себе позволить сделать несколько небольших подарков своей дочери. Или у тебя столько братьев и сестёр, что на всех не хватает?
– Примерно так, – ответила Полина. – Братья тоже ничего не получали.
Мы вслушались. Братья! Так мы подобрались к ней уже поближе.
– Ах так! Ну понятно! – изобразил я полное понимание. – И сколько у тебя братьев?
Полина, казалось, напряжённо размышляла.
– От восьми до десяти, – сказала она наконец.
У нас рты открылись от изумления.
– От восьми до десяти? – переспросила Иоанна. – Как это понимать?
– Это значит, что у мэня много братьев, – ответила Полина.
– Ты их никогда не считала?
– Зачем? – Ей явно становилось скучно, она сделала движение рукой, словно отгоняла надоедливую муху. – Сегодня их дэсять, а завтра может быть сэмь. У нас опасная жизнь.
«Дракон из голубого яйца» – добрая и весёлая история о том, как в обыкновенной немецкой семье появился самый настоящий дракон… и жизнь всей семьи (а также друзей и соседей) очень сильно изменилась.
Её поцелуй означает смерть, её любовь — жизнь. После несчастного случая память Саммер словно стёрта. Она знает только одно: кровавый мужчина, который преследует её в кошмарах, пробрался в её жизнь и хочет убить. И он оказывается не единственным, кто её преследует. Таинственный ангельски прекрасный Анжей спасает ей жизнь. Во время их побега на Север, Саммер узнаёт, какое предательство она совершила столетиями назад. Когда-то она принадлежала к Зоре, чей поцелуй убивает смертных. Но одному мужчине с нежным взглядом, который должен был умереть у неё на руках, она подарила вечность.
Их любовь меркнет под бременем тёмных теней: Томас и Изабелла следят за убийцей, который бродит по лесам Франции. Кто прячется за жестокими убийствами, которые потрясли маленький городок Гефаудан? Означает ли это, что в округе бесчинствует чудовище в образе волка. Королевское войско отправляется в путь, чтобы убить тварь. Среди них художник Томас, которому уже вскоре становится очевидной тёмная тайна: за убийствами стоит ни демон, и ни волк-одиночка. Против своего неслыханного подозрения Томас ставит на кон свою большую любовь и свою жизнь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Малышу, которого на самом деле зовут Андреас, скоро исполнится пять лет. Он вместе с мамой, папой и братом уже год живёт в новом доме у дороги. Мама по-прежнему работает продавщицей в магазине, чтобы помочь папе выплатить кредит за дом. И Малыш каждый день ездит с мамой на работу. А пока она занята делами, он со своим лучшим другом Щепкиным играет на улице. И вот однажды они придумали игру, в которой Щепкин понарошку стал водителем грузовика. И надо же было такому случиться – Щепкин и в самом деле уехал на грузовике.
На Горластой улице никогда не бывает тихо. Может, потому, что там живут любители пошуметь и погорланить, а именно: Главный горлопан, просто Горлопан и Погремушечка. Так называет папа своих шумных детей Юнаса, Миа-Марию и Лотту. Вместе детям всегда весело, а маленькая Лотта просто напичкана выдумками и почти всегда играет. Правда, иногда она может быть очень сердитой, особенно если ей приснился нехороший сон. Она считает, что, если день начался так плохо, он никак не может кончиться хорошо. Или всё-таки может?
Что может быть спокойнее и скучнее, чем жизнь в маленьком шведском городке? Одиннадцатилетние Расмус и Понтус не упускают ни одной возможности её разнообразить, будь то поход на ярмарку или ночное похищение «Формуляра ненужных вещей». Они были бы не прочь поколесить по миру – вот хотя бы в таком уютном зелёном вагончике, как у всемирно известного шпагоглотателя Альфредо… Но оказывается, необязательно уезжать из Вестанвика, чтобы встретиться с настоящими приключениями!
Если вы любите книги Анне-Катрине Вестли про маму, папу, бабушку, восемь детей и грузовик, значит, истории про Малыша и его лучшего друга Щепкина вам обязательно понравятся.Малыш, которому вот-вот исполнится четыре года, переехал с папой, мамой и старшим братом в новый дом у дороги. По соседству других детей нет, но Малышу без компании совсем нескучно, ведь он познакомился с необычным человечком – Щепкиным, и они сразу стали закадычными друзьями.Как и все книги Вестли (а она за свою творческую жизнь написала 56 книг, которые переведены на шестнадцать языков), эти истории лучше всего читать всей семьёй, ведь они полны сердечности и душевного тепла.